¿no? Still Charmed Kicking "Todavia Embrujadas y Pateando No teníamos que llamar la atención ¿En qué estabas pensando? | Open Subtitles | وأيضا بكى أي أحد في جنازتي هل بكى لا لم يفعل? كان من المفروض الإبتعاد عن الأنظار بماذا كنت تفكرين |
Y entonces tendrás que explicarle a la compañía en qué estabas pensando... cuando tú organizaste este prematuro concierto gratis... que podría arruinar cualquier buena vibración que tenemos sobre tu nuevo álbum. | Open Subtitles | حينها عليك أن تشرحي لدار الموسيقى بماذا كنت تفكرين عندما قررت إحياء هذا الحفل المصغّر مجانا هذا بوسعه تخريب ألبومكِ |
¿En qué estabas pensando ahí dentro? | Open Subtitles | بماذا كنت تفكرين هناك ؟ |
¿En qué pensabas, Carter? | Open Subtitles | بماذا كنت تفكرين كارتر |
¿Cómo se te ocurrió? | Open Subtitles | بماذا كنت تفكرين بحق الحجيم ؟ |
- ¿En qué diablos estabas pensando? | Open Subtitles | بماذا كنت تفكرين ؟ |
Quiero decir, qué... ¿En qué estabas pensando? | Open Subtitles | اقصد, ماذا... بماذا كنت تفكرين فيه? |
¿Y en qué estabas pensando? | Open Subtitles | إذاً بماذا كنت تفكرين ؟ |
¿En qué estabas pensando? | Open Subtitles | بماذا كنت تفكرين ؟ |
¿En qué estabas pensando? | Open Subtitles | بماذا كنت تفكرين ياطفلتي ؟ |
En qué estabas pensando? | Open Subtitles | بماذا كنت تفكرين ؟ |
- ¿En qué pensabas? | Open Subtitles | بماذا كنت تفكرين ؟ |
- ¿Cómo se te ocurrió? | Open Subtitles | - بماذا كنت تفكرين ؟ |
¿En qué diablos estabas pensando? | Open Subtitles | بماذا كنت تفكرين بحق السماء؟ |