"بشعاً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • feo
        
    • horrible
        
    • terrible
        
    • fea
        
    • espantoso
        
    ¿Cómo pudiste creerle a una niña algo tan feo? Open Subtitles كيف يمكنكِ أن تصدقي طفلةً تقول شيئاً بشعاً كهذا؟
    Y si nadie vé lo feo que es... Open Subtitles و اذا رأي أي شخض إلى أي حد يبدو ماضيك بشعاً
    Sería horrible que sólo hablara de todas nuestras amigas exitosas y tú estuvieras en algún trabajo terrible sin futuro que odiaras. Open Subtitles سيكون هذا بشعاً لو ذكرت كل اصدقائنا الناجحين و كنتي عالقة في وظيفة مريعة بلا طموح و تكرهيها
    Cuando se pudo llegar a él, el espectáculo era horrible: los cuerpos estaban desmembrados y de los miembros calcinados emanaba un olor de nauseabundo. Estaban irreconocibles. UN وعندما استطاع الأهالي الوصول كان المنظر بشعاً جداً؛ أوصال مقطعة وأشلاء محروقة تفوح منها رائحة العفن، ولم يكن من السهولة التعرف إليهم.
    puede no ser lo que queramos. Quiero decir, por Dios, te ves fea esta mañana. TED نسمع الصراحة التامة أقصد بذلك يا الهي تبدو بشعاً هذا الصباح
    Pero no fue tan espantoso porque era tan hermoso. Open Subtitles لكنه لم يكن بشعاً جداً حيث كان بالغ الجمال.
    -Bueno, eso es lo feo, hacer una cosa así, hacerle daño a la gente. Open Subtitles حسناً, هذا يحدث عندما يصبح الأمر بشعاً أليس كذلك ؟ عندما تفعل ذلك .. فأنت تعرف بأنك تجرح أشخاصا معينين
    Aún si te vuelves feo, eres un gran actor. Open Subtitles أعني، انك حتى لو أصبحت بشعاً فأنت ممثل عظيم
    Ojalá alguien pudiera traer a su hijo hasta aquí o esto se pondrá feo. Open Subtitles إذا أمكننا أن نجد شخصاً يمكنه أن يحضر ابنه إلى هنا . أو هذا سيصبح بشعاً
    Ojalá, porque si tengo que regresar se va a poner feo Open Subtitles سأعتبر ذلك موافقة لأنّي إن اضطررتُ للعودة إلى هنا مجدداً فسيكون الوضع بشعاً
    Toma, tres veces al día o tu bebé será feo. Open Subtitles خذي , 3 مرات في اليوم وإلا سيصبح طفلك بشعاً
    Esto se pondrá feo. Lo sabes, ¿verdad? Open Subtitles هذا سيكون بشعاً ، أنتَ تعرف هذا، ليس كذلك؟
    Mamá, era rosado, de tafeta y era horrible. Open Subtitles أمى, كان وردى اللون كان من التافيتا وكان بشعاً.
    Te ves horrible. ¡Vamos! Vamos por un par de burritos. Open Subtitles تبدو بشعاً , هيا لنحصل علي شطيرتي بوريتو
    De hecho, su garganta fue cortada. Fue una cosa horrible. Open Subtitles في الحقيقة قطعت حناجرهم كان أمراً بشعاً جداً
    Soy horrible, tengo comezón y no sé mentir bien como para hacer esto. Open Subtitles ، إنني أبدو بشعاً وأشعر بالحكة وإنني لست كاذبا جيداً لكي أنجح هنا
    Te dije que deshacerse de esa cosa, es horrible. Open Subtitles مجدداً، ولقد أخبرتك بأنّ تتخلص من ذلك الشئ، يبدو بشعاً
    Soy una persona muy mala. Hice una cosa terrible. Open Subtitles أنا امرأة سيئة جداً لقد فعلت شيئاً بشعاً
    Lo que le hizo fue terrible y ningún jurado en la tierra te sentenciaría por eso. Open Subtitles ما فعله بها كان بشعاً ولا يوجد مَن يستطيع إدانتك
    Claro que se ve terrible. ¡Están tratando de matarlo! Open Subtitles بالطبع يبدو بشعاً قإنهم يحاولون قتله
    Ve a lavarte la cara. Te ves fea. Entonces, ¿esa semana fue muy especial? Open Subtitles اذهبِ واغسلي وجهك إنه يبدو بشعاً تسألني هل كان ذلك الاسبوع مميزٌ جداً؟
    Estuvo espantoso, ¿ya? Salimos y el taxi se incendió. Open Subtitles لقد كان الامر بشعاً بمجرد ما ان تركنا المعرض, اشتعل التكسى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus