Si quiero decirte que tienes una mancha en la blusa, señalo la mancha. | Open Subtitles | إذا أردت أخباركِ ان هناك بقعة على قميصكِ، فأنّي أشير إلىها. |
- Tienes una mancha en la corbata. - ¿De qué hablas? | Open Subtitles | ـ لديك بقعة على ربطة عنقك ـ عمّ أنتِ تتحدثين؟ |
Es el mejor perro que existe. Su pelaje es marrón claro y tiene una mancha en forma de corazón. | Open Subtitles | إنه أفضل كلب على الإطلاق لونه بني فاتح وعليه بقعة على شكل قلب |
Encontré una mancha en esta almohada. | Open Subtitles | لقد وجدت بقعة على تلك الوسادة على السرير اليوم. |
Me alegra saber que tu hijo todavía tiene un lugar en tu ocupado itinerario. | Open Subtitles | مسرورأن أعرف أن إبنك ما زال يمثل بقعة على خط سيرك المشغول |
Puede proyectar un punto en la luna, y, de más cerca, atravesar metal sólido. | Open Subtitles | ممكن يضئ بقعة على القمر أو بمجال أقرب يقطع المعادن , سأريك |
Si estas barras no me hubieran atrapado... sería una mancha en el suelo ahora mismo. | Open Subtitles | لو لم تمسك بي هذه القضبان، لكنت بقعة على الرصيف الآن. |
Eres una mancha en la cara de este planeta que voy a limpiar. | Open Subtitles | أنت بقعة على وجه هذا الكوكب التي أنا سأمسحها |
Yo estaba bailando. De repente, noté una mancha en mi lente de contacto. | Open Subtitles | كنت بالخارج أرقص, وفجأة لاحظت بقعة على عدساتي اللاصقة |
Si quiero decirte que hay una mancha en tu blusa, señalo el lugar. | Open Subtitles | أيّأبلهيود.. إذا أردت أخباركِ ان هناك بقعة على قميصكِ، فأنّي أشير إلىها. |
Hay una mancha en la contabilidad que jamás puedo borrar. ¿Y tu eres? | Open Subtitles | هنالك بقعة على دفتر الحسابات لا أستطيع أن أزيلها أبدًا |
Si no fuera por esas placas blindadas que me hiciste poner en el coche, sería una mancha en esta entrada ahora mismo. | Open Subtitles | أذا لم يكن عن تلك الألولح المدرعه التي جعلتني أضعها على سيارتي ربما كُنت بقعة على ذلك الممر |
¡Tengo una mancha en los pulmones: | Open Subtitles | أنا أموت! أعرف ذلك ، هناك بقعة على رئتي! |
Eso parece una mancha en tu alfombra. | Open Subtitles | عفوا يبدو ان هناك بقعة على سجادتك |
Hay una mancha en la manta. | Open Subtitles | كان هناك بقعة على البطانية |
Hay una mancha en mi corbata. | Open Subtitles | لا، هناك بقعة على ربطتي |
"No pude ir a la entrevista de trabajo, tenía una mancha en el codo. " | Open Subtitles | "لا يمكنني الذهاب الى مقابلة العمل تلك كانت هناك بقعة على مرفقي" |
tengo una mancha en la corbata. | Open Subtitles | لدي بقعة على ربطة عنقي |
Hay un buen lugar en el banco para ti, si decides unirte. | Open Subtitles | هناك بقعة على مقاعد البدلاء بالنسبة لك، إذا قررت الانضمام. |
Sigo pensando que hay un lugar en la pared... en donde mi papa tomo una orden al acabarsele el papel. | Open Subtitles | أنا ما زِلتُ أَعتقدُ هناك بقعة على الحائطِ في مكان ما... حيث أَخذَ أَبَّي طلباً، عندما إستنفذَ ورقةً. |
Grenouille necesitaba un momento... ... para creer si en realidad había encontrado un punto en la Tierra... ... donde hubiera ausencia de olores. | Open Subtitles | ...جرينوى احتاج للحظة كى يجزم أنّه وجد بالفعل ... بقعة على الأرضِ حيث الرائحة مفقودة تقريباً |