El año pasado el Gobierno aportó más de 1.000 millones de libras esterlinas a la reducción de la pobreza en África. | UN | وقد قدمت الحكومة في العام الماضي أكثر من بليون جنيه استرليني لدعم استراتيجية الحد من الفقر في أفريقيا. |
Para ponerlo en contexto, El gobierno de Inglaterra gasta 12 mil millones de libras al año en ayuda externa. | TED | لوضع ذلك في السياق، تنفق حكومة المملكة المتحدة حوالي 12 بليون جنيه سنوياً على المساعدات الخارجية. |
En total, los fondos consignados por las autoridades para esos programas ascenderían a más de 1.000 millones de libras esterlinas. | UN | وسوف يربو مجموع اﻷموال التي تخصصها الحكومة لهذه البرامج على ١ بليون جنيه استرليني. |
Para fines de 2006 el Programa, financiado parcialmente por la UE, habrá aportado más de 1.600 millones de libras esterlinas en calidad de apoyo. | UN | وسوف يكون البرنامج، الممول جزئيا من الاتحاد الأوربي، قد وفر دعما قيمته 1.6 بليون جنيه استرليني. |
El Reino Unido gastará 1.500 millones de libras -- o 2.700 millones de dólares -- durante los próximos tres años para combatir el VIH y el SIDA. | UN | وستنفق المملكة المتحدة مبلغ 1.5 بليون جنيه إسترليني، أو 2.7 بليون دولار، على مدى السنوات الثلاث المقبلة للتصدي لفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز. |
El año pasado el Gobierno prometió invertir 8.500 millones de libras esterlinas durante los próximos diez años en apoyo de la educación en los países pobres. | UN | وقد تعهدت الحكومة في العام الماضي باستثمار مبلغ 8.5 بليون جنيه استرليني لدعم التعليم في البلدان الفقيرة على مدى السنوات العشر المقبلة. |
1 billón 288.000 millones de libras esterlinas a precios del mercado en 2006 | UN | 288 1 بليون جنيه إسترليني بأسعار السوق في 2006 |
El volumen global de exportaciones de Gibraltar en 2007 fue de unos 1.000 millones de libras. | UN | وقد بلغ إجمالي صادرات جبل طارق في عام 2007 قرابة بليون جنيه إسترليني. |
El Gobierno aprobó y asignó un total de 1.360 millones de libras sudanesas para la primera etapa de reactivación agrícola en 2008. | UN | وافقت الحكومة على ما مجموعه 1.36 بليون جنيه سوداني والتزمت بها عام 2008 للمرحلة الأولى من النهضة الزراعية. |
El crédito necesario para 2009 se estima en 1.340 millones de libras sudanesas, con una reducción gradual a 1.100 y 1.000 millones de libras sudanesas para los años 2010 y 2011, respectivamente. | UN | كما تقدر الاعتمادات المطلوبة لعام 2009 بمبلغ 1.34 بليون جنيه سوداني، وخفضت تدريجيا إلى مبلغ 1.1 و 1.0 بليون جنيه سوداني لعامي 2010 و 2011 على التوالي. |
El Reino Unido también ha consignado 1.380 millones de libras esterlinas al Servicio Financiero Internacional para la Inmunización y se propone aportarle otros 250 millones de libras esterlinas. | UN | كما التزمت المملكة المتحدة بتقديم مبلغ 1.38 بليون جنيه استرليني وتتطلع إلى توفير مبلغ إضافي قدره 250 مليون جنيه استرليني لمرفق التمويل الدولي للتحصين. |
El volumen global de exportaciones de Gibraltar en 2007 fue de unos 1.300 millones de libras esterlinas. | UN | وقد بلغ إجمالي صادرات جبل طارق في عام 2007 قرابة 1.3 بليون جنيه إسترليني. |
Se adoptó un paquete por un valor de 850.000 millones de libras para el rescate de bancos. | UN | :: طرح حزمة لإنقاذ المصارف قيمتها 850 بليون جنيه. |
El volumen global de exportaciones del Territorio en 2009 fue de unos 1.300 millones de libras esterlinas. | UN | وبلغ مجموع صادرات الإقليم في عام 2009 قرابة 1.3 بليون جنيه إسترليني. |
El volumen global de exportaciones del Territorio en 2011 fue de unos 1.500 millones de libras esterlinas. | UN | وبلغ مجموع صادرات الإقليم في عام 2010 قرابة 1.5 بليون جنيه إسترليني. |
El volumen total de exportaciones del Territorio en 2011 fue de unos 1.900 millones de libras. | UN | وبلغ مجموع صادرات الإقليم في عام 2011 قرابة 1.9 بليون جنيه إسترليني. |
El sistema actual de asistencia letrada supone un coste anual de 2.100 millones de libras. | UN | ويتكلف نظام تقديم المساعدة القانونية الحالي قرابة 2.1 بليون جنيه إسترليني سنوياً. |
El Gobierno dedica más de 40.000 millones de libras cada año a resolver cuestiones relacionadas con la enfermedad y la discapacidad. | UN | وتنفق الحكومة ما يزيد عن 40 بليون جنيه إسترليني سنوياً على الأمراض والإعاقة. |
El presupuesto asciende a unos 11.200 millones de libras de Sudán del Sur. | UN | وتبلغ الميزانية حوالي 11.2 بليون جنيه من جنيهات جنوب السودان. |
Entre 1989 y 1992 hubo 6.486 adquisiciones extranjeras en la Comunidad Europea, por valor de más de 113.000 millones de libras esterlinas; más del 40% de esas operaciones fueron adquisiciones de empresas del Reino Unido por empresas extranjeras. | UN | وجرت في الفترة من ١٩٨٩ الى ١٩٩٢ في الاتحاد الاوروبي ٤٨٦ ٦ عملية اقتناء أجنبي تجاوزت قيمتها ١١٣ بليون جنيه استرليني يتمثل أكثر من ٤٠ في المائة منها في مقتنيات أجنبية لشركات في المملكة المتحدة. |