"بمبنى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del edificio
        
    • edificio de
        
    • el edificio
        
    • edificio del
        
    • edificios
        
    • al edificio
        
    • un edificio
        
    El principal dispensario ambulatorio se encuentra en la quinta planta del edificio de la Secretaría. UN وتوجد العيادة الرئيسية العامة لتقديم المساعدة الطبية في الطابق الخامس بمبنى الأمانة العامة.
    El principal dispensario ambulatorio se encuentra en la quinta planta del edificio de la Secretaría. UN وتوجد العيادة الرئيسية العامة لتقديم المساعدة الطبية في الطابق الخامس بمبنى الأمانة العامة.
    Los baños que se encuentran en la segunda planta del edificio de conferencias son accesibles para los minusválidos. UN دورات المياه الموجودة بالطابق الثاني بمبنى المؤتمرات ميسرة الاستعمال للمعوقين.
    La explosión no dejó víctimas ni causó daños materiales en el edificio de la embajada. UN ولم يسبب الانفجار أي إصابات بشرية ولم يلحق أي أضرار مادية بمبنى السفارة.
    Hay empleados encargados de los ascensores que dan acceso a la primera planta y plantas superiores del edificio de conferencias y del edificio de la Asamblea General. UN وهناك من يقومون بتشغيل المصاعد الموصلة إلى الطابق اﻷول وما فوقه بمبنى المؤتمرات ومبنى الجمعية العامة.
    La Oficina del Presidente de la Asamblea General está ubicada en la segunda planta del edificio de conferencias. UN يقع مكتب رئيس الجمعية العامة بالطابق الثاني بمبنى المؤتمرات. الفـرع
    En el vestíbulo para el público del edificio de la Asamblea General se instalan exposiciones en las que se destaca la labor de las Naciones Unidas y se dan ejemplos de esa labor. UN المعارض تقام في ردهة الجمهور بمبنى الجمعية العامة معارض تبرز وتصور عمل اﻷمم المتحدة.
    El Centro está ubicado en la planta baja del edificio de la sede de la Universidad y funciona todos los días. UN ويقع المركز في الطابق اﻷرضي بمبنى مقر الجامعة، وهو مفتوح يوميا.
    Los baños que se encuentran en la segunda planta del edificio de conferencias son accesibles para los minusválidos. UN دورات المياه الموجودة بالطابق الثاني بمبنى المؤتمرات ميسرة الاستعمال للمعوقين.
    Hay empleados encargados de los ascensores que dan acceso a la primera planta y plantas superiores del edificio de conferencias y del edificio de la Asamblea General. UN وهناك من يقومون بتشغيل المصاعد الموصلة إلى الطابق اﻷول وما فوقه بمبنى المؤتمرات ومبنى الجمعية العامة.
    Hay cajeros automáticos accesibles en el extremo sur del corredor principal ubicado en la primera planta del edificio de conferencias. UN وتوجد وحدات ميسرة الاستعمال من أجهزة صرف النقود اﻵلية في الطرف الجنوبي للممر الرئيسي بالطابق اﻷول بمبنى المؤتمرات.
    La Oficina del Presidente de la Asamblea General está ubicada en la segunda planta del edificio de conferencias. UN يقع مكتب رئيس الجمعية العامة بالطابق الثاني بمبنى المؤتمرات. الفـرع
    El vestíbulo está comunicado con el edificio de conferencias por medio de dos amplios puentes que pasan por los salones de delegados y llevan a las entradas al salón de conferencias principal. UN ويربط البهو بمبنى المؤتمرات جسران عريضان يفضيان عبر أماكن استراحة الوفود إلى مداخل قاعة المؤتمرات الرئيسية.
    Tras entrar en el camino de 21 de Octubre las unidades de refuerzo fueron atacadas por francotiradores apostados en el edificio del Organismo Saudí de Socorro situado a la derecha. UN وبعد دخولها طريق ٢١ أكتوبر هاجمها رجال مسلحون متحصنين بمبنى وكالة الغوث السعودية الواقع على يمين الطريق.
    el edificio se comunica por puentes, a la altura del primer piso, con los edificios de servicios y de la secretaría. UN وهناك جسران يصلان المبنى الجديد بمبنى الخدمات واﻷمانة عند مستوى الطابق اﻷول.
    Como consecuencia de este ataque, murieron tres personas y más de 20 resultaron heridas, al tiempo que se infringieron graves daños al edificio de la Embajada. UN وأسفر الهجوم عن مقتل ثلاثة أشخاص وإصابة أكثر من ٢٠ بجروح، وكذلك عن أضرار فادحة لحقت بمبنى السفارة.
    No fuiste tú quien tuvo que cambiar de turno... con otra persona sólo para venir a observar un edificio. Open Subtitles ما أقوله أنك لست من اضطر للبحث عمن يناوب عنه في العمل حتى تجلس وتحدق بمبنى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus