La segunda serie de reuniones de información sobre los servicios de idiomas de 2005 se celebrará en diciembre, de las 13.15 a las 14.30 horas en la Sala 5, en las siguientes fechas: | UN | وستُعقد الجولة الثانية للاجتماعات الإعلامية الخاصة بكل لغة لعام 2005 في شهر كانون الأول/ديسمبر، بين الساعة 15/13 و الساعة 30/14 في غرفة الاجتماعات 5، وذلك في المواعيد التالية: |
La segunda serie de reuniones de información sobre los servicios de idiomas de 2005 se celebrará en diciembre, de las 13.15 a las 14.30 horas en la Sala 5, en las siguientes fechas: | UN | وستُعقد الجولة الثانية للاجتماعات الإعلامية الخاصة بكل لغة لعام 2005 خلال شهر كانون الأول/ديسمبر، بين الساعة 15/13 و الساعة 30/14 في غرفة الاجتماعات 5، وذلك في المواعيد التالية: |
La segunda serie de reuniones de información sobre los servicios de idiomas de 2005 se celebrará en diciembre, de las 13.15 a las 14.30 horas, en la Sala 5, en las siguientes fechas: | UN | وستُعقد الجولة الثانية للاجتماعات الإعلامية الخاصة بكل لغة لعام 2005 خلال شهر كانون الأول/ديسمبر، بين الساعة 15/13 و الساعة 30/14 في غرفة الاجتماعات 7، وذلك في المواعيد التالية: |
Por consiguiente, es imprescindible publicar una edición diferente del boletín en cada uno de esos idiomas. | UN | ولذلك، فإنه من المحتم إصدار طبعة مختلفة من النشرة بكل لغة من هذه اللغات. |
La segunda serie de reuniones de información sobre cuestiones concretas de idiomas celebradas entre los servicios de idiomas del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias y los Estados Miembros se llevó a cabo desde el 19 al 21 de noviembre para los idiomas árabe, chino, español, francés e inglés. | UN | عقدت الجولة الثانية من الاجتماعات الإعلامية الخاصة بكل لغة بين دوائر اللغات بإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات والدول الأعضاء في الفترة من 19 إلى 21 تشرين الثاني/نوفمبر للغات الإسبانية والإنكليزية والصينية والعربية والفرنسية. |
La segunda serie de reuniones de información de 2005 sobre los servicios de idiomas se celebrará en diciembre, de las 13.15 a las 14.30 horas, en la Sala 7, en las siguientes fechas: | UN | وستُعقد الجولة الثانية للاجتماعات الإعلامية الخاصة بكل لغة لعام 2005 خلال شهر كانون الأول/ديسمبر، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في غرفة الاجتماعات 7، وذلك في المواعيد التالية: |
La segunda serie de reuniones de información de 2005 sobre los servicios de idiomas se celebrará en diciembre, de las 13.15 a las 14.30 horas, en la Sala 7, en las siguientes fechas: | UN | وستُعقد الجولة الثانية للاجتماعات الإعلامية الخاصة بكل لغة لعام 2005 خلال شهر كانون الأول/ديسمبر، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في غرفة الاجتماعات 7، وذلك في المواعيد التالية: |
La segunda serie de reuniones de información de 2005 sobre los servicios de idiomas se celebrará en diciembre, de las 13.15 a las 14.30 horas, en la Sala 7, en las siguientes fechas: | UN | وستُعقد الجولة الثانية للاجتماعات الإعلامية الخاصة بكل لغة لعام 2005 خلال شهر كانون الأول/ديسمبر، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في غرفة الاجتماعات 7، وذلك في المواعيد التالية: |
La segunda serie de reuniones de información de 2005 sobre los servicios de idiomas se celebrará en diciembre, de las 13.15 a las 14.30 horas, en la Sala 7, en las siguientes fechas: | UN | وستُعقد الجولة الثانية للاجتماعات الإعلامية الخاصة بكل لغة لعام 2005 خلال شهر كانون الأول/ديسمبر، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في غرفة الاجتماعات 7، وذلك في المواعيد التالية: |
La segunda serie de reuniones de información de 2005 sobre los servicios de idiomas se celebrará en diciembre, de las 13.15 a las 14.30 horas, en la Sala 7, en las siguientes fechas: | UN | وستُعقد الجولة الثانية للاجتماعات الإعلامية الخاصة بكل لغة لعام 2005 خلال شهر كانون الأول/ديسمبر، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في غرفة الاجتماعات 7، وذلك في المواعيد التالية: |
La segunda serie de reuniones de información sobre los servicios de idiomas de este año se celebrará en octubre y noviembre, en las siguientes fechas: | UN | وستُعقد الجولة الثانية لهذه السنة للاجتماعات الإعلامية الخاصة بكل لغة خلال شهري تشرين الأول/ أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر، وذلك في المواعيد التالية: |
La segunda serie de reuniones de información sobre los servicios de idiomas de este año se celebrará en octubre y noviembre, en las siguientes fechas: | UN | وستُعقد الجولة الثانية لهذه السنة من الاجتماعات الإعلامية الخاصة بكل لغة خلال شهري تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر، وذلك في المواعيد التالية: |
La segunda serie de reuniones de información sobre los servicios de idiomas de este año se celebrará en octubre y noviembre, en las siguientes fechas: | UN | وستُعقد الجولة الثانية لهذه السنة من الاجتماعات الإعلامية الخاصة بكل لغة خلال شهري تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر، وذلك في المواعيد التالية: |
La segunda serie de reuniones de información sobre los servicios de idiomas de este año se celebrará en octubre y noviembre, en las siguientes fechas: | UN | وستُعقد الجولة الثانية لهذه السنة من الاجتماعات الإعلامية الخاصة بكل لغة خلال شهري تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر، وذلك في المواعيد التالية: |
Las revistas tienen una tirada de 6.000 ejemplares por edición en cada uno de los idiomas. | UN | وتوزع نحو 000 6 نسخة من كل عدد من أعداد المجلة بكل لغة. |
Además del texto completo de cada uno de los documentos en cada uno de los idiomas oficiales, el sistema de disco óptico proporciona un servicio de búsqueda de palabras o frases contenidos en todos los documentos almacenados. | UN | وباﻹضافة إلى النص الكامل لكل وثيقة بكل لغة من اللغات الرسمية، يوفر نظام القرص الضوئي مرفقا للبحث عن الكلمات و/أو العبارات الواردة في نصوص جميع الوثائق المخزنة في نظام القرص الضوئي. |
Una delegación pidió a la Secretaría que presentara por escrito una distribución precisa de los funcionarios que trabajaban en cada uno de los idiomas del sitio en la Web. | UN | ودعا أحد الوفود الأمانة العامة إلى تقديم توزيع مكتوب ودقيق لعدد الموظفين العاملين بكل لغة من اللغات المستخدمة في الموقع. |
La segunda serie de reuniones de información sobre cuestiones concretas de idiomas celebradas entre los servicios de idiomas del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias y los Estados Miembros se llevó a cabo desde el 19 al 21 de noviembre para los idiomas árabe, chino, español, francés e inglés. | UN | عقدت الجولة الثانية من الاجتماعات الإعلامية الخاصة بكل لغة بين دوائر اللغات بإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات والدول الأعضاء في الفترة من 19 إلى 21 تشرين الثاني/نوفمبر للغات الإسبانية والانكليزية والصينية والعربية والفرنسية. |
La segunda serie de reuniones de información sobre cuestiones concretas de idiomas celebradas entre los servicios de idiomas del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias y los Estados Miembros se llevó a cabo desde el 19 al 21 de noviembre para los idiomas árabe, chino, español, francés e inglés. | UN | عقدت الجولة الثانية من الاجتماعات الإعلامية الخاصة بكل لغة بين دوائر اللغات بإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات والدول الأعضاء في الفترة من 19 إلى 21 تشرين الثاني/نوفمبر للغات الإسبانية والانكليزية والصينية والعربية والفرنسية. |
Se distribuirán ejemplares del informe en los idiomas de las versiones recibidas, en cantidades limitadas. | UN | وستتاح نسخ من التقرير بكميات محدودة بكل لغة يرد بها. |
Este objetivo no se ha alcanzado todavía en lo que respecta al seminario de directores de capacitación, que sigue dirigiendo el personal de la UNCTAD, pero el personal homólogo puede actualmente dirigir otros seminarios en cada idioma. | UN | ولم يتحقق هذا الهدف بعد بالنسبة لحلقة العمل المتعلقة بمديري التدريب التي ما زال يتولى تسييرها موظفو اﻷونكتاد؛ إلا أن بإمكان الموظفين النظراء اﻵن تسيير حلقات العمل اﻷخرى بكل لغة. |
Lo hemos escuchado hablar en casi todos los idiomas, salvo quizás en chino. | UN | لقد سمعناكم تتحدثون بكل لغة تقريبا، ربما في ما عدا الصينية. |
Para afrontar esa situación se han utilizado varios métodos: un solo cuestionario multilingüe, una versión del cuestionario para cada idioma importante, o traducciones del cuestionario a los diversos idiomas impresas en el manual del empadronador. | UN | وقد استخدمت عدة طرق لمعالجة هذه الحالة: إعداد استبيان واحد بعدة لغات أو إعداد صيغة واحدة من الاستبيان بكل لغة رئيسية أو إيراد ترجمات، بمختلف اللغات، للاستبيان في دليل العدادين. |
El PRESIDENTE dice que las revisiones editoriales sugeridas se reflejarán en las versiones definitivas de los textos en los respectivos idiomas. | UN | ٣٣ - الرئيس: قال إن التغييرات التحريرية المقترحة ستدرج في النسخ النهائية الخاصة بكل لغة. |