Decisión relativa a 636 reclamaciones por salida del Iraq o de Kuwait presentadas por el Pakistán (reclamaciones de la | UN | مقرر بشأن 636 مطالبة باكستانية تتصل بمغادرة العراق أو الكويت |
Decisión relativa a 636 reclamaciones por salida del Iraq o | UN | مقرر بشأن 636 مطالبة باكستانية تتصل بمغادرة العراق أو الكويت |
Las reclamaciones de la categoría " A " son reclamaciones por razón de la salida del Iraq o de Kuwait durante el período comprendido entre el 2 de agosto de 1990 y el 2 de marzo de 1991. | UN | المطالبات من الفئة " ألف " هي مطالبات تتعلق بمغادرة العراق أو الكويت خلال الفترة من ٢ آب/أغسطس ١٩٩٠ إلى ٢ آذار/مارس ١٩٩١. |
6. Las reclamaciones de la categoría " A " son reclamaciones por razón de la salida del Iraq o de Kuwait durante el período comprendido entre el 2 de agosto de 1990 y el 2 de marzo de 1991. | UN | ٦- المطالبات من الفئة " ألف " هي مطالبات تتعلق بمغادرة العراق أو الكويت خلال الفترة من ٢ آب/أغسطس ٠٩٩١ إلى ٢ آذار/مارس ١٩٩١. |
Las reclamaciones de la categoría " A " son reclamaciones por razón de la salida del Iraq o de Kuwait durante el período comprendido entre el 2 de agosto de 1990 y el 2 de marzo de 1991. | UN | المطالبات من الفئة " ألف " هي مطالبات تتعلق بمغادرة العراق أو الكويت خلال الفترة من ٢ آب/أغسطس ١٩٩٠ إلى ٢ آذار/مارس ١٩٩١. |
3. Las reclamaciones de la categoría " A " son reclamaciones por razón de la salida del Iraq o de Kuwait durante el período comprendido entre el 2 de agosto de 1990 y el 2 de marzo de 1991. | UN | ٣- المطالبات من الفئة " ألف " هي مطالبات تتعلق بمغادرة العراق أو الكويت خلال الفترة من ٢ آب/أغسطس ١٩٩٠ إلى ٢ آذار/مارس ١٩٩١. |
6. Las reclamaciones de la categoría " A " son reclamaciones por razón de la salida del Iraq o de Kuwait durante el período comprendido entre el 2 de agosto de 1990 y el 2 de marzo de 1991. | UN | ٦- المطالبات من الفئة " ألف " هي مطالبات تتعلق بمغادرة العراق أو الكويت خلال الفترة من ٢ آب/أغسطس ٠٩٩١ إلى ٢ آذار/مارس ١٩٩١. |
Informe especial y recomendaciones del Grupo de Comisionados encargado de las reclamaciones de categoría D respecto de 636 reclamaciones por salida del Iraq o de Kuwait presentadas por el Pakistán | UN | تقرير خاص وتوصيات مقدمـة من فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة دال بشأن 636 مطالبة باكستانية تتصل بمغادرة العراق أو الكويت (المطالبات من الفئة ألف)* |
DE LAS RECLAMACIONES DE CATEGORÍA " D " RESPECTO DE 636 RECLAMACIONES POR salida del Iraq o DE KUWAIT PRESENTADAS POR EL PAKISTÁN | UN | " دال " بشأن 636 مطالبة باكستانية تتصل بمغادرة العراق أو الكويت (المطالبات |
Al examinar las reclamaciones, el Grupo tuvo en cuenta que las reclamaciones de la categoría " A " son reclamaciones sobre la salida del Iraq o de Kuwait en el período comprendido entre el 2 de agosto de 1990 y el 2 de marzo de 1991. | UN | ولدى استعراض هذه المطالبات، أحاط الفريق علماً بأن مطالبات الفئة " ألف " مطالبات تتعلق بمغادرة العراق أو الكويت خلال الفترة من 2 آب/أغسطس 1990 إلى 2 آذار/مارس 1991. |
Decisión relativa a la cuarta serie de reclamaciones por la salida del Iraq o de Kuwait (reclamaciones de la categoría " A " ) adoptada por el Consejo de Administración de la Comisión de | UN | مقرر بشأن الدفعة الرابعة من المطالبات المتعلقة بمغادرة العراق أو الكويت )المطالبات من الفئة ألف( اتخذه مجلس إدارة لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات فــي جلستـــه ٥٥ |
Las reclamaciones de la categoría " A " son las presentadas por la salida del Iraq o de Kuwait durante el período del 2 de agosto de 1990 al 2 de marzo de 1991 Para una descripción más detallada de la naturaleza de las reclamaciones de la categoría " A " , el formulario de reclamación " A " y las cantidades que pueden reclamarse con arreglo a esta categoría, se hace referencia a la parte I del primer informe. | UN | والمطالبات من الفئة " ألف " هي مطالبات تتعلق بمغادرة العراق أو الكويت خلال الفترة من ٢ آب/أغسطس ٠٩٩١ إلى ٢ آذار/مارس ١٩٩١)٣(. |
DECISION RELATIVA A LA TERCERA SERIE DE RECLAMACIONES POR LA salida del Iraq o DE KUWAIT (RECLAMACIONES DE LA CATEGORIA " A " ) ADOPTADA POR EL CONSEJO DE ADMINISTRACION DE LA COMISION DE INDEMNIZACION | UN | مقرر بشأن الدفعة الثالثة مــن المطالبـات المتعلقـة بمغادرة العراق أو الكويت )المطالبات مــن الفئة ألف(، اتخذه مجلس إدارة لجنة اﻷمـم المتحدة للتعويضات فــي |
DECISION RELATIVA A LA CUARTA SERIE DE RECLAMACIONES POR LA salida del Iraq o DE KUWAIT (RECLAMACIONES DE LA CATEGORIA " A " ) ADOPTADA POR EL CONSEJO DE ADMINISTRACION DE LA COMISION | UN | مقرر بشأن الدفعة الرابعة من المطالبات المتعلقة بمغادرة العراق أو الكويت )المطالبات من الفئة ألف( اتخذه مجلس إدارة لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات فــي جلستــــه ٥٥ |
En su 64ª sesión el Consejo aprobó el sexto informe del Grupo (anexo III) en relación con la última serie de reclamaciones de la categoría A (reclamaciones de salida del Iraq o de Kuwait). | UN | واعتمد المجلس في جلسته الرابعة والستين، التقرير السادس للفريق )المرفق الثالث( عن الدفعة اﻷخيرة من المطالبات من الفئة " ألف " )المطالبات المتعلقة بمغادرة العراق أو الكويت(. |
El Consejo de Administración ha dado instrucciones al Grupo " D " de que examine 639 reclamaciones de categoría " A " presentadas por pakistaníes en relación con su salida del Iraq o de Kuwait en las siguientes circunstancias especiales comunicadas al Grupo por la secretaría de la Comisión: | UN | وقد كلَّف مجلس الإدارة الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " دال " بأن يستعرض 639 مطالبة باكستانية من الفئة " ألف " تتصل بمغادرة العراق أو الكويت في الظروف الاستثنائية التالية التي أُبلغ بها الفريق من قِبَل أمانة اللجنة: |
El Consejo de Administración ha dado instrucciones al Grupo " D " de que examine 639 reclamaciones de categoría " A " presentadas por pakistaníes en relación con su salida del Iraq o de Kuwait en las siguientes circunstancias especiales comunicadas al Grupo por la secretaría de la Comisión: | UN | وقد كلَّف مجلس الإدارة الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " دال " بأن يستعرض 639 مطالبة باكستانية من الفئة " ألف " تتصل بمغادرة العراق أو الكويت في الظروف الاستثنائية التالية التي أُبلغ بها الفريق من قِبَل أمانة اللجنة: |
103. Sobre la base de los resultados del examen de la muestra, el Grupo decide que examinará individualmente las reclamaciones por la salida del Iraq o de Kuwait sin las fechas de salida y/o de regreso, a fin de estudiar la cuestión de la causalidad. | UN | 103- واستناداً إلى النتائج التي خلص إليها استعراض العينات، يقرر الفريق إجراء استعراض فردي للمطالبات الخاصة بمغادرة العراق أو الكويت والتي لا تتضمن تواريخ المغادرة و/أو العودة وذلك بغية النظر في مسألة العلاقة السببية. |
I. Decisión 22 relativa a la primera serie de reclamaciones por la salida del Iraq o de Kuwait (reclamaciones de la categoría " A " ) adoptada por el Consejo de Administración de la Comisión de Indemnización de las Naciones Unidas en su 46ª sesión, celebrada el 20 de octubre de 1994 en Ginebra | UN | المقرر ٢٢ بشأن الدفعة اﻷولى من المطالبات المتعلقة بمغادرة العراق أو الكويت )المطالبات من الفئة " ألف " ( الذي اتخذه مجلس إدارة لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات في جلسته السادسة واﻷربعين المعقودة في ٢٠ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤ في جنيف (S/AC.26/Dec.22 (1994)) |
Decisión 22 relativa a la primera serie de reclamaciones por la salida del Iraq o de Kuwait (reclamaciones de la categoría " A " ) adoptada por el Consejo de Administración de la Comisión de Indemnización de las Naciones Unidas | UN | المقرر ٢٢ بشأن الدفعة اﻷولى من المطالبات المتعلقة بمغادرة العراق أو الكويت )المطالبات من الفئة " ألف " ( الذي اتخذه مجلس ادارة لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات في جلسته السادسة واﻷربعين المعقودة في ٢٠ تشرين |