Hace tiempo tuve una aventura que acabó bastante mal. | Open Subtitles | منذ زمن ، قمت بعلاقة غرامية انتهت بصورة غير سعيدة |
No es como si saliera corriendo y tuviera una aventura. | Open Subtitles | إنه ليس كما لو انه سوف يجري و يحظي بعلاقة غرامية أو أى شئ |
El banquero tenía una aventura con la dueña de la tienda, la esposa lo descubre y los mata a los dos. | Open Subtitles | موظف البنك مرتبط بعلاقة غرامية مع صاحبة محل البطاقات الزوجة تكتشف العلاقة وتقتلهما جميعا |
Una cosa llevó a la otra y como se pueden imaginar, acabamos teniendo una aventura. | Open Subtitles | شيء واحد أدى إلى الاخر وكما يمكنك أن تتخيلي لقد انتهى الأمر بعلاقة غرامية |
Es por eso que no estamos teniendo un romance, estamos siendo humanas. | Open Subtitles | ولهذا نحن لسنا بعلاقة غرامية نحن فقط على طبيعة البشر |
Admitiendo una aventura a la policía Americana provocará que te investiguen. | Open Subtitles | الإعتراف بعلاقة غرامية إلى الشرطة الأمريكية سيجعلهم يتحرّون عنك |
Espera. ¿Crees qué tengo una aventura con Ramón? | Open Subtitles | انتظري اتظنين انني اقوم بعلاقة غرامية مع رامون؟ |
¿Qué pasaría si supieras que su padre está teniendo una aventura y que no se lo has contado? | Open Subtitles | وماذا يعني إذا رأيتي والدها يقوم بعلاقة غرامية ولم تخبريها ؟ |
¿Te parece que eso me hace sentir mejor, que estés teniendo una aventura con mi madre? | Open Subtitles | تعتقد ان ذلك سيجعلني اشعر على نحو أفضل انك تقوم بعلاقة غرامية مع أمي؟ |
Y a veces pienso que él tiene una aventura, o que ella tiene una aventura, o los dos. | Open Subtitles | وأحياناً أشعر وكأنه يحظى بعلاقة غرامية أو هي تحظى بعلاقة غرامية, أو كليهما |
Quizá no lo sepan, pero yo tuve una aventura. | Open Subtitles | لا أدري إذا كنت تعرفون هذا، لكني قمت بعلاقة غرامية من قبل. |
Mi asociada acababa de contarme que tenía una aventura... y quería creer que no era verdad, que la prueba iba a demostrar que él no era el padre. | Open Subtitles | مساعدتي قد أخبرتني للتو أنه كان يقوم بعلاقة غرامية ولم أُرد أن أصدق هذا |
¿Con quién creía que estaba teniendo una aventura? | Open Subtitles | من تعتقدين أنه كان يحظى بعلاقة غرامية معها؟ |
Una con la que has estado teniendo una aventura durante más de un año. | Open Subtitles | بعلاقة غرامية معها لأكثر من سنة تلك الصور؟ |
Con la que has tenido una aventura desde hace un año. | Open Subtitles | واحدة كنت تحظى بعلاقة غرامية معها لأكثر من سنة |
Así que, está teniendo una aventura con el... con el profesor de educación física. | Open Subtitles | أنتِ تحظين بعلاقة غرامية إذن ... مع الـ مع مُدرس التربية الرياضية |
Teníamos una aventura, una de muchas. | Open Subtitles | -كان نقوم بعلاقة غرامية و هي واحدة من عدة مرات |
Según mi fuente anónima, el Congresista Jameson ha tenido una aventura extramarital con una de las empleadas de su campaña de 26 años, Caitlin Coyne. | Open Subtitles | كان يحظى عضو الكونغرس جيمسون بعلاقة غرامية " مع احد اعضاء الحمله " كيتلين كوين البالغة من العمر 26 عاما |
A una distancia discreta porque tengo una aventura. | Open Subtitles | الإبقاء على مسافة كيّسة... لأنني سأحظى بعلاقة غرامية |
Contrariamente a las estrictas reglas de la OIC tú y Grace Van Pelt están teniendo un romance ilícito. | Open Subtitles | خِلافاً للقوانين الصارمة للغاية لمكتب "كاليفورنيا" للتحقيقات أنتَ و(غرايس فان بيلت) متورّطان بعلاقة غرامية محظورة |
Pensé que, tal vez, tenías un amorío y no pude confrontarte porque, de ese modo, eso se haría realidad. | Open Subtitles | ظننت انه ربما ربما انك تقوم بعلاقة غرامية و لم اتمكن من مواجهتك لأن ذلك سيجعل الامر حقيقيا |