"بعوامل الإنتاج" - Traduction Arabe en Espagnol

    • los factores
        
    • insumos
        
    Los datos sobre los totales comerciales palestinos e israelíes corresponden a las mercancías y a los servicios imputables y no imputables a los factores. UN ويشير إجمالي بيانات التجارة الفلسطينية والإسرائيلية إلى السلع، وإلى الخدمات المرتبطة وغير المرتبطة بعوامل الإنتاج.
    § Los datos sobre el comercio total palestino e israelí corresponden a las mercancías y a los servicios imputables y no imputables a los factores. UN § تشير بيانات التجارة الفلسطينية والإسرائيلية الإجمالية إلى السلع، وإلى الخدمات المرتبطة وغير المرتبطة بعوامل الإنتاج.
    En 2005, cuando las corrientes comerciales palestinas de mercancías y servicios no imputables a los factores se estimaban en unos 4.000 millones de dólares, el empleo de palestinos en Israel y sus asentamientos generó una renta de los factores neta que se calcula en 190 millones de dólares. UN وفي حين أن مجموع تدفقات التجارة الفلسطينية من السلع والخدمات غير المرتبطة بعوامل الإنتاج قد قُدِّر في عام 2005 بنحو 4 مليارات دولار، فإن العمالة الفلسطينية في إسرائيل ومستوطناتها قد ولّدت ما يقدَّر ب190 مليون دولار من صافي دخل عوامل الإنتاج.
    1 La transferencia real de fondos al extranjero equivale a la balanza de bienes y servicios no imputables a los factores. UN (1) يعادل تحويل الأموال الفعلية إلى الخارج، ميزان السلع والخدمات غير المرتبطة بعوامل الإنتاج.
    Las experiencias de algunos países indicaban que las medidas antidumping podían representar intervenciones estratégicas destinadas a proteger los intereses de algunos productores nacionales, socavando la posición de los competidores al suprimir los insumos de más bajo costo. UN وقالت إن خبرات بعض البلدان أظهرت أن إجراءات مكافحة الإغراق يمكن أن تمثل تدخلات استراتيجية لحماية مصالح بعض المنتجين المحليين من خلال تقويض مركز منافسيهم بوقف تزويدهم بعوامل الإنتاج المنخفضة التكلفة.
    c Los datos sobre el comercio total de Palestina y de Israel corresponden a las mercancías y a los servicios imputables y no imputables a los factores. UN (ج) تشير بيانات التجارة الفلسطينية والإسرائيلية الإجمالية إلى السلع والخدمات المرتبطة وغير المرتبطة بعوامل الإنتاج.
    c Los datos sobre el comercio total de Palestina y de Israel corresponden a las mercancías y a los servicios imputables y no imputables a los factores. UN (ج) تشير بيانات التجارة الفلسطينية والإسرائيلية الإجمالية إلى السلع والخدمات المرتبطة وغير المرتبطة بعوامل الإنتاج.
    c El comercio total de Palestina e Israel incluye los bienes, y los servicios imputables y no imputables a los factores. UN (ج) يشير إجمالي التجارة الفلسطينية والإسرائيلية إلى السلع، وإلى الخدمات المرتبطة وغير المرتبطة بعوامل الإنتاج.
    c El comercio de Palestina e Israel incluye los bienes, y los servicios imputables y no imputables a los factores. UN (ج) يشير إجمالي التجارة الفلسطينية والإسرائيلية إلى السلع، وإلى الخدمات المرتبطة وغير المرتبطة بعوامل الإنتاج.
    c El comercio de Palestina e Israel incluye los bienes, y los servicios imputables y no imputables a los factores. UN (ج) تشير بيانات التجارة الفلسطينية والإسرائيلية إلى السلع، والخدمات المرتبطة وغير المرتبطة بعوامل الإنتاج.
    c Los datos comerciales palestinos e israelíes se refieren a los bienes, y a los servicios imputables y no imputables a los factores. UN (ج) تشير بيانات التجارة الفلسطينية والإسرائيلية إلى السلع، والخدمات المرتبطة وغير المرتبطة بعوامل الإنتاج.
    c Los datos sobre el comercio total de Palestina y de Israel corresponden a las mercancías y a los servicios imputables y no imputables a los factores. UN (ج) تشير بيانات التجارة الفلسطينية والإسرائيلية الإجمالية إلى السلع، وإلى الخدمات المرتبطة وغير المرتبطة بعوامل الإنتاج.
    c El comercio total de Palestina e Israel incluye los bienes, y los servicios imputables y no imputables a los factores. UN (ج) تشير بيانات التجارة الفلسطينية والإسرائيلية الإجمالية إلى السلع، وإلى الخدمات المرتبطة وغير المرتبطة بعوامل الإنتاج.
    30. En el sector agrícola de muchos países en desarrollo son frecuentes las prácticas anticompetitivas, particularmente en relación con insumos importantes como los fertilizantes, los productos agroquímicos y las semillas. UN 30- والقطاع الزراعي عرضة لأن يواجه ممارسات مخلة بالمنافسة في كثير من البلدان النامية. ويُشاهد هذا بصورة خاصة فيما يتعلق بعوامل الإنتاج الحاسمة الأهمية مثل الأسمدة والكيماويات الزراعية وتوزيع البذور.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus