"بصدد نظرها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en relación con su examen
        
    Por lo tanto, la Mesa tal vez desee recomendar que los párrafos pertinentes de ese informe se señalen a la atención de la Primera Comisión en relación con su examen del tema 71. UN ولذلك فقد يود المكتب أن يوصي بتوجيه انتباه اللجنة اﻷولى إلى فقرات التقرير ذات الصلة بهذا الموضوع وذلك بصدد نظرها في البند ٧١.
    Por lo tanto, la Mesa tal vez desee recomendar que los párrafos pertinentes de ese informe se señalen a la atención de la Primera Comisión en relación con su examen del tema 72. UN ولذلك فقد يود المكتب أن يوصي بتوجيه انتباه اللجنة اﻷولى إلى فقرات التقرير ذات الصلة بهذا الموضوع وذلك بصدد نظرها في البند ٧٢.
    Por lo tanto, la Mesa tal vez desee recomendar que los párrafos pertinentes de ese informe se señalen a la atención de la Primera Comisión en relación con su examen del tema 76. UN ولذلك فقد يود المكتب أن يوصي بتوجيه انتباه اللجنة اﻷولى إلى فقرات التقرير ذات الصلة بهذا الموضوع وذلك بصدد نظرها في البند ٦٧.
    La Mesa decide recomendar que se señalen a la atención de la Primera Comisión, en relación con su examen del tema, los párrafos del informe anual del Organismo Internacional de Energía Atómica referidos al asunto del tema 76. UN قرر المكتب أن يوصي بتوجيه اهتمام اللجنة اﻷولى الى فقرات التقرير السنوي للوكالة الدولية للطاقة الذرية التي تتناول موضوع البند ٧٦، وذلك بصدد نظرها في هذا البند.
    Por lo tanto, la Mesa tal vez desee recomendar que los párrafos pertinentes de ese informe se señalen a la atención de la Primera Comisión en relación con su examen del tema 74. UN ولذلك فقد يود المكتب أن يوصي بتوجيه انتباه اللجنة الأولى إلى فقرات التقرير ذات الصلة بهذا الموضوع، وذلك بصدد نظرها في البند 74.
    La Mesa decide recomendar que se señalen a la atención de la Primera Comisión, en relación con su examen del tema, los párrafos del informe anual del Organismo Internacional de Energía Atómica referidos al tema 74 UN قرر المكتب أن يوصي بتوجيه اهتمام اللجنة الأولى إلى فقرات التقرير السنوي المقدم من الوكالة الدولية للطاقة الذرية التي تتناول موضوع البند 74 وذلك بصدد نظرها في هذا البند.
    Por lo tanto, la Mesa tal vez desee recomendar que los párrafos pertinentes de ese informe se señalen a la atención de la Primera Comisión en relación con su examen del tema 85. UN ولذلك فقد يود المكتب أن يوصي بتوجيه انتباه اللجنة الأولى إلى فقرات التقرير ذات الصلة بهذا الموضوع، وذلك بصدد نظرها في البند 85.
    Por lo tanto, la Mesa tal vez desee recomendar que los párrafos pertinentes de ese informe se señalen a la atención de la Primera Comisión en relación con su examen del tema 67. UN ولذلك فقد يود المكتب أن يوصي بتوجيه انتباه اللجنة الأولى إلى فقرات التقرير ذات الصلة بهذا الموضوع، وذلك بصدد نظرها في البند 67.
    27. en relación con su examen de los informes, el Comité también tuvo ante sí los siguientes documentos: UN 27- وعُرضت على اللجنة أيضاً، بصدد نظرها في التقارير، الوثيقتان التاليتان:
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que los párrafos del informe del OIEA relativos al tema 71 sean señalados a la atención de la Primera Comisión en relación con su examen del tema. UN ٣٤ - قرر المكتب توصية الجمعية العامة بأن توجه انتباه اللجنة اﻷولى إلى فقرات تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية ذات الصلة بالبند ٧١ وذلك بصدد نظرها في هذا البند.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que los párrafos del informe del Organismo Internacional de Energía Atómica que se refieren a cuestiones correspondientes al tema 67 se señalen a la atención de la Primera Comisión en relación con su examen de ese tema. UN 49 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يوجَّه انتباه اللجنة الأولى إلى فقرات تقرير اللجنة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة بموضوع البند 67، وذلك بصدد نظرها في ذلك البند.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que los párrafos pertinentes del informe anual del Organismo Internacional de Energía Atómica se señalen a la atención de la Primera Comisión en relación con su examen del tema 89. UN 64 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن توجه انتباه اللجنة الأولى إلى الفقرات ذات الصلة من تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية بصدد نظرها في البند 80.
    86. La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que señale a la atención de la Primera Comisión, en relación con su examen del tema 87, los párrafos pertinentes del informe del Organismo Internacional de Energía Atómica. UN 86 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تلفت انتباه اللجنة الأولى بصدد نظرها في البند 87 إلى الفقرات ذات الصلة من تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    La Mesa decidió recomendar que algunas partes del informe anual del Organismo Internacional de Energía Atómica (A/58/312), que se refieren a la cuestión objeto del tema 73, se señalaran a la atención de la Primera Comisión en relación con su examen de ese tema. UN قرر المكتب أن يوصي بتوجيه انتباه اللجنة الأولى إلى بعض أجزاء التقرير السنوي للوكالة الدولية للطاقة الذرية (انظـر A/58/312)، التي تتناول هذا البند وذلك بصدد نظرها في البند 73. 56 - اللجنة الثانية
    La Mesa decidió recomendar que los párrafos pertinentes del informe anual del Organismo Internacional de Energía Atómica (A/49/297), que ha de examinarse directamente en sesiones plenarias en el marco del tema 14, se señalaran a la atención de la Primera Comisión en relación con su examen del tema 63. UN قرر المكتب أن يوصي بتوجيه انتباه اللجنة اﻷولى، بصدد نظرها في البند ٦٣، الى ما يتصل بالموضوع من فقرات التقرير السنوي للوكالة الدولية للطاقة الذرية (A/49/297) الذي سينظر فيه مباشرة في الجلسات العامة في إطار البند ١٤.
    La Mesa decidió recomendar que los capítulos pertinentes del informe anual del Organismo Internacional de Energía Atómica (A/50/360), que ha de examinarse directamente en sesiones plenarias en el marco del tema 14, se señalaran a la atención de la Primera Comisión en relación con su examen del tema 70. UN قرر المكتب أن يوصي بتوجيه انتباه اللجنة اﻷولى، بصدد نظرها في البند ٧٠، الى ما يتصل بالموضوع من فقرات التقرير السنوي للوكالة الدولية للطاقة الذرية )A/50/360( الذي سينظر فيه مباشرة في الجلسات العامة في إطار البند ١٤.
    La Mesa decidió recomendar que los párrafos pertinentes del informe anual del Organismo Internacional de Energía Atómica (A/51/307), que ha de examinarse directamente en sesiones plenarias en el marco del tema 14, se señalaran a la atención de la Primera Comisión en relación con su examen del tema 71. UN قرر المكتب أن يوصي بتوجيه انتباه اللجنة اﻷولى، بصدد نظرها في البند ٧١، الى ما يتصل بالموضوع من فقرات التقرير السنوي للوكالة الدولية للطاقة الذرية )A/51/307( الذي سينظر فيه مباشرة في الجلسات العامة في إطار البند ١٤.
    La Mesa decidió recomendar que los párrafos pertinentes del informe anual del Organismo Internacional de Energía Atómica (A/52/285), que ha de examinarse directamente en sesión plenaria en el marco del tema 14, se señalaran a la atención de la Primera Comisión en relación con su examen del tema 71. UN قرر المكتب أن يوصي بتوجيه انتباه اللجنة اﻷولى، بصدد نظرها في البند ٧١، الى ما يتصل بالموضوع من فقرات التقرير السنوي للوكالة الدولية للطاقة الذرية )A/52/285( الذي سينظر فيه مباشرة في الجلسات العامة في إطار البند ١٤.
    La Mesa decidió recomendar a la Asamblea General que los párrafos pertinentes del informe anual del Organismo Internacional de Energía Atómica (A/53/286), que ha de examinarse directamente en sesión plenaria en el marco del tema 14, se señalaran a la atención de la Primera Comisión en relación con su examen del tema 71. UN قرر المكتب أن يوصي بتوجيه انتباه اللجنة اﻷولى، بصدد نظرها في البند ٧١، الى ما يتصل بالموضوع من فقرات التقرير السنوي للوكالة الدولية للطاقة الذرية )A/53/286( الذي سينظر فيه مباشرة في الجلسات العامة في إطار البند ١٤.
    La Mesa decidió recomendar a la Asamblea General que los párrafos pertinentes del informe anual del Organismo Internacional de Energía Atómica (A/54/215), que ha de examinarse directamente en sesión plenaria en el marco del tema 14, se señalaran a la atención de la Primera Comisión en relación con su examen del tema 76. UN قرر المكتب أن يوصي بتوجيه انتباه اللجنة اﻷولى، بصدد نظرها في البند ٧١، إلى ما يتصل بالموضوع من فقرات التقرير السنوي للوكالة الدولية للطاقة الذرية )A/54/215( الذي سينظر فيه مباشرة في الجلسات العامة في إطار البند ٧٦.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus