Tampoco hay huellas en el punzón. Se puede comprar en cualquier tienda. | Open Subtitles | أيضا لا توجد بصمات على كسارة الثلج يمكنك شراء مثلها من أى متجر |
huellas en monedas, y una mezcla de ADN... | Open Subtitles | بصمات على القروش ومزيد من الأحماض النووية |
No hay huellas en la puerta, ni rastros de látex. | Open Subtitles | لا توجد بصمات على الباب لا يوجد شئ يستدل عليه |
Cualquier huella en el lapicero que encaje con las del auto del accidente. | Open Subtitles | أي بصمات على القلم قد تطابق البصمات على شاحنة الإصطدام والهرب |
Y recuperamos una pistola Link Levinsonsemiautomática que sometimos a pruebas de huellas dactilares. ¿Había huellas dactilares en la pistola? | Open Subtitles | وعثرنا على مسدس من نوع لنكولن ليفينسون شبه أوتوماتيكي، صورناه ورفعنا البصمات عنه وهل كان هناك بصمات على المسدس؟ |
Necesito que extraigas una huella de este reloj de arena. | Open Subtitles | أريدك أن تجري فحص بصمات على هذه الساعة الرملية. |
Si había huellas digitales en el revólver, es decir, huellas hechas antes de que Madame Christow la tocara, habría sido interesante saber de quién serían. | Open Subtitles | لو كانت هناك بصمات على هذا المسدس, أعنى بصمات عليه قبل ان تمسك به السيدة كريستو, فسيكون من الهام ان نعرف لمن كانت هى أتعنى انها ربما كانت لى ؟ |
Encontramos sus huellas en un carrito que hallamos en la carpa del elefante. | Open Subtitles | إسمعي أنا أعرف حقوقي عليك أن تخبرني لماذا أنا هنا وجدنا بصمات على رافعة أخذناها في موقع الفيلة |
Encontramos tus huellas en el nomada de la construccion. | Open Subtitles | وجدنا بصمات على منفذ الفضلات في موقع الإنشاء |
Él duerme con ella, la apuñala, y no hay huellas en el cuchillo. | Open Subtitles | كلا, و هذا غريب لقد نام معها, لقد طعنها ولا يوجد بصمات على السكين |
Sí, el, eh... ex-novio no concordó con las huellas en la cinta de embalar, tampoco. | Open Subtitles | أجل والصديق السابق لم يطابق أي بصمات على الشريط اللاصق أيضاً |
- Si. Um, pensé que no había huellas en el arma homicida. | Open Subtitles | أعتقدت أنه لا يوجد بصمات على سلاح الجريمة |
No hay huellas en el arma. Estuvo toda la noche bajo la lluvia. | Open Subtitles | لا بصمات على السلاح لقد ظل فى الأمطار طوال الليل |
No hay huellas en la taza, pero sí hay pintalabios, fíjese. | Open Subtitles | لا يوجد بصمات على الفنجان , ولكن يوجد احمر شفاة ,انظر. |
Ocho huellas en un lado de la señal, dos huellas de pulgar en el otro lado. | Open Subtitles | ثمانية بصمات على جانب واحد من اللافتة, وبصمات إبهامين على الجانب الآخر. |
No hay huellas en el dispositivo dejado en casa de Amis. | Open Subtitles | لا بصمات على الجهاز الذي تُرك في منزل ايمس |
¿No había ninguna huella en lo que usa para envolverlos? | Open Subtitles | الا توجد بصمات على اي كان ما يلفهم به؟ |
Quiero decir, si hay alguna huella en la caja de bombones, o ADN si lamió el sobre... | Open Subtitles | اعني, اذا كان هناك اي بصمات على صندوق الشموع, او الحمض النووي اذا لعق المظروف... |
-Jefe, tenemos una huella en el arma. | Open Subtitles | .وجدنا بصمات على سلاح الجريمة |
No había huellas dactilares en la víctima. | Open Subtitles | لم تكن هنالك بصمات على الضحية. |
¿Alguna huella de la maceta? | Open Subtitles | هل وجدتم بصمات على إناء الزهور؟ |
Si vas a poner huellas digitales en un arma... pegándola en la mano de alguien, no funcionará. | Open Subtitles | ... إذا رغبت أن تضع بصمات على مسدس ... إلصقه بيد شخص لا يفعلها أبداً |