algunos oficiales rwandeses también proporcionaron apoyo material limitado a Makenga para que lo usara en su lucha contra Ntaganda. | UN | كذلك قدم بعض الضباط الروانديين دعما ماديا محدودا إلى ماكينغا بينما كان يسعى إلى هزيمة نتاغاندا. |
Debes entender que a algunos oficiales aquí... les importa un cuerno la producción. | Open Subtitles | عليك أن تفهم بأن بعض الضباط هنا لا يهمهم أمر الأنتاج |
A continuación, preparó una lista con los nombres de algunos oficiales y envió al ayudante jefe Mbonayo a buscarlos al pabellón de oficiales. | UN | ووضع قائمة بأسماء بعض الضباط وأوفد المساعد اﻷول مبونايو إلى مطعم الضباط لدعوتهم. |
Voy a hacer que algunos agentes te lleven de vuelta a la casa de tu hermano y permanezcan fuera. | Open Subtitles | سأجعل بعض الضباط يرافقونكِ إلى منزل شقيقك و يبقون للحراسة بالخارج |
A algunos de los oficiales no les habría seguido ni borracho. | Open Subtitles | هناك بعض الضباط لم اكن لاتبعهم لعبور المياه |
Únicamente algunos oficiales llevaban máscaras protectoras cuando se utilizaron gases lacrimógenos. | UN | وكان لدى بعض الضباط فحسب أقنعة واقية عندما استخدم الغاز المسيل للدموع. |
algunos oficiales militares extranjeros desplegados en el terreno llegaron a la conclusión de que ese poderío de fuego provenía de apoyo externo; | UN | وخلص بعض الضباط العسكريين الأجانب المنتشرين على الأرض إلى أن قوة النيران الأكبر هذه مصدرها دعم خارجي؛ |
Había numerosos soldados parados junto a la casa, entre ellos, algunos oficiales. | UN | وكان هناك العديد من الجنود الواقفين أمام منزله، ومن بينهم بعض الضباط. |
Maten a algunos oficiales antes de que deshonren a una mujer india. | Open Subtitles | ااقتلوا بعض الضباط قبل أن بدنسوا امرأة هندية |
Hasta intentará meterse en el saco a algunos oficiales. | Open Subtitles | و ربما يحاول حتى ذكر أسماء بعض الضباط لكم |
Hay algunos oficiales en camino así que quiero todo preparado para una inspección. | Open Subtitles | هناك بعض الضباط بطريقهم الى هنا لذا اريد ان يكون كل شئ بحالة جيدة من اجل التفتيش |
Tres jóvenes marineros gastaron una broma a algunos oficiales. | Open Subtitles | ثلاث بحارين شباب قاموا بمزحة عملية على بعض الضباط. |
algunos oficiales se aseguran que todo el mundo sepa que están en el trabajo. | Open Subtitles | بعض الضباط يحرصون على أن يعلم الجميع أنهم في عملهم |
Pues, algunos oficiales más jóvenes no se sienten cómodos trabajando cerca del límite. | Open Subtitles | ... بعض الضباط الصغار لا يحبون العمل بالقرب ... من الشواطئ |
No arriesgaría una suposición, pero estoy seguro que entretuvo a algunos oficiales rebeldes antes de nuestra llegada. | Open Subtitles | لن أغامر بالتخمين ولكني متأكد من أنكِ قمتِ بتسلية بعض الضباط المتمردين قبل مجيئنا إلى المدينة |
Tenemos algunos oficiales como él, un poco locos y obstinados. Y todo lo que les preocupa es su nación y su patriotismo. | Open Subtitles | لدينا بعض الضباط مثله مجانين و عنيدين و كل ما يعنيهم هو أمتهم و وطنيتهم |
algunos agentes asisten a otros programas de capacitación con componentes de derechos humanos, como la trata de personas, en la Academia Policial Internacional de Gaborone (Botswana). | UN | ويواصل بعض الضباط حضور برامج تدريبية في أكاديمية إنفاذ القانون الدولي بغابوروني، بوتسوانا، تشمل عناصر خاصة بحقوق الإنسان، بما في ذلك مسألة الاتجار بالبشر. |
Añadió que, pese a las sanciones administrativas impuestas a algunos agentes, muy pocos habían sido encausados. | UN | وأضاف أنه على الرغم من أن بعض الضباط يواجهون عقوبات إدارية، فإن عدد الذين أحيلوا إلى القضاء منهم قليل للغاية(19). |
Además, el Fiscal Militar General concluyó que la negligencia de algunos de los oficiales que participaron en el ataque no alteraba la buena fe que demostraron los altos mandos al tratar de respetar las normas clave de distinción y proporcionalidad. | UN | وخلص النائب العسكري العام أيضا إلى أن تقصير بعض الضباط الذين اشتركوا في الهجوم لا ينفي حسن نية رؤسائهم وحرصهم إلى التقيد بمبدأي التمييز والتناسب الرئيسيين. |
He tenido el placer de conocer unos cuantos oficiales británicos, y me precio de que nos entendemos. | Open Subtitles | تشرفت بمعرفة بعض الضباط البريطانيين فى هذة الحرب وأخبر نفسى بأننا نفهم بعضنا البعض |
Envía a unos oficiales a ver qué pasó. | Open Subtitles | ارسل بعض الضباط ليتحققوا من ذلك |
Y ahora quiero presentarle a unos oficiales. | Open Subtitles | الآن ، هناك بعض الضباط أود تقديمهم لك |
Entre los sospechosos había varios oficiales iraníes. | UN | وكان من بين المشتبه فيهم بعض الضباط الإيرانيين. |