Dado que nuestra aldea no figura en ningún mapa, hemos sido olvidados por el resto del mundo. | Open Subtitles | ولأن قريتنا ليست موجودة على أي خريطة فنحن ببساطة تم نسياننا من قِبَل بقيّة العالم |
Este vasto y misterioso lugar proporciona una pista esencial sobre la importancia del Tibet para el resto del mundo. | Open Subtitles | هذا المكان الواسع والغامض يزود أهمية التبت اراحة بقيّة العالم. |
Lo siento, América, pero parece que el resto del mundo ha triunfado. | Open Subtitles | آسف، أمريكا، لكن يبدو وكأن بقيّة العالم إنتصرَ. |
Las fuerzas armadas están llenas de buenos y malos, como el resto del mundo. | Open Subtitles | الجيش مليء بالخير والشر، تماماً مثل بقيّة العالم. |
Este sitio hace que me sienta como si el resto del mundo hubiera desaparecido y no lo necesitáramos. | Open Subtitles | هذا المكان يشعرني وكأن بقيّة العالم يتداعى ولا نحتاجه. |
Que enviásteis espias para sabotear el resto del mundo. | Open Subtitles | أنّكم ترسلون جواسيس لتخريب بقيّة العالم |
Y cuando llegó la hora de ir a la villa de Sam, me sentía irritado y rabioso contra mí y el resto del mundo. | Open Subtitles | حين حان وقت الذهاب إلى ڤيلا "سام", كنت على الحافّة, غاضب على نفسي وعلى بقيّة العالم. |
No, hace lo que considera correcto, ya sea que el resto del mundo esté de acuerdo o no. | Open Subtitles | -كلا، بل يفعل ما يعتقد أنّه صواب سواء كان بقيّة العالم يوافقه أم لا |
Ahora lo sabes y también el resto del mundo. | Open Subtitles | الآن بِتِّ تعرفي، وكذلك بقيّة العالم. |
Ahora ya sabes, igual que el resto del mundo, Nate es mío. | Open Subtitles | الآن بِتِّ تعرفي، وكذلك بقيّة العالم. |
No hay nada entre nosotros y el resto del mundo. | Open Subtitles | لا شيء يحولنا عن بقيّة العالم. |
No hay nada entre nosotros y el resto del mundo. | Open Subtitles | لا شيء يحولنا عن بقيّة العالم. |
Tenemos que pensar en el resto del mundo. | Open Subtitles | لدينا بقيّة العالم لنفكرَّ بشأنه |
El equipo Arrow puede tener a Starling City ronroneando como un gatito, pero el resto del mundo aún es un lugar muy peligroso. | Open Subtitles | لعل فريق السهم جعل مدينة (ستارلينج) تقرقر سعادة مثل هرّة لكن بقيّة العالم ما تزال مكانًا نافذ الخطورة. |
Junto con el resto del mundo triunfaremos. | Open Subtitles | ومع بقيّة العالم... سننتصر |
- Pero así es el resto del mundo. | Open Subtitles | -وكذلك بقيّة العالم ! |