"بما في ذلك وسائل إيصالها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • incluidos sus sistemas vectores
        
    • incluidos sus medios vectores
        
    La solución a la cuestión nuclear del Irán contribuiría enormemente a los esfuerzos mundiales de no proliferación y a la consecución del objetivo de un Oriente Medio libre de armas de destrucción en masa, incluidos sus sistemas vectores. UN إن إيجاد حل للمسألة النووية الإيرانية سيسهم إسهاما كبيرا في الجهود العالمية الرامية إلى عدم الانتشار وتحقيق الهدف المتمثل في شرق أوسط خالٍ من أسلحة الدمار الشامل، بما في ذلك وسائل إيصالها.
    Con esta Iniciativa se trata de prevenir y prohibir las actividades ilegales de adquisición y tráfico de armas de destrucción en masa y su material conexo, incluidos sus sistemas vectores. UN وتهدف المبادرة إلى المساعدة على منع وحظر أنشطة الشراء والاتجار غير المشروع بأسلحة الدمار الشامل والمواد والتكنولوجيا المتصلة بها، بما في ذلك وسائل إيصالها.
    En febrero de 2006, la Junta de Gobernadores del OIEA reconoció que la solución de la cuestión iraní contribuiría a los esfuerzos de no proliferación mundiales y al logro del objetivo encaminado a la creación en el Oriente Medio de una zona libre de armas de destrucción en masa, incluidos sus sistemas vectores. UN 21 - وفي شباط/فبراير 2006، أقر مجلس محافظي الوكالة بأن التوصل إلى حل للمسألة الإيرانية من شأنه أن يسهم في الجهود العالمية لعدم الانتشار وتحقيق الهدف المتمثل في إخلاء منطقة الشرق الأوسط من أسلحة الدمار الشامل، بما في ذلك وسائل إيصالها().
    En febrero de 2006, la Junta de Gobernadores del OIEA reconoció que la solución de la cuestión iraní contribuiría a los esfuerzos de no proliferación mundiales y al logro del objetivo encaminado a la creación en el Oriente Medio de una zona libre de armas de destrucción en masa, incluidos sus sistemas vectores. UN 21 - وفي شباط/فبراير 2006، أقر مجلس محافظي الوكالة بأن التوصل إلى حل للمسألة الإيرانية من شأنه أن يسهم في الجهود العالمية لعدم الانتشار وتحقيق الهدف المتمثل في إخلاء منطقة الشرق الأوسط من أسلحة الدمار الشامل، بما في ذلك وسائل إيصالها().
    Una solución de la cuestión nuclear iraní contribuiría a los esfuerzos de no proliferación mundiales y al logro del objetivo encaminado a crear en el Oriente Medio una zona libre de armas de destrucción en masa, incluidos sus medios vectores. UN إن إيجاد حل لمسـألة إيران النووية من شأنـه أن يسهم في الجهود العالمية المتعلقة بعدم الانتشار وفي تحقيق الهدف المتمثل في وجود شرق أوسـط خال من أسلحة الدمار الشامل، بما في ذلك وسائل إيصالها.
    Como recordó el Consejo de Seguridad en sus resoluciones 1747 (2007), 1803 (2008) y 1929 (2010), sobre el expediente nuclear de la República Islámica del Irán, una solución de la cuestión iraní contribuiría a los esfuerzos de no proliferación mundiales y al logro del objetivo encaminado a crear en el Oriente Medio una zona libre de armas de destrucción en masa, incluidos sus sistemas vectores. UN وكما أشار مجلس الأمن في قراراته 1747(2007) و1803(2008) و1929(2010) المكرسة للملف النووي الإيراني، سيساهم حل المسألة الإيرانية في الجهود العالمية المبذولة من أجل عدم الانتشار وبلوغ الهدف المتمثل في جعل منطقة الشرق الأوسط خالية من أسلحة الدمار الشامل، بما في ذلك وسائل إيصالها.
    Como recordó el Consejo de Seguridad en sus resoluciones 1747 (2007), 1803 (2008) y 1929 (2010), sobre el expediente nuclear de la República Islámica del Irán, una solución de la cuestión iraní contribuiría a los esfuerzos de no proliferación mundiales y al logro del objetivo encaminado a crear en el Oriente Medio una zona libre de armas de destrucción en masa, incluidos sus sistemas vectores. UN وكما أشار مجلس الأمن في قراراته 1747 (2007) و 1803 (2008) و 1929 (2010) المكرسة للملف النووي الإيراني، سيساهم حل المسألة الإيرانية في الجهود العالمية المبذولة من أجل عدم الانتشار وبلوغ الهدف المتمثل في جعل منطة الشرق الأوسط خالية من أسلحة الدمار الشامل، بما في ذلك وسائل إيصالها.
    Ratificación de que una solución del problema nuclear del Irán contribuiría a los esfuerzos de no proliferación y al logro del objetivo de un Oriente Medio libre de armas de destrucción en masa, incluidos sus medios vectores. UN - إعادة تأكيد أن إيجاد حل للمسألة النووية الإيرانية من شأنه أن يسهم في الجهود الرامية إلى منع الانتشار وفي تحقيق الهدف المتمثل في جعل الشرق الأوسط منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل، بما في ذلك وسائل إيصالها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus