"بلغة أخرى غير" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en un idioma distinto de los
        
    • en un idioma diferente de los
        
    • en un idioma distinto del
        
    Artículo 36. Interpretación de discursos pronunciados en un idioma distinto de los idiomas oficiales UN المادة 36: الترجمة الشفوية للكلمات التي تلقى بلغة أخرى غير اللغات الرسمية
    Interpretación de discursos pronunciados en un idioma distinto de los idiomas oficiales UN الترجمة الشفوية للكلمات التي تلقى بلغة أخرى غير اللغات الرسمية
    Artículo 36. Interpretación de discursos pronunciados en un idioma distinto de los idiomas oficiales UN المادة 36: الترجمة الشفوية للكلمات التي تُلقى بلغة أخرى غير اللغات الرسمية
    Los participantes pueden pronunciar sus discursos en un idioma diferente de los idiomas oficiales. UN 24- ويجوز لأي مشترك أن يلقي كلمته بلغة أخرى غير اللغات الرسمية.
    Ahora bien, los demás destinatarios de la notificación tal vez hayan negociado sus acuerdos en un idioma distinto del idioma del acuerdo de garantía. UN ويمكن للمتلقين الآخرين للإشعار أن يتعاملوا بلغة أخرى غير لغة اتفاق الضمان.
    Interpretación de discursos pronunciados en un idioma distinto de los idiomas oficiales UN الترجمة الشفوية للكلمات التي تُلقى بلغة أخرى غير اللغات الرسمية
    Artículo 36. Interpretación de discursos pronunciados en un idioma distinto de los idiomas oficiales UN المادة 36: الترجمة الشفوية للكلمات التي تُلقى بلغة أخرى غير اللغات الرسمية
    Interpretación de discursos pronunciados en un idioma distinto de los idiomas oficiales UN الترجمة الشفوية للكلمات التي تُلقى بلغة أخرى غير اللغات الرسمية
    Artículo 36. Interpretación de discursos pronunciados en un idioma distinto de los idiomas oficiales UN المادة 36: الترجمة الشفوية للكلمات التي تُلقى بلغة أخرى غير اللغات الرسمية
    Interpretación de discursos pronunciados en un idioma distinto de los idiomas oficiales UN الترجمة الشفوية للكلمات التي تُلقى بلغة أخرى غير اللغات الرسمية
    2. Cualquier representante podrá hacer uso de la palabra en un idioma distinto de los de la Conferencia, siempre que se encargue de proporcionar la interpretación en uno de los idiomas de la Conferencia. UN ٢ - ﻷي ممثل أن يتكلم بلغة أخرى غير لغات المؤتمر إذا وفر ترجمة شفوية إلى إحدى هذه اللغات.
    2. Cualquier representante podrá hacer uso de la palabra en un idioma distinto de los de la Conferencia, siempre que se encargue de proporcionar la interpretación en uno de los idiomas de la Conferencia. UN ٢ - ﻷي ممثل أن يتكلم بلغة أخرى غير لغات المؤتمر إذا وفر ترجمة شفوية الى إحدى هذه اللغات.
    2. Cualquier representante podrá hacer uso de la palabra en un idioma distinto de los de la Conferencia si su delegación proporciona la interpretación a uno de los idiomas de la misma. UN ٢- ﻷي ممثل أن يتكلم بلغة أخرى غير إحدى لغات المؤتمر إذا وفر الوفد المعني الترجمة الشفوية إلى إحدى لغات المؤتمر.
    2. Cualquier representante podrá hacer uso de la palabra en un idioma distinto de los de la Conferencia, siempre que se encargue de proporcionar la interpretación en uno de los idiomas de la Conferencia. UN ٢ - ﻷي ممثل أن يتكلم بلغة أخرى غير لغات المؤتمر إذا وفر ترجمة شفوية إلى إحدى هذه اللغات.
    2. Cualquier representante podrá hacer uso de la palabra en un idioma distinto de los de la Conferencia, siempre que se encargue de proporcionar la interpretación en uno de los idiomas de la Conferencia. UN 2 - لأي ممثل أن يتكلم بلغة أخرى غير لغات المؤتمر إذا وفر ترجمة شفوية إلى إحدى هذه اللغات.
    2. Cualquier representante podrá hacer uso de la palabra en un idioma distinto de los de la Conferencia, siempre que se encargue de proporcionar la interpretación en uno de los idiomas de la Conferencia. UN 2 - لأي ممثل أن يتكلم بلغة أخرى غير لغات المؤتمر إذا وفر ترجمة شفوية إلى إحدى هذه اللغات.
    2. Cualquier representante podrá hacer uso de la palabra en un idioma distinto de los de la Conferencia, siempre que se encargue de proporcionar la interpretación a uno de los idiomas de la Conferencia. UN 2- لأي ممثل أن يتكلم بلغة أخرى غير لغات المؤتمر إذا وفر ترجمة شفوية إلى إحدى هذه اللغات.
    Los participantes pueden pronunciar sus discursos en un idioma diferente de los idiomas oficiales. UN ويجوز لأي مشترك أن يلقي كلمته بلغة أخرى غير اللغات الرسمية.
    23. Los participantes pueden pronunciar sus discursos en un idioma diferente de los idiomas oficiales. UN ٣٢ - ويجوز ﻷي مشترك أن يلقي كلمته بلغة أخرى غير اللغات الرسمية .
    La razón social podrá ir acompañada de una versión en un idioma distinto del francés, siempre que, cuando se utilice, la versión francesa de la razón social sea por lo menos tan visible como la otra. UN " ٦٨ - يجوز أن يقترن اسم الشركة بترجمة له بلغة أخرى غير اللغة الفرنسية بشرط أن يظهر اسم الشركة باللغة الفرنسية، عند استخدام اللغة اﻷخرى، بنفس الوضوح على اﻷقل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus