Bueno, yo sólo tenía la idea. El mecánico hizo todo el trabajo. | Open Subtitles | لقد أتيت بالخطة فقط, العالم هو من قام بكل العمل |
En serio, eres tan estúpido, no haces nada, yo hago todo el trabajo... No puedo hacer de todo. | Open Subtitles | هل انت جاد ، انت غبي ،ا نا من يقوم بكل العمل وانا من اتعب |
Sabíamos que vosotros haríais todo el trabajo si pensabais que estabais compitiendo entre vosotros. | Open Subtitles | كنا نعلم انكم ستقومون بكل العمل ان ظننتما انكما تتنافسان مع بعضكما |
Es decir, claro, hice todo el trabajo, pero no hice nada del trabajo. | Open Subtitles | أعني بالتأكيد أنني قمت بكل العمل ولكنني لا أعلم أي عمل |
Consigues disfrutar de mi estrellato mientras yo hago todo el trabajo y te quejas a mis espaldas sobre lo poco respetada que eres. | Open Subtitles | وأنه يُمكنك الإستلقاء في نجمي الضوئي بينما أقوم أنا بكل العمل وأنتِ تتذمرين فحسب خلفي عن كونك غير جديرة بالإحترام |
Las mujeres acaban alimentando, vistiendo y cuidando a los niños, no solo haciendo todo el trabajo sino teniéndolo que hacer; y en cambio no obtienen el beneficio del empleo de sus maridos, especialmente en el Tercer Mundo. | UN | فالنساء في نهاية الأمر تقوم بإطعام الأطفال وإلباسهم ورعايتهم، فلا يقتصر دورهن على القيام بكل العمل بل يتعين عليهن، ومع ذلك لا يجنين فائدة من عمالة أزواجهن، خاصة في العالم الثالث. |
No podemos dejar que los gobiernos hagan todo el trabajo: la sociedad en su conjunto es responsable de su propio desarrollo; | UN | ولا يمكننا أن نترك الحكومات تقوم بكل العمل: فالمجتمع بأسره مسؤول عن تنميته الذاتية؛ |
Esto me lleva a la lección dos: las células hacen todo el trabajo. | TED | لكن ذلك يوصلني إلى الدرس الثاني: الخلايا تقوم بكل العمل. |
Pero aún no están aquí. Mientras tanto tenemos inmigrantes ilegales haciendo todo el trabajo, pero no tenemos robots. | TED | إلا أنهم ليسو هنا بينما، لدينا مهاجرين غير شرعيين يقومون بكل العمل ولكن لا يوجد أس آليين |
El pagó 10.000 liras, yo hago todo el trabajo y él duerme! | Open Subtitles | لقد دفع 10 آلاف ليرة، أقوم بكل العمل وهو ينـام! |
Han pasado 18 meses y yo he hecho todo el trabajo. | Open Subtitles | لقد مر عام ونصف، وأنا أقوم بكل العمل الشاق طوال هذه المدة |
Tú hiciste todo el trabajo, y yo me llevo toda la gloria. | Open Subtitles | أنت قمت بكل العمل ، و أنا حصلت على كل المجد |
Yo hice todo el trabajo para Mimsie. Ella es una mujer difícil de satisfacer. | Open Subtitles | أنا قمت بكل العمل لميمزي ,إنها إمرأة صعب جدا إرضاءها |
Hoy mi querida niña hizo todo el trabajo de la casa... y Ali le ayudó. | Open Subtitles | اليوم، فتاتي الصغيرة قامت بكل العمل وعلي ساعدها |
Pero Ud. hará todo el trabajo, ¿no? | Open Subtitles | ستقومين بكل العمل رغم ذلك, صحيح؟ |
Vamos, amigo, relájate, el blanco está haciendo todo el trabajo. | Open Subtitles | بالله عليك يا رجل ، إسترح رجل أبيض سيقوم بكل العمل |
Yo hago todo el trabajo. Te he ayudado, pero se acabó. | Open Subtitles | أنا من يقوم بكل العمل, كنت أساعدك هذا أنتهى الآن |
Yo tenía la antigüedad, pero hacía todo el trabajo. | Open Subtitles | كان لدي الأقدمية لكنني كنت أقوم بكل العمل |
Digo, sólo es el mequetrefe que hizo todo el trabajo sucio. | Open Subtitles | ليس فقط القزم الصغير الذي قام بكل العمل الفاسد |
Soy una adjunta con un área entera a mi cargo. | Open Subtitles | أنا أقم بكل العمل بمفردي |