"بما يفضي إلى نزع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • con miras a lograr el
        
    • con miras al
        
    • para lograr el
        
    • que culmine en el
        
    15. Recordar el compromiso inequívoco de los Estados poseedores de armas nucleares de eliminar por completo sus arsenales nucleares con miras a lograr el desarme nuclear. UN 15 - الإشارة إلى التعهد القاطع للدول الحائزة للأسلحة النووية بالانتهاء من الإزالة التامة لترساناتها النووية بما يفضي إلى نزع السلاح النووي.
    Un compromiso inequívoco de los Estados poseedores de armas nucleares de que eliminarán totalmente sus arsenales nucleares con miras a lograr el desarme nuclear, al que todos los Estados Partes se han adherido en virtud de lo dispuesto en el artículo VI. UN تعهد الدول الحائزة للأسلحة النووية تعهداً قاطعاً بإزالة ترساناتها النووية بالكامل بما يفضي إلى نزع السلاح النووي الذي تلتزم به جميع الدول الأطراف بموجب المادة السادسة.
    Un compromiso inequívoco de los Estados poseedores de armas nucleares de que eliminarán totalmente sus arsenales nucleares con miras a lograr el desarme nuclear, al que todos los Estados Partes se han adherido en virtud de lo dispuesto en el artículo VI. UN تعهد الدول الحائزة للأسلحة النووية تعهداً قاطعاً بإزالة ترساناتها النووية بالكامل بما يفضي إلى نزع السلاح النووي الذي تلتزم به جميع الدول الأطراف بموجب المادة السادسة.
    De hecho, el Tratado no sólo afirma la responsabilidad de proseguir de buena fe las negociaciones, como han afirmado algunos, sino que también compromete a todas las partes a llevar a su conclusión las negociaciones con miras al desarme nuclear en todos sus aspectos. UN فهذه المعاهدة تقضي ليس فقط - كما كان يدعي البعض - بمواصلة المفاوضات بحسن نية وإنما تلزم الدول اﻷطراف بإنهاء هذه المفاوضات بما يفضي إلى نزع السلاح النووي في جميع جوانبه.
    3. El Grupo reitera su llamamiento para que se cumpla cabalmente el compromiso inequívoco contraído por los Estados poseedores de armas nucleares en la Conferencia de las Partes del Año 2000 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares de llevar a cabo la eliminación total de sus arsenales nucleares para lograr el desarme nuclear. UN 3- وتكرر دول عدم الانحياز الأطراف في المعاهدة دعوتها إلى التنفيذ الكامل للتعهد القاطع الذي قدمته الدول الحائزة للأسلحة النووية في مؤتمر الأطراف في معاهدة عم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2000، بتحقيق الإزالة الكاملة للأسلحة النووية بما يفضي إلى نزع السلاح النووي.
    a) La cesación inmediata de la carrera de armamentos nucleares que culmine en el desarme nuclear y la consecución del desarme general y completo bajo un control internacional riguroso y eficaz; UN )أ( الوقف الفوري لسباق التسلح النووي بما يفضي إلى نزع السلاح النووي وتحقيق نزع السلاح العام والكامل تحت رقابة دولية دقيقة وفعالة؛
    Tomando en consideración el compromiso inequívoco formulado por los Estados poseedores de armas nucleares en el Documento Final de la Conferencia de las Partes del Año 2000 encargada del examen del Tratado de que eliminarían totalmente sus arsenales nucleares con miras a lograr el desarme nuclear, objetivo al que todos los Estados Partes en el Tratado se han adherido con arreglo a su artículo VI, UN وإذ تأخذ بعين الاعتبار تعهد الدول الحائزة للأسلحة النووية تعهدا لا لبس فيه في الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي للأطراف في المعاهدة لعام 2000 بإزالة ترساناتها النووية إزالة تامة بما يفضي إلى نزع السلاح النووي، الأمر الذي تلتزم به جميع الدول الأطراف في المعاهدة بموجب المادة السادسة من المعاهدة،
    Tomando en consideración el compromiso inequívoco formulado por los Estados poseedores de armas nucleares en el Documento Final de la Conferencia de las Partes del Año 2000 encargada del examen del Tratado de que eliminarían totalmente sus arsenales nucleares con miras a lograr el desarme nuclear, objetivo al que todos los Estados Partes en el Tratado se han adherido con arreglo a su artículo VI, UN وإذ تأخذ بعين الاعتبار تعهد الدول الحائزة للأسلحة النووية تعهدا لا لبس فيه في الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي للأطراف في المعاهدة لعام 2000 بإزالة ترساناتها النووية إزالة تامة بما يفضي إلى نزع السلاح النووي، الأمر الذي تلتزم به جميع الدول الأطراف في المعاهدة بموجب المادة السادسة من المعاهدة،
    Tomando en consideración el compromiso inequívoco formulado por los Estados poseedores de armas nucleares en el Documento Final de la Conferencia de Examen de 2000 de que eliminarían totalmente sus arsenales nucleares con miras a lograr el desarme nuclear, objetivo al que todos los Estados partes en el Tratado se han adherido con arreglo a su artículo VI, UN وإذ تأخذ بعين الاعتبار تعهد الدول الحائزة للأسلحة النووية الصريح في الوثيقة الختامية لمؤتمر استعراض المعاهدة في عام 2000 بإزالة ترساناتها النووية إزالة تامة، بما يفضي إلى نزع السلاح النووي، الأمر الذي تلتزم به جميع الدول الأطراف في المعاهدة بموجب المادة السادسة من المعاهدة،
    Tomando en consideración el compromiso inequívoco formulado por los Estados poseedores de armas nucleares en el Documento Final de la Conferencia de Examen de 2000 de que eliminarían totalmente sus arsenales nucleares con miras a lograr el desarme nuclear, objetivo al que todos los Estados partes en el Tratado se han adherido con arreglo a su artículo VI, UN وإذ تأخذ بعين الاعتبار تعهد الدول الحائزة للأسلحة النووية الصريح في الوثيقة الختامية لمؤتمر استعراض المعاهدة في عام 2000 بإزالة ترساناتها النووية إزالة تامة، بما يفضي إلى نزع السلاح النووي، الأمر الذي تلتزم به جميع الدول الأطراف في المعاهدة بموجب المادة السادسة من المعاهدة،
    Tomando en consideración el compromiso inequívoco formulado por los Estados poseedores de armas nucleares en el Documento Final de la Conferencia de Examen de 2000 de que eliminarían totalmente sus arsenales nucleares con miras a lograr el desarme nuclear, objetivo al que todos los Estados partes en el Tratado se han adherido con arreglo a su artículo VI, UN وإذ تأخذ بعين الاعتبار تعهد الدول الحائزة للأسلحة النووية الصريح في الوثيقة الختامية لمؤتمر استعراض المعاهدة في عام 2000 بإزالة ترساناتها النووية إزالة تامة، بما يفضي إلى نزع السلاح النووي، الأمر الذي تلتزم به جميع الدول الأطراف في المعاهدة بموجب المادة السادسة من المعاهدة،
    Tomando en consideración el compromiso inequívoco formulado por los Estados poseedores de armas nucleares en el Documento Final de la Conferencia de Examen de 2000 de que eliminarían totalmente sus arsenales nucleares con miras a lograr el desarme nuclear, objetivo al que todos los Estados partes en el Tratado se han adherido con arreglo a su artículo VI, UN وإذ تأخذ بعين الاعتبار تعهد الدول الحائزة للأسلحة النووية الصريح في الوثيقة الختامية لمؤتمر استعراض المعاهدة في عام 2000 بإزالة ترساناتها النووية إزالة تامة، بما يفضي إلى نزع السلاح النووي، الأمر الذي تلتزم به جميع الدول الأطراف في المعاهدة بموجب المادة السادسة من المعاهدة،
    Además, Georgia exhorta a todos los Estados poseedores de armas nucleares a que eliminen totalmente sus arsenales nucleares con miras a lograr el desarme nuclear, compromiso reafirmado en la Conferencia de las Partes del Año 2000 Encargada del Examen del Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares. UN كما تدعو جورجيا جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية إلى الإزالة التامة لترساناتها النووية بما يفضي إلى نزع السلاح النووي، كما تم تأكيد ذلك مرة أخرى في المؤتمر الاستعراضي للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2000.
    Un compromiso inequívoco de los Estados poseedores de armas nucleares de que eliminarán totalmente sus arsenales nucleares con miras a lograr el desarrollo nuclear, al que todos los Estados partes (en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares) se han adherido en virtud de lo dispuesto en el artículo VI (del Tratado) (A/CN.10/2000/WG.I/WP.4 y A/CN.10/2001/WG.I/WP.1); UN تعهد مطلق من جانب الدول الحائزة للأسلحة النووية بإنجاز إزالة ترساناتها النووية إزالة تامة بما يفضي إلى نزع السلاح النووي الذي التزمت به جميع الدول الأطراف (في معاهدة عدم الانتشار) بموجب المادة السادسة (من معاهدة عدم الانتشار) (A/CN.10/2000/WG.I/WP.4 و (A/CN.10/2001/WG.I/WP.1؛
    - Un compromiso inequívoco de los Estados poseedores de armas nucleares de que eliminarán totalmente sus arsenales nucleares con miras a lograr el desarme nuclear, al que todos los Estados partes (en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares) se han adherido en virtud de lo dispuesto en el artículo VI (del Tratado) (A/CN.10/2000/WG.1/WP-3).. UN - تعهد مطلق من جانب الدول الحائزة للأسلحة النووية بإنجاز القضاء التام على ترسانتها النووية بما يفضي إلى نزع السلاح، وهو ما التزمت به جميع الدول الأطراف (في معاهدة عدم الانتشار) بموجب المادة السادسة (من معاهدة عدم الانتشار) (A/CN.1/2000/WG.I/WP.3).
    - Un compromiso inequívoco de los Estados poseedores de armas nucleares de que eliminarán totalmente sus arsenales nucleares con miras a lograr el desarme nuclear, al que todos los Estados partes (en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares) se han adherido en virtud de lo dispuesto en el artículo VI (del Tratado) (A/CN.10/2000/WG.I/WP.4). UN - تعهد مطلق من جانب الدول الحائزة للأسلحة النووية بإنجاز القضاء التام على ترساناتها النووية بما يفضي إلى نزع السلاح النووي الذي التزمت به جميع الدول الأطراف بموجب المادة السادسة من معاهدة عدم الانتشار (A/CN.10/2000/WG.I/WP.4).
    Un compromiso inequívoco de los Estados poseedores de armas nucleares de que eliminarán totalmente sus arsenales nucleares con miras a lograr el desarrollo nuclear, al que todos los Estados partes (en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares) se han adherido en virtud de lo dispuesto en el artículo VI (del Tratado) [A/CN.10/2000/WG.I/WP.4, A/CN.10/2001/WG.I/WP.1] UN تعهد مطلق من جانب الدول الحائزة للأسلحة النووية بإنجاز إزالة ترساناتها النووية إزالة تامة بما يفضي إلى نزع السلاح النووي الذي التزمت به جميع الدول الأطراف (في معاهدة عدم الانتشار) بموجب المادة السادسة (من معاهدة عدم الانتشار) [A/CN.10/2000/WG.I/WP.4، A/CN.10/2001/WG.I/WP.1]
    - Decisión inequívoca de los Estados poseedores de armas nucleares de lograr la eliminación total de sus arsenales nucleares con miras al desarme nuclear UN - تعهُّد مطلق من جانب الدول الحائزة للأسلحة النووية بإنجاز القضاء التام على ترساناتها النووية بما يفضي إلى نزع السلاح النووي
    - Decisión inequívoca de los Estados poseedores de armas nucleares de lograr la eliminación total de sus arsenales nucleares con miras al desarme nuclear UN - تعهُّد مطلق من جانب الدول الحائزة للأسلحة النووية بإنجاز القضاء التام على ترساناتها النووية بما يفضي إلى نزع السلاح النووي
    El Grupo reitera su llamamiento para que se cumpla cabalmente el compromiso inequívoco contraído por los Estados poseedores de armas nucleares en la Conferencia de las Partes del Año 2000 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares de llevar a cabo la eliminación total de sus arsenales nucleares para lograr el desarme nuclear. UN 3 - وتكرر دول عدم الانحياز الأطراف في المعاهدة دعوتها إلى التنفيذ الكامل للتعهد القاطع الذي قدمته الدول الحائزة للأسلحة النووية في مؤتمر الأطراف في معاهدة عم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2000، بتحقيق الإزالة الكاملة للأسلحة النووية بما يفضي إلى نزع السلاح النووي.
    El Grupo reitera su llamamiento para que se cumpla cabalmente el compromiso inequívoco contraído por los Estados poseedores de armas nucleares en la Conferencia de las Partes del Año 2000 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares de llevar a cabo la eliminación total de sus arsenales nucleares para lograr el desarme nuclear. UN 3 - وتكرر دول عدم الانحياز الأطراف في المعاهدة دعوتها إلى التنفيذ الكامل للتعهد القاطع الذي قدمته الدول الحائزة للأسلحة النووية في مؤتمر الأطراف في معاهدة عم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2000، بتحقيق الإزالة الكاملة للأسلحة النووية بما يفضي إلى نزع السلاح النووي.
    a) La cesación inmediata de la carrera de armamentos nucleares que culmine en el desarme nuclear y la consecución del desarme general y completo bajo un control internacional riguroso y eficaz; UN )أ( الوقف الفوري لسباق التسلح النووي بما يفضي إلى نزع السلاح النووي وتحقيق نزع السلاح العام والكامل تحت رقابة دولية دقيقة وفعالة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus