"بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de la EULEX
        
    • la EULEX en
        
    • a la EULEX
        
    • la EULEX por
        
    • por la EULEX
        
    • la EULEX para la
        
    • la EULEX cuenta en
        
    • de la Misión de la Unión Europea
        
    En la actualidad, la Policía de Kosovo en el norte está bajo las órdenes de la EULEX. UN ولذلك فشرطة كوسوفو في الشمال مسؤولة حاليا أمام بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو.
    Varios miembros del Consejo celebraron la prórroga de los mandatos de la EULEX, incluido el establecimiento de un tribunal especializado. UN ورحب عدة أعضاء بتمديد ولايات بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو، بما في ذلك إنشاء محكمة متخصصة.
    Con el despliegue de la EULEX en Kosovo, las actividades de la Oficina de Enlace Militar se reducirán considerablemente. UN 61 - بعد إيفاد بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو، سيحدث تخفيض كبير في أنشطة مكتب الاتصال العسكري.
    Los homólogos de la EULEX en Kosovo en la esfera del estado de derecho han mostrado mucho interés en la planificación y ejecución de la segunda fase de las actividades de vigilancia, orientación y asesoramiento específicos. UN وأظهر نظراء بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو، المعنيون في الجانب الكوسوفي بسيادة القانون مستوى عاليا من الاهتمام بتخطيط وتنفيذ المرحلة الثانية من أنشطة الرصد والتوجيه وإسداء المشورة.
    La Oficina de la Fiscalía Especial de Kosovo de la EULEX asumió la responsabilidad de esas funciones en febrero de 2009 UN وتولت بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو المسؤولية عن هذه المهام في شباط/فبراير 2009
    A lo largo del verano y el otoño de 2008, los componentes de policía y de justicia de la EULEX examinaron expedientes de causas y se prepararon para hacerse cargo de los que serían traspasados por la UNMIK. UN 6 - وخلال صيف وخريف عام 2008، قام عنصرا الشرطة والعدالة في بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو بفحص ملفات القضايا والإعداد لتسلّمها من بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
    2. Actividades de la EULEX entre febrero y mayo de 2009 UN 2 - أنشطة بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو في الفترة الممتدة من شباط/فبراير إلى أيار/مايو 2009
    La policía de la EULEX vigiló, orientó y asesoró a la Policía de Kosovo en todas las regiones y todos los puestos fronterizos. UN قامت شرطة بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو بمتابعة شرطة كوسوفو وتوجيهها وإسداء المشورة إليها في جميع المناطق وفي جميع نقاط الحدود.
    En uno de ellos, un juez de la EULEX adscrito al tribunal municipal de Prizren declaró al acusado culpable de sobornar a un juez del tribunal de distrito de Pristina y lo condenó a 12 meses de prisión. UN وأدان أحد قضاة بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في محكمة بلدية بريزرن المدعى عليه لتقديمه رشاوى إلى أحد قضاة محكمة بريستينا المحلية. وحُكم على المدعى عليه بالسجن لمدة 12 شهرا.
    Los asesores de la EULEX continuaron orientando, supervisando y asesorando a sus homólogos locales a todos los niveles. UN واصل مستشارو بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو إرشاد نظرائهم المحليين ورصدهم وتقديم المشورة لهم على جميع المستويات.
    Los fiscales e investigadores de la EULEX centraron sus actividades prioritariamente en varias causas de delincuencia organizada y crímenes de guerra. UN وركز مدعو ومحققو بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو إجراءاتهم على عدد من قضايا الجرائم المنظمة وجرائم الحرب على اعتبارها مسألة ذات أولوية.
    2. Actividades de la EULEX en el período comprendido entre enero y abril de 2011 Generalidades UN 2 - أنشطة بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو في الفترة من كانون الثاني/يناير إلى نسيان/أبريل 2011
    Informe sobre las actividades de la EULEX en Kosovo, elaborado por la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, para presentarlo al Secretario General UN تقرير الممثلة السامية للشؤون الخارجية والسياسة الأمنية للاتحاد الأوروبي المقدم إلى الأمين العام عن أنشطة بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو
    2. Actividades de la EULEX en el período comprendido entre julio y octubre de 2014 UN ٢ - أنشطة بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو في الفترة من تموز/يوليه إلى تشرين الأول/أكتوبر 2014
    El despliegue de la EULEX en todo Kosovo se hará en estrecha consulta con los interesados pertinentes, teniendo en cuenta las circunstancias y preocupaciones de todas las comunidades, y se coordinará con la UNMIK. UN وسيتم نشر بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في جميع أنحاء كوسوفو بالتعاون المباشر مع أصحاب المصلحة المعنيين، مع مراعاة الظروف الخاصة لشواغل جميع الطوائف وسيتم تنسيقها مع بعثة الأمم المتحدة.
    Se traspasaron 5 oficinas a la EULEX. UN وسلمت خمسة مبان مخصصة للمكاتب إلى بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو.
    Entre esos casos cabe mencionar la venta de bienes a la EULEX por medio de certificados de posesión provisional. UN وهذه الحالات شملت الأصول التي بيعت إلى بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في إطار شهادات الاستحواذ المؤقت.
    Una investigación del suceso por la EULEX llevó a promulgar órdenes de detención contra seis personas. UN وأدى تحقيق أجرته بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في حادثة القتل إلى إصدار أوامر بإلقاء القبض على ستة أفراد.
    Durante la fase 5 del plan de apoyo a la Misión, la UNMIK firmó un acuerdo con la EULEX para la prestación de servicios médicos de emergencia y trasladó la oficina regional de Mitrovica. UN وأثناء المرحلة الخامسة من خطة دعم البعثة، وقّعت بعثة الأمم المتحدة على اتفاق مع بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو من أجل توفير الخدمات الطبية في حالات الطوارئ ونقل مكتب متروفيتشا الإقليمي.
    la EULEX cuenta en la actualidad con 2.858 funcionarios (1.670 internacionales y 1.188 locales). UN تتألف بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو حاليا من 858 2 موظفا (670 1 من الموظفين الدوليين و 188 1 موظفا محليا).
    Estamos a la espera de recibir información del jefe de la Misión de la Unión Europea por el Estado de Derecho en Kosovo (EULEX) sobre cómo se va a realizar la investigación. UN وننتظر تلقي معلومات من رئيس بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو عن كيفية إجراء التحقيقات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus