Damas y caballeros, lo lamentamos la actuación continuará en diez minutos cuando el papel de la Condesa será representado por la señorita Daaé. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة، نعتذر سيستكمل العرض بعد عشر دقائق عندما تقوم الآنسة داييه بدور الكونتيسة |
Por lo general sólo fumo después de comer. Regresa en diez minutos. | Open Subtitles | عموما انا أدخن بعد الأكل عُد بعد عشر دقائق |
en diez minutos tengo un reunión importante y... | Open Subtitles | لدى اجتماع بعد عشر دقائق لا يمكننى تفويته،لذا أنا.. |
Diez minutos después sus alas se abren | Open Subtitles | بعد عشر دقائق تصبح الأجنحة مفتوحة |
Con esto, señores delegados, concluye nuestra labor del día de hoy, y, como les informé anteriormente, convocaremos a una sesión plenaria oficiosa dentro de diez minutos para iniciar el examen del proyecto de informe anual. | UN | وكما ذكرت سابقاً، سنعقد جلسة عامة غير رسمية بعد عشر دقائق من الآن، كيما نبدأ النظر في مشروع التقرير السنوي. |
diez minutos más tarde compró la maleta más grande que encontró. | Open Subtitles | بعد عشر دقائق إشترى اكبر حقيبة سفر ممكنة |
en diez minutos te acompaño a fumar uno afuera. | Open Subtitles | حسناً، سأنضم إليك لتدخين سيجارة بالخارج بعد عشر دقائق |
Volveré por aquí en diez minutos y si aún están aquí, llamaré a sus padres. | Open Subtitles | سأعود بعد عشر دقائق وإن ظللتما هنا فسأتصل بأهلكما |
- ¿Qué? Si alguien más quiere venir reúnanse con nosotros en la línea de árboles en diez minutos y traigan agua. | Open Subtitles | إن أراد غيرها المجئ فليقابلنا عند الشجر بعد عشر دقائق |
Sí, lo conozco. Pídeme un Cubalibre. Estaré ahí en diez minutos. | Open Subtitles | نعم، أعرفها، اطلب لي كأس رمّ وكوكا، سآتي بعد عشر دقائق |
Lo cual, de hecho, sería en diez minutos. | Open Subtitles | 00 مساءً و التي من المفترض أن تكون بعد عشر دقائق. |
No puedo, cariño. Tengo una reunión en diez minutos. | Open Subtitles | لا استطيع يا عزيزي لدي اجتماع بعد عشر دقائق |
¡Hecho! Lo discutiremos en diez minutos. | Open Subtitles | . أتفقنا . سنعيد النظر في الموضوع بعد عشر دقائق |
en diez minutos saldremos de Londres y hay caballos esperándonos. Esta noche, llegaremos a la costa. | Open Subtitles | بعد عشر دقائق سنكون خارج وسط لندن وثمّة أحصنة تنتظرنا والليلة سنصل للشاطيء |
Vamos a dividirnos y encontrarnos en diez minutos. | Open Subtitles | دعنا نفترق وسنلتقي مرة أخرى بعد عشر دقائق. |
Perfecto, puedo tener un equipo de limpieza allí en diez minutos. | Open Subtitles | عظيم ، وبعدها أرسل انا فريقا لتنظيف الفوضى بعد عشر دقائق من الآن |
Diez minutos después, tres bomberos entraron en el baño. | Open Subtitles | بعد عشر دقائق آخري,اقتحم ثلاثة من رجال المطافيء الحمام. |
Diez minutos después de estar limpia, sale a buscar droga. | Open Subtitles | بعد عشر دقائق من جعلها نظيفة , تخرج وتخدشها |
Diez minutos después de haberla remplazado, decisión unánime, culpado. ¿Qué tipo de auto? | Open Subtitles | بعد عشر دقائق من استبدالها حكم الإثنا عشر عضوا بأن المتهم مذنب |
Como dije anteriormente, convocaremos una reunión oficiosa dentro de diez minutos para continuar las deliberaciones sobre el proyecto de informe anual. | UN | وكما ذكرت من قبل سوف نعقد بعد عشر دقائق جلسة عامة غير رسمية لمواصلة النظر في مشروع التقرير السنوي. |
Te vi entrar y diez minutos más tarde la vi salir. | Open Subtitles | لقد رأيتك تدخل و بعد عشر دقائق رأيتها خارجة |
Equipo de limpieza llegará en unos diez minutos para triturar los archivos. | Open Subtitles | , فريق التنظيف سيكون هنا بعد عشر دقائق . لإيجاد الملفات |