"بصياغة مشروع معاهدة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • elaborar un proyecto de tratado
        
    • redactar un proyecto de tratado sobre el
        
    Informe de las reuniones cuarta y quinta del Grupo de Expertos encargado de elaborar un proyecto de tratado sobre la creación UN تقرير الاجتماعين الرابع والخامس لفريق الخبراء المعني بصياغة مشروع معاهدة بشأن انشاء منطقة خالية من
    Presidente del Grupo de Expertos encargado de elaborar un proyecto de tratado sobre la creación de una zona libre de armas nucleares UN رئيس فريق الخبراء المعني بصياغة مشروع معاهدة بشأن انشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا
    Tengo el honor de presentar adjunto el informe de la tercera reunión del Grupo de Expertos encargado de elaborar un proyecto de tratado o convención sobre la desnuclearización de Africa. UN أتشرف بأن أقدم رفق هذا تقرير الاجتماع الثالث لفريق الخبراء المعني بصياغة مشروع معاهدة أو اتفاقية بشأن اعتبار افريقيا منطقة لا نووية.
    En cumplimiento de la solicitud que figura en el párrafo 7 de esa resolución, el Secretario General transmite por la presente a la Asamblea General el informe del Grupo de Expertos encargado de elaborar un proyecto de tratado sobre la creación de una zona libre de armas nucleares en África. UN وعملا بالطلب الوارد في الفقرة ٧ من ذلك القرار، يقدم اﻷمين العام هذا التقرير لفريق الخبراء المعني بصياغة مشروع معاهدة بشأن انشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا.
    Egipto también desempeñó una función destacada en la labor del comité técnico encargado de redactar un proyecto de tratado sobre el establecimiento de una zona libre de armas de destrucción en masa en el Oriente Medio. UN كما نهضت مصر بدور بارز في أعمال اللجنة التقنية المكلفة بصياغة مشروع معاهدة لإنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط.
    Tengo el honor de presentar adjunto el informe de las reuniones cuarta y quinta del Grupo de Expertos encargado de elaborar un proyecto de tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África. UN أتشرف بأن أقدم رفق هذا تقرير الاجتماعين الرابع والخامس لفريق الخبراء المعني بصياغة مشروع معاهدة بشأن انشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا.
    El Grupo de Expertos encargado de elaborar un proyecto de tratado sobre la desnuclearización de África, establecido conjuntamente por las Naciones Unidas y la OUA, ha logrado con ese apoyo realizar esta tarea. UN وفريق الخبراء المعني بصياغة مشروع معاهدة بشأن جعل افريقيا منطقة لا نووية، الذي أنشأته اﻷمم المتحدة بالاشتراك مع منظمة الوحدة الافريقية، تمكن نتيجة ذلك من تنفيذ مهمته.
    En lo que respecta al continente africano, el Togo avala el informe del Grupo de Expertos encargado de elaborar un proyecto de tratado sobre la creación de una zona libre de armas nucleares en África. UN وفي حالة القارة اﻷفريقية، تود توغو أن تؤيد تقرير فريق الخبراء المعني بصياغة مشروع معاهدة بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا.
    Deseo expresar mi reconocimiento al Grupo de Expertos de la OUA y las Naciones Unidas encargado de elaborar un proyecto de tratado sobre la creación de una zona libre de armas nucleares en África por haber llevado a término esta importante empresa. CARTA DE ENVÍO UN وأود أن أعرب عن تقديري لفريق الخبراء المشترك بين منظمة الوحدة الافريقية واﻷمم المتحدة والمعني بصياغة مشروع معاهدة عن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا ﻹكماله هذه المهمة الجليلة.
    Página Carta de envío de fecha 26 de julio de 1993 dirigida al Secretario General por el Presidente de la tercera reunión del Grupo de Expertos encargado de elaborar un proyecto de tratado o convención UN كتاب إحالة مؤرخ ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٣ موجه الى اﻷمين العام من رئيس الاجتماع الثالث لفريق الخبراء المعني بصياغة مشروع معاهدة أو اتفاقية بشأن اعتبار افريقيـا منطقة لا نووية
    A/49/436 - Informes de las sesiones cuarta y quinta del Grupo de Expertos encargado de elaborar un proyecto de tratado sobre la creación de una zona libre de armas nucleares en África: nota del Secretario General UN A/49/436 - تقرير الاجتماعين الرابع والخامس لفريق الخبراء المعني بصياغة مشروع معاهدة بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا: تقرير اﻷمين العام
    El Secretario General ha recibido una carta de fecha 2 de agosto de 1995 del Embajador Oluyemi Adeniji, Presidente del Grupo de Expertos encargado de elaborar un proyecto de tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África, en la que le informa acerca de los resultados de la labor realizada por el Grupo. UN تلقى اﻷمين العام رسالة مؤرخة في ٢ آب/أغسطس ١٩٩٥ من السفير أولوييمي آدينيجي، رئيس فريق الخبراء المعني بصياغة مشروع معاهدة بشأن انشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا، تعلمه بنجاح أعمال الفريق.
    b) Aplicación de la Declaración sobre la desnuclearización de Africa: informe de la tercera reunión del Grupo de Expertos encargado de elaborar un proyecto de tratado o convención sobre la desnuclearización de Africa (A/48/371). UN )ب( تنفيذ إعلان اعتبار افريقيا منطقة لا نووية: تقرير الاجتماع الثالث لفريق الخبراء المعني بصياغة مشروع معاهدة أو اتفاقية بشأن اعتبار افريقيا منطقة لا نووية )A/48/371(.
    Acogiendo con beneplácito los progresos efectuados en la tercera reunión del Grupo de Expertos encargado de elaborar un proyecto de tratado o convención sobre la desnuclearización de Africa, que fue organizada por las Naciones Unidas en cooperación con la Organización de la Unidad Africana y tuvo lugar en Harare del 5 al 8 de abril de 1993, UN وإذ ترحب بالتقدم المحرز في الاجتماع الثالث لفريق الخبراء المعني بصياغة مشروع معاهدة أو اتفاقية بشأن اعتبار افريقيا منطقة لا نووية، الذي انعقد في هراري في الفترة من ٥ الى ٨ نيسان/أبريل ١٩٩٣، ونظم بالتعاون بين منظمة الوحدة الافريقية واﻷمم المتحدة،
    Español Página 1. Toma nota del informe de la tercera reunión del Grupo de Expertos encargado de elaborar un proyecto de tratado o convención sobre la desnuclearización de AfricaA/48/371, anexo. UN ١ - تحيط علما بتقرير الاجتماع الثالث لفريق الخبراء المعني بصياغة مشروع معاهدة أو اتفاقية بشأن اعتبار افريقيا منطقة لا نووية)٧(؛
    1. Toma nota del informe del Grupo de Expertos encargado de elaborar un proyecto de tratado sobre la desnuclearización de África sobre sus reuniones cuarta y quintaA/49/436, anexo. UN ١ - تحيط علما بتقرير الاجتماعين الرابع والخامس لفريق الخبراء المعني بصياغة مشروع معاهدة بشأن اعتبار افريقيا منطقة لا نووية)٧(؛
    Acogiendo con beneplácito los progresos efectuados en la tercera reunión del Grupo de Expertos encargado de elaborar un proyecto de tratado o convención sobre la desnuclearización de Africa, que fue organizada por las Naciones Unidas en cooperación con la Organización de la Unidad Africana y tuvo lugar en Harare del 5 al 8 de abril de 1993, UN وإذ ترحب بالتقدم المحرز في الاجتماع الثالث لفريق الخبراء المعني بصياغة مشروع معاهدة أو اتفاقية بشأن اعتبار افريقيا منطقة لا نووية، الذي نظمته اﻷمم المتحدة بالتعاون مع منظمة الوحدة الافريقية وانعقد في هراري في الفترة من ٥ الى ٨ نيسان/أبريل ٣٩٩١،
    1. Toma nota del informe del Grupo de Expertos encargado de elaborar un proyecto de tratado sobre la desnuclearización de África sobre sus reuniones cuarta y quinta A/49/436, anexo. UN ١ - تحيط علما بتقرير الاجتماعين الرابع والخامس لفريق الخبراء المعني بصياغة مشروع معاهدة بشأن اعتبار افريقيا منطقة لا نووية)٧(؛
    Celebrando los progresos realizados por el Grupo de Expertos encargado de elaborar un proyecto de tratado sobre la desnuclearización de África en sus reuniones cuarta y quinta, que organizaron conjuntamente la Organización de la Unidad Africana y las Naciones Unidas y tuvieron lugar en Windhoek del 16 al 25 de marzo de 1994 y en Addis Abeba del 11 al 14 de mayo de 1994, respectivamente, UN وإذ ترحب بالتقدم المحرز في الاجتماعين الرابع والخامس لفريق الخبراء المعني بصياغة مشروع معاهدة بشأن اعتبار افريقيا منطقة لا نووية الذي أنشأته منظمة الوحدة الافريقية بالاشتراك مع اﻷمم المتحدة، وهما الاجتماعان اللذان عقد أولهما في وندهوك في الفترة من ١٦ الى ٢٥ آذار/مارس ١٩٩٤ وثانيهما في أديس أبابا في الفترة من ١١ الى ١٤ أيار/مايو ١٩٩٤،
    Egipto también desempeñó una función destacada en la labor del comité técnico encargado de redactar un proyecto de tratado sobre el establecimiento de una zona libre de armas de destrucción en masa en el Oriente Medio. UN كما نهضت مصر بدور بارز في أعمال اللجنة التقنية المكلفة بصياغة مشروع معاهدة لإنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus