889. Los representantes de Austria y el Japón explicaron su voto después de la votación. | UN | ٨٨٩- وأدلى كل من ممثلي النمسا واليابان ببيان تعليلا لتصويته بعد إجراء التصويت. |
En explicación de voto, intervienen después de la votación los representantes de la República Árabe Siria y México. | UN | وأدلى ببيانين ممثلا الجمهورية العربية السورية والمكسيك تعليلا لتصويتهما بعد إجراء التصويت. |
En explicación de voto, interviene después de la votación el representante de Israel. | UN | وأدلى ممثل اسرائيل ببيان تعليلا لتصويته بعد إجراء التصويت. |
En explicación de voto, interviene después de la votación el representante de la República Árabe Siria. | UN | وأدلى ممثل الجمهورية العربية السورية ببيان تعليلا لتصويته بعد إجراء التصويت. |
En explicación de voto, interviene después de la votación el representante del Reino Unido. | UN | وأدلى ممثل المملكة المتحدة ببيان تعليلا لتصويته بعد إجراء التصويت. |
después de la votación formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos, la Federación de Rusia, el Canadá, los Países Bajos, China y Namibia. | UN | بعد إجراء التصويت أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة، والاتحاد الروسي وكندا وهولندا والصين وناميبيا. |
Los representantes de Chile, la Argentina, Noruega, Cuba, Singapur y el Japón formulan declaraciones en explicación de voto después de la votación. | UN | وأدلى ببيانات، تعليلا للتصويت، بعد إجراء التصويت ممثلو شيلي والأرجنتين والنرويج وكوبا وسنغافورة واليابان. |
Los representantes de Egipto, Cuba y el Pakistán hacen declaraciones en explicación de voto después de la votación. | UN | وأدلى ممثلو مصر وكوبا وباكستان ببيانات لتعليل التصويت بعد إجراء التصويت. |
En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes de China, Bangladesh, Omán, Etiopía, El Salvador y los Estados Unidos. | UN | وأدلى ببيانات لتعليل التصويت بعد إجراء التصويت ممثلو الصين وبنغلاديش وعمان وإثيوبيا والسلفادور والولايات المتحدة. |
Los representantes de Australia y el Canadá formulan declaraciones en explicación de voto después de la votación. | UN | وأدلى ببيانات لتعليل التصويت بعد إجراء التصويت ممثلا استراليا وكندا. |
El representante del Japón formula una declaración en explicación de voto después de la votación. | UN | وأدلى ممثل اليابان ببيان تعليلا لتصويت وفده بعد إجراء التصويت. |
El representante del Sudán formula una declaración en explicación de voto después de la votación sobre la moción a favor de que no se adopten medidas. | UN | وأدلى ممثل السودان ببيان تعليلا لتصويت وفده بعد إجراء التصويت على الاقتراح بعدم اتخاذ إجراء. |
En explicación de voto después de la votación formulan declaraciones los representantes de Nigeria y México. | UN | وأدلى ممثلا نيجيريا والمكسيك ببيانين تعليلا لتصويت وفديهما بعد إجراء التصويت. |
El representante de Santa Lucía formula una declaración en explicación de voto después de la votación. | UN | وأدلى ممثل سانت لوسيا ببيان تعليلا لتصويت وفده بعد إجراء التصويت. |
Para explicar la posición de sus delegaciones después de la votación, formulan declaraciones los representantes de Australia, el Pakistán y el Paraguay. | UN | وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت ممثلو كل من أستراليا وباكستان وباراغواي. |
En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes del Canadá y Australia. | UN | أدلى ممثلا كندا وأستراليا ببيانين تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت. |
El representante de Mongolia formula una declaración en explicación de voto después de la votación. | UN | وأدلى ممثل منغوليا ببيان تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت. |
El representante del Togo formula una declaración en explicación de voto después de la votación. | UN | وأدلى ممثل توغو ببيان تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت. |
En explicación de voto después de la votación, el representante de Nepal formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل نيبال ببيان تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت. |
En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos y la República Islámica del Irán. | UN | وأدلى ببيانين تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت ممثلا الولايات المتحدة الأمريكية وجمهورية إيران الإسلامية. |
En explicación de voto, formulan declaraciones antes de la votación los representantes de Turquía y Swazilandia. | UN | وأدلى ببيانين ممثلا تركيا وسوازيلند تعليلا لتصويتهما بعد إجراء التصويت. |
Simplemente formulé una reflexión acerca del camino a seguir tras la votación. | UN | لقد أشرت ببساطة إلى الطريق الذي يجب أن يتبع بعد إجراء التصويت. |