"بعملك القذر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tu trabajo sucio
        
    • trabajo sucio por
        
    • haga el trabajo sucio
        
    Tú hijo de perra. Me la jugaste todo este tiempo. Me hiciste hacer tu trabajo sucio. Open Subtitles أيها الوغد، كنت تلاعبني كل ذلك الوقت كنت تجعلني اقوم بعملك القذر
    Siempre manipulas a alguien más para que haga tu trabajo sucio. Open Subtitles دوماً ما تتلاعب بشخصٍ آخر للقيام بعملك القذر.
    Encontraste la población perfecta para robarles y alguien más para hacer tu trabajo sucio. Open Subtitles لقد وجدت السكان المثاليين لسرقتهم و شخص اخر ليقوم بعملك القذر
    ¡¿Entonces enviaste a tu organizador de bodas para hacer tu trabajo sucio? ! Open Subtitles لذا قد أرسلتى مُنظم زفافك ليقوم بعملك القذر ؟
    O puede darles fondos y dejarles que hagan el trabajo sucio por usted, mientras usted se encarga de la política de altos vuelos Open Subtitles أو يمكنك تمويلهم و تسمح لهم بالقيام بعملك القذر لك بينما أنت في أعلى مكان سياسياً
    Qué estabas pensando, mandando a Jamal a hacer tu trabajo sucio? Open Subtitles بماذا كنت تفكر حينما جعلت جمال يقوم بعملك القذر ؟
    Consigue que alguien más te haga tu trabajo sucio, porque no voy a cometer perjurio. Open Subtitles لتعيّن شخصاً آخر ليقوم بعملك القذر فأنا لن أحرّض على شهاد الزور
    De verdad espero, por tu bien, que sepas lo que haces al chantajear a mi equipo para que haga tu trabajo sucio. Open Subtitles أأمل حقًا من أجلك أن تكون تعلم ما تفعله بإبتزازك لفريقي ليقوم بعملك القذر
    Me sorprende que hayas venido en persona a hacer tu trabajo sucio. Open Subtitles أنا مبهورة جدًا أنك أتيتَ كي تقوم بعملك القذر!
    Tal vez solo quieres que haga tu trabajo sucio. Open Subtitles ربّما أنت تريدني أن أقوم بعملك القذر *يقصد أن يذهب خلف ماركام ويتخلّص منه لصالح بويد*
    Hiciste que el chico hiciera tu trabajo sucio. Open Subtitles لقد جعلت طفلا يقوم بعملك القذر
    Podrías haber ordenado el ataque desde el centro de crisis, pero enviaste a la general Richards aquí para hacer tu trabajo sucio. Open Subtitles , أنت كان يمكنك أن تأمري بالضربة الجوية , و لكن أرسلتي الجنرال "ريتشارد" لقوم بعملك القذر
    No voy a hacerte tu trabajo sucio. Open Subtitles لن أعمل بعملك القذر
    - Haz tu trabajo sucio. Open Subtitles قومي بعملك القذر بنفسك.
    Así que ahora tienes a North haciendo tu trabajo sucio. Open Subtitles إذا لقد جعلت (نورث) يقوم بعملك القذر لأجلك
    Lorelei... ya veo, todavía manipulando a los hombres para hacer tu trabajo sucio. Open Subtitles (لوريلاي). لازلتِ تتلاعبين بالرجال ليقوموا بعملك القذر كما أرى.
    Lorelei... ya veo, todavía manipulando a los hombres para hacer tu trabajo sucio. Open Subtitles (لوريلاي). لازلتِ تتلاعبين بالرجال ليقوموا بعملك القذر كما أرى.
    Usted necesita a alguien más que hacer el trabajo sucio por ti. Open Subtitles تحتاج لشخص آخر لكي يقوم بعملك القذر بدلًا عنك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus