"بمجموعة الأدوات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el Instrumental
        
    • juego de herramientas
        
    • del Instrumental
        
    • de los expertos
        
    • los expertos en
        
    Conclusiones y recomendaciones de los expertos en el Instrumental UN استنتاجات وتوصيات الخبراء المعنيين بمجموعة الأدوات
    Otras esferas para el trabajo de los expertos en el Instrumental UN مجالات أخرى للعمل يضطلع بها الخبراء المعنيون بمجموعة الأدوات
    En la presente nota se informa sobre las actividades relacionadas con el Instrumental. UN وترد المعلومات عن الأنشطة المتصلة بمجموعة الأدوات في هذه المذكرة.
    los expertos en el Instrumental deberán seguir recopilando y evaluando esa información para complementar el Instrumental, según proceda. UN وسيتعين على الخبراء المعنيين بمجموعة الأدوات مواصلة جمع هذه المعلومات وتقييمها لاستكمال مجموعة الأدوات حسب الاقتضاء.
    ¿Qué harías si te comprara un juego de herramientas? Open Subtitles ماذا ستفعل بمجموعة الأدوات إذا قُمتْ بشراءها لك؟
    Factores de emisión del Instrumental UN عوامل الانبعاثات المرتبطة بمجموعة الأدوات
    En el documento UNEP/POPS/COP.1/9 se presenta un proyecto de decisión relacionado con el Instrumental revisado. UN ويرد في الوثيقة UNEP/POPS/COP.1/9 مشروع مقرر خاص بمجموعة الأدوات المنقحة هذه.
    En el debate que tuvo lugar a continuación se encomió en forma generalizada el Instrumental, pero al mismo tiempo, la mayoría de los presentes estuvieron de acuerdo en que todavía tenía algunas incidencias.. UN وخلال المناقشات التي أعقبت ذلك، تمت الإشادة على نطاق واسع بمجموعة الأدوات إلاّ أنه كان هناك أيضاً اتفاق واسع على أنها مازالت تنطوي على بعض نقاط القصور.
    Por otra parte, hubo amplio acuerdo en que el Instrumental podría seguir perfeccionándose. UN 47 - ورغماً عن ذلك كان هناك اتفاق عريض على أنه يمكن مواصلة الارتقاء بمجموعة الأدوات.
    F. Reunión del grupo de expertos sobre el Instrumental normalizado para la identificación y cuantificación de liberaciones de dioxinas y furanos UN واو - اجتماع فريق الخبراء المعني بمجموعة الأدوات الموحدة لتحديد إطلاقات الديوكسين والفوران وتقديرها كمياً
    Los informes de esas dos reuniones de expertos en el Instrumental figuran en el documento UNEP/POPS/COP.6/INF/11. UN ويرد التقريران عن اجتماعي فريق الخبراء المعنيين بمجموعة الأدوات في الوثيقة UNEP/POPS/COP.6/INF/11.
    1. Toma nota de los informes de las reuniones de expertos en el Instrumental[18]; UN 1 - يحيط علماً بالتقريرين عن اجتماعي فريق الخبراء المعنيين بمجموعة الأدوات()؛
    Solicitó a la Secretaría que, con sujeción a la disponibilidad de recursos, siguiera apoyando la labor de los expertos en el Instrumental y organizara actividades de sensibilización y capacitación sobre la versión revisada del Instrumental. UN وطلب إلى الأمانة تقديم الدعم للخبراء المعنيين بمجموعة الأدوات في عملهم وتنظيم أنشطة للتوعية والتدريب بشأن مجموعة الأدوات المنقَّحة.
    Solicita a los expertos en el Instrumental que: UN 3 - يطلب إلى الخبراء المعنيين بمجموعة الأدوات:
    los expertos en el Instrumental: UN إن الخبراء المعنيين بمجموعة الأدوات:
    A continuación se reseña una propuesta para un proceso abierto, transparente e incluyente para la revisión y actualización periódicas del Instrumental, en atención a la recomendación formulada por los participantes en la reunión sobre el Instrumental. UN 2 - يرد أدناه، مقترح بشأن عملية مفتوحة وشفافة وشاملة لمواصلة استعراض وتحديث مجموعة الأدوات على النحو الذي أوصى به المشاركون في الاجتماع المتعلق بمجموعة الأدوات.
    A continuación se reseña una propuesta para un proceso abierto, transparente e incluyente para la revisión y actualización periódicas del Instrumental, en atención a la recomendación formulada por los participantes en la reunión sobre el Instrumental. UN 2 - يرد أدناه، مقترح بشأن عملية مفتوحة وشفافة وشاملة لمواصلة استعراض وتحديث مجموعة الأدوات على النحو الذي أوصى به المشاركون في الاجتماع المتعلق بمجموعة الأدوات.
    Toma nota de los informes de las reuniones de expertos en el Instrumental; UN 1 - يحيط علماً بالتقريرين عن اجتماعي فريق الخبراء المعنيين بمجموعة الأدوات()؛
    Toma nota del informe de la reunión de expertos en el Instrumental y de las conclusiones y recomendaciones de los expertos en el Instrumental; UN 1 - يحيط علماً بتقرير اجتماع الخبراء المعنيين بمجموعة الأدوات() وباستنتاجاتهم وتوصياتهم؛()
    - El ACNUR ha de fomentar una mejor repartición de responsabilidades en las situaciones de afluencia en masa, utilizando los mecanismos de " juego de herramientas " sugeridos como punto de partida y basándose, cuando proceda, en ellos, y seguir trabajando en arreglos que puedan establecerse para coordinar un enfoque integral basado en la repartición de la carga. UN x يجب على مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين أن تروج لتقاسم أفضل للمسؤولية في حالات تدفق اللاجئين بأعداد كبيرة، وأن تضع وتبلور، عند الاقتضاء، الآليات المتعلقة " بمجموعة الأدوات " المقترحة باعتبارها نقطة الانطلاق، وأن تشرع في الترتيبات التي يمكن وضعها لتنسيق نهج شامل قائم على أساس تقاسم الأعباء.
    Cuadro A2.11: Factores de insumo por omisión del Instrumental para el inventario de mercurio para las pilas UN الجدول ألف-2-12: معاملات المدخلات الافتراضية الخاصة بمجموعة الأدوات الحصرية للزئبق بشأن البطاريات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus