Mantenimiento y actualización del sistema regional de indicadores para el seguimiento del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo | UN | تعهد وتحديث محتويات النظام الإقليمي للمؤشرات المتعلقة بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية |
Organización del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el seguimiento del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo después de 2014 | UN | تنظيم دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014 |
Preparativos para el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el seguimiento del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo después de 2014 | UN | الأعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014 |
67/250. Organización del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el seguimiento del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo después de 2014 | UN | 67/250 - تنظيم دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية بعد عام 2014 |
[También se examinará el nombramiento de los miembros de la Comisión de Verificación de Poderes para el vigésimo noveno período extraordinario de sesiones sobre la aplicación del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo.] | UN | [يُنظر أيضا في تعيين لجنة وثائق التفويض لدورة الجمعية العامة الاستثنائية التاسعة والعشرين المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية] |
El Consejo quizá desee considerar la posibilidad de establecer una alianza mundial de iniciativas de colaboración relacionadas con el seguimiento del Programa de Acción de Bruselas en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010, ya que ello contribuiría a promover una ejecución coordinada. | UN | 70 - قد يرغب المجلس في أن ينظر في إطلاق تحالف عالمي لمبادرات الشراكات المتصلة بمتابعة برنامج عمل بروكسل للعقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا، لما من شأن ذلك أن يساعد في تعزيز التنفيذ المنسق. |
1. Decide que el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el seguimiento del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo después de 2014 se celebre el 22 de septiembre de 2014 en Nueva York, de la manera más eficiente y económica posible; | UN | 1 - تقرر عقد دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية بعد عام 2014 في نيويورك في 22 أيلول/سبتمبر 2014 بأكثر الطرق كفاءة وفعالية من حيث التكلفة؛ |
1. Decide que el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el seguimiento del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo después de 2014 se celebre el 22 de septiembre de 2014 en Nueva York, de la manera más eficiente y económica posible; | UN | 1 - تقرر عقد دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014 في نيويورك في 22 أيلول/سبتمبر 2014 بأكثر الطرق كفاءة وفعالية من حيث التكلفة؛ |
Durante la celebración del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el seguimiento del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo después de 2014, los Estados deberían ir más allá de una oposición ideológica y ver el derecho al aborto como una parte práctica y fundamental de la solución a un importante problema de salud pública. | UN | ويتعين على الدول، في دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014، أن تتجاوز المعارضة الأيديولوجية، وأن تنظر إلى الحق في الإجهاض باعتباره جزءا عمليا وأساسيا من حل مسألة صحة عامة رئيسية. |
El vigésimo noveno período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el seguimiento del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo se celebrará el lunes 22 de septiembre de 2014, de conformidad con lo dispuesto en las resoluciones 65/234 y 67/250. | UN | تُعقد الدورة الاستثنائية التاسعة والعشرون للجمعية العامة المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية يوم الاثنين 22 أيلول/سبتمبر 2014، وفقا للقرارين 65/234 و 67/250. |
El vigésimo noveno período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el seguimiento del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo se celebrará el lunes 22 de septiembre de 2014, de conformidad con lo dispuesto en las resoluciones 65/234 y 67/250. | UN | تُعقد الدورة الاستثنائية التاسعة والعشرون للجمعية العامة المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية يوم الاثنين 22 أيلول/سبتمبر 2014، وفقا للقرارين 65/234 و 67/250. |
Proyecto de resolución sobre el seguimiento del Programa de Acción de la Conferencia sobre la Población y el Desarrollo, presentado por el Presidente de la Comisión, Alfredo Chuquihuara (Perú), sobre la base de consultas oficiosas | UN | مشروع قرار متعلق بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية مقدم من رئيس اللجنة الفريدو شوكيهوارا (بيرو) على أساس مشاورات غير رسمية |
En este contexto, los Ministros también tomaron nota de los preparativos en curso del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el seguimiento del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo después de 2014, que se celebrará en Nueva York el 22 de septiembre de 2014. | UN | كما لاحظ الوزراء في هذا السياق الأعمال التحضيرية الجارية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد 2014، التي ستعقد في نيويورك يوم 22 أيلول/سبتمبر 2014. |
El Sr. DELANEY (Papua Nueva Guinea), hablando como coordinador del Grupo de los 77 y de China, acoge con agrado la aprobación de la resolución y dice que su delegación sigue interesada en el seguimiento del Programa de Acción de Barbados y desea participar activamente en los preparativos del examen general del Programa de Acción previsto para 1999. | UN | ٩ - السيد ديلاني )بابوا غينيا الجديدة(: تكلم بصفته منسقا لمجموعة اﻟ ٧٧ والصين فرحب باعتماد القرار وقال إن وفده ما زال ملتزما بمتابعة برنامج عمل بربادوس وأنه سيشترك بصورة نشطة في التحضيرات للاستعراض الشامل لبرنامج العمل المقرر إجراؤه في عام ١٩٩٩. |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo a la organización del período extraordinario de sesiones sobre el seguimiento del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo más allá del año 2014, que se celebrará durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General (en relación con el tema 14 del programa) (convocadas por la delegación de Kenya) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتنظيم الدورة الاستثنائية المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014، المقرر عقدها خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة (في إطار البند 14 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد كينيا) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo a la organización del período extraordinario de sesiones sobre el seguimiento del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo más allá del año 2014, que se celebrará durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General (en relación con el tema 14 del programa) (convocadas por la delegación de Kenya) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتنظيم الدورة الاستثنائية المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014، المقرر عقدها خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة (في إطار البند 14 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد كينيا). |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo a la organización del período extraordinario de sesiones sobre el seguimiento del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo más allá del año 2014, que se celebrará durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General (en relación con el tema 14 del programa) (convocadas por la delegación de Kenya) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتنظيم الدورة الاستثنائية المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014، المقرر عقدها خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة (في إطار البند 14 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد كينيا) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo a la organización del período extraordinario de sesiones sobre el seguimiento del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo más allá del año 2014, que se celebrará durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General (en relación con el tema 14 del programa) (convocadas por la delegación de Kenya) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتنظيم الدورة الاستثنائية المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014، المقرر عقدها خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة (في إطار البند 14 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد كينيا) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo a la organización del período extraordinario de sesiones sobre el seguimiento del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo más allá del año 2014, que se celebrará durante el sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General (en relación con el tema 14 del programa) (convocadas por la delegación de Kenya) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتنظيم الدورة الاستثنائية المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014، المقرر عقدها خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة (في إطار البند 14 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد كينيا) |
Verificación de Poderes para el vigésimo noveno período extraordinario Rusia ante las Naciones Unidas (S/2014/264) de sesiones sobre la aplicación del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo.] | UN | [يُنظر أيضا في تعيين لجنة وثائق التفويض لدورة الجمعية العامة الاستثنائية التاسعة والعشرين المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.] |
La Asamblea General, en su período extraordinario de sesiones sobre la aplicación del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo después de 2014, tiene una oportunidad crucial de aplicar las conclusiones y recomendaciones sobre el examen operacional para la ejecución ulterior del Programa de Acción después de 2014. | UN | 132 - وتتاح للجمعية العامة، في دورتها الاستثنائية المعنية بمتابعة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية بعد عام 2014، فرصة فريدة لاتخاذ إجراءات على أساس نتائج وتوصيات الاستعراض العملي لمواصلة تنفيذ برنامج العمل بعد عام 2014. |