"بكريمة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • crema
        
    • glaseado
        
    Y después lo que haré es untarte el cuerpo con crema de coco cada día y empezando por tus pies voy a lamerte e ir subiendo lentamente hasta llegar a tu... Open Subtitles و ما سأفعله بعد ذلك انى سأدهن جسمك كله بكريمة جوز الهند كل يوم و سأبتدى عند اطراف اصابع قدميك
    O la mitad de mi sandwich para comer, es de crema de queso y gelatina. Open Subtitles أو نصف سندويتشي على الغداء إنه بكريمة الجبن و المعجون
    Lo siento, ni siquiera pregunté si quería crema o azúcar. Open Subtitles أعتذر لِوقاحتي بعدم سؤالك إذا أردتِيها بكريمة أو سُكر
    Bueno, si te hicieron creer que yo estaba interesado en otra crema, me disculpo. Open Subtitles موافقة , إذا جعلتك تظنين بأنني مهتم بكريمة أخرى , فأنا أقدم اعتذاري
    Apropiadamente glaseado con azúcar blanca. Open Subtitles مزينة بشكل انيق بكريمة مخفوقة
    Sí, cariño, tengo el queso crema de fresa. Open Subtitles نعم عزيزتى , لقد حصلت على الجبن بكريمة الفراولة
    Thea CIayhiII, tu mayor seguidora con pastel de plátano con crema. Open Subtitles مرحباً مرحباً, "تيا كلايهيل". مُعجبتكِ الأولى مع كعكة بكريمة الموز
    Todd Ingram, quedas bajo arresto por violación al vegetarianismo... código 827, consumo de crema. Open Subtitles "تود إنجرام" أنك قيد التوقيف لخرق القواعد النباتيه المتعلقه بكريمة اللبن
    Cuidado, es crema de mantequilla. Open Subtitles انتبه يا سيدي , انها بكريمة الزبدة
    Estos son de crema de vainilla y esos solo de mantequilla. Open Subtitles هذه بكريمة الفانيلا وهؤلاء مجرد زبده
    Anguila con crema de limonada y enebro en hojas de tanaceto. Open Subtitles -جريث مصبوب بكريمة الليثيوم ومشروب جينيفر داخل أوراق حشيشة الدود.
    ¿Por qué querrías cubrirte de crema de queso? Open Subtitles لم تُريدين أن تغطي هذا بكريمة الجبن؟
    Y con crema de verdad. Open Subtitles و بكريمة حقيقية
    Con dos de crema y nada de azúcar. Open Subtitles إنها بكريمة مضاعفة و بلا سكر
    O un donut de crema de vainilla. Open Subtitles أو دونات بكريمة الفانيلا
    - Te horneé un pastel de zanahorias cada año con verdadero glaseado de queso crema. Open Subtitles سنويًا مغطاة بكريمة الجبنة -مـــاذا ؟
    Usted me preguntaba: "¿Tiene crema, no tiene crema?". Open Subtitles -لقد كنت تسئل بكريمة أم بدون؟
    - y un bagel con queso crema. Open Subtitles -وكعك بكريمة الجبنه
    - Tarta de crema de mantequilla. Open Subtitles -كعكة بكريمة الزبدة
    Seré la que tenga glaseado de fresa en el pelo. Open Subtitles -سأكون الوحيدة بكريمة الفراولة على شعري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus