"بضربي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • golpeó
        
    • golpearme
        
    • pegó
        
    • pegarme
        
    • pegas
        
    • golpear
        
    • golpeado
        
    • golpearon
        
    • golpeándome
        
    • pega
        
    • pegar
        
    • golpea
        
    • pegando
        
    • golpeaste
        
    • pegado
        
    A pesar de mi mal estado de salud, también me golpeó y me insultó ... UN وبالرغم من سوء صحتي فقد قام بضربي وإهانتي.
    El no va a, como, golpearme si me ve hablando contigo, verdad? Open Subtitles لن يقوم ، مثل، بضربي إذا رأني أتكلم معكِ، صحيح؟
    Y ella le dijo al Sr. Davis que estaban en mi pupitre y él me pegó. Open Subtitles ثم اخبرت السيد ديف انها مخباة في درجي ثم قام بضربي
    Entonces Jimmy y su amigo saltaron sobre mí y empezaron... a pegarme sólo porque antes tenía pene. Open Subtitles ثم فجأة هجم جيمي وصديقه علي وبدأوا بضربي لأنه كان لدي قضيب
    ¡Era el único de ustedes que nunca me golpeó! Open Subtitles كان الوحيد فيكم الذي لم يقوم بضربي أبداً
    Pero en vez de eso me golpeó en la cara con el extremo de una escopeta. Open Subtitles لكنه قام بضربي على وجهي بمؤخرة بندقية بدلا عن ذلك
    Sí, me golpeó, me sacó radiografías buscando esa cosa que encontró en mi cuello. Open Subtitles نعم، لقد قامَ بضربي وأعطاني إبرة من الأشعة السينية إنه يبحث عن ذلك الشيئ الذي عثرَ عليه على رقبتي
    En cuanto me quité la ropa y se me paró el pito... llegaron dos sujetos negros y empezaron a golpearme. Open Subtitles حالما خلعت ثيابي وبدات بالنشوة جاء إثنان من السود وبدأوا بضربي
    Luego se paró, se me acercó y empezó a golpearme sin ninguna razón. Open Subtitles لكنه وقف و جاء إلى وجهي و بدأ بضربي من دون سبب
    ¿Sabes lo que es esto? Mi madre lo usaba mucho para golpearme. Open Subtitles اتعلم، امي بالرضاعة كانت تقوم بضربي كثيرا
    Le dije que ella nunca miraría a alguien como él y se enfadó y luego me pegó. Open Subtitles أخبرته أنّها لن تنظر إلى شخص مثله فأصابته نوبة غضب ، وقام بضربي
    Una monja me pegó cuando tenía tu edad, y recibí otro azote de mi padre. Open Subtitles لو كانت راهبة قامت بضربي وأنا في سنك، فسأذهب للبيت ليعاقبني أبي.
    Podría romperme el coche, intentar pegarme a mí, pero secuestrar a los chicos... Open Subtitles من الممكن أن يصطدم سيارتي أو أن يقوم بضربي ولكن إختطاف لا أظن ذلك
    No sé qué pasó. Ese tipo comenzó a pegarme. Open Subtitles لا توجد أي حجة هذا المدلل بدأ بضربي
    Si me pegas, arderás en el infierno porque tu padre- ¿A quién vio? Open Subtitles إذا قمت بضربي ، فستحترق في الجحيم .. لأن أباك من رأيت؟
    Por si me querias golpear. Juro que no tengo cuchillo. Open Subtitles لأنني كنت خائفاً أن تقوم بضربي أقسم لك أنه ليس لدي سكيناً
    Iba camino de casa y todo se puso blanco como si alguien me hubiese golpeado en la cabeza y me desperté justo aquí cuando vi a eso convirtiéndose en mí Open Subtitles كنت أسير للمنزل و أصبح كل شيء أبيض قام أحد بضربي على رأسي و قمت بالوقت المناسب لأرى ذلك الشيء يتحول إليّ
    Los miembros de la Guardia Reublicana me golpearon cada hora durante dos días y me torturaron con descargas eléctricas. UN وقام أعضاء من الحرس الجمهوري بضربي كل ساعة لمدة يومين، إضافة إلى تعذيبي بالصدمات الكهربائية.
    Se mantienen golpeándome. Primero la dama, ahora usted. Open Subtitles أنتم يا رفاق تستمرون بضربي طوال الوقت أولاً تلك السيدة سحقتني، و الآن أنت
    Si, pero todo el mundo me pega constantemente. Open Subtitles حسنا يا رجل ولكن الجميع يقوم بضربي
    ¿Recuerdas el año pasado cuando estábamos en el gimnasio y tú me empezaste a pegar sin ningún motivo, yo empecé a sangrar, todos se rieron y yo empecé a llorar? Open Subtitles تذكر السنة الماضية كنا في الجمنازيوم وأنت تعثّرت فوقي وبدأت بضربي في الوجه بدون أي سبب بدأت أنزف والكل بدأ يضحك
    Nunca me golpea cuando vuelvo de allí. Open Subtitles إنه لا يقوم بضربي أبداً عندما أعود من هناك
    - ¿Por qué siempre me estás pegando? - Cierra la boca, maldito. Open Subtitles لمذا تستمر بضربي , اللعنه - اخرس يا عاهره -
    Ya sabes, hasta que me golpeaste. Open Subtitles تعرفين .. حتى قمتِ بضربي
    Nunca me había pegado, y prometo que nunca volverá a hacerlo. Open Subtitles لم يقم بضربي من قبل. وأعدك لن يفعل هذا مُجدداً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus