"بمقدار الصفر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • nulo
        
    • crecimiento cero
        
    5,5/8,0/5 y aumento nulo del número de afiliados UN 5,5/8.0/5 باستخدام افتراض الزيادة بمقدار الصفر في عدد المشتركين
    5,5/9/5 y aumento nulo del número de afiliados UN 5,5/9.0/5 باستخدام افتراض الزيادة بمقدار الصفر في عدد المشتركين
    5,5/8,0/5 y aumento nulo del número de afiliados UN 5,5/8.0/5 باستخدام افتراض الزيادة بمقدار الصفر في عدد المشتركين
    5,5/9/5 y aumento nulo del número de afiliados UN 5,5/9/5 باستخدام افتراض الزيادة بمقدار الصفر في عدد المشتركين
    5,5/8,0/5 con un crecimiento cero de los afiliados UN ٥,٥/٨,٠/٥ باستخدام افتراض الازدياد بمقدار الصفر في عدد المشتركين
    5,5/9,0/5 y aumento nulo del número de afiliados UN 5.5/9.0/5 باستخدام افتراض الزيادة بمقدار الصفر في عدد المشتركين
    Las hipótesis en cuanto a la evolución del número de afiliados fueron las mismas utilizadas en las dos evaluaciones anteriores, a saber un aumento módico durante 20 años, un aumento nulo y una disminución módica durante 20 años. UN أما الافتراضات المتعلقة بازدياد عدد المشتركين فهي نفسها التي استخدمت في التقييمين السابقين، أي بحدوث ازدياد طفيف لمدة 20 سنة وازدياد بمقدار الصفر وانخفاض طفيف لمدة 20 سنة.
    4,5/7,0/4 y aumento nulo del número de afiliados UN 4.5/7.0/4 باستخدام افتراض الزيادة بمقدار الصفر في عدد المشتركين
    4,5/8/4 y aumento nulo del número de afiliados UN 4.5/8/4 باستخدام افتراض الزيادة بمقدار الصفر في عدد المشتركين
    4,5/7/4 y aumento nulo en el número de afiliados UN 4.5/7/4 باستخدام افتراض الزيادة بمقدار الصفر في عدد المشتركين
    5,5/8,5/5 y aumento nulo del número de afiliados (evaluación ordinaria) UN 5,5/8.5/5 باستخدام افتراض الزيادة بمقدار الصفر في عدد المشتركين (التقييم الدوري)
    Las hipótesis económicas eran las mismas que las utilizadas en evaluaciones anteriores; las hipótesis sobre la evolución del número de afiliados fueron las siguientes: un aumento módico durante 20 años, un aumento nulo y una disminución módica durante 20 años. UN وكانت الافتراضات الاقتصادية المستخدمة هي نفس الافتراضات التي استخدمت في التقييمات الثلاثة السابقة؛ أما الافتراضات المتصلة بازدياد عدد المشتركين فقد وضعت على أساس حدوث ازدياد طفيف لمدة 20 سنة، وازدياد بمقدار الصفر وانخفاض طفيف لمدة 20 سنة.
    5,5/8,5/5 y aumento nulo del número de afiliados (evaluación ordinaria) UN 5,5/8.5/5 باستخدام افتراض الزيادة بمقدار الصفر في عدد المشتركين (التقييم الدوري)
    4,5/7,5/4 y aumento nulo del número de afiliados (evaluación ordinaria) UN 4.5/7.5/4 باستخدام افتراض الزيادة بمقدار الصفر في عدد المشتركين (التقييم الدوري)
    5,5/8,5/5 y aumento nulo del número de afiliados (evaluación ordinaria) UN 5.5/8.5/5 باستخدام افتراض الزيادة بمقدار الصفر في عدد المشتركين (التقييم الدوري)
    Como en anteriores evaluaciones, también se prepararon modelos hipotéticos de la evolución de la situación de la Caja en los próximos 30 años basándose para ello en las hipótesis económicas de la evaluación ordinaria y en la hipótesis de aumento nulo del número de afiliados. UN 32 - كما هي الحال بالنسبة للتقييمات السابقة، أعدت أيضا نماذج افتراضية للتطور المقدر للصندوق على مدى الثلاثين عاما المقبلة استنادا إلى الافتراضات الاقتصادية المطبقة في التقييم الدوري باستخدام افتراضات الازدياد بمقدار الصفر في عدد المشتركين.
    Como en anteriores evaluaciones, también se prepararon modelos hipotéticos de la evolución de la situación de la Caja en los próximos 30 años basándose para ello en las hipótesis económicas de la evaluación ordinaria y en la hipótesis de aumento nulo del número de afiliados. UN 34 - كما كان الحال في التقييمات السابقة، أُعدت نماذج افتراضية للتطور المقدَّر للصندوق على مدى الثلاثين عاما المقبلة استنادا إلى الافتراضات الاقتصادية المطبقة في التقييم الدوري باستخدام افتراضات الازدياد بمقدار الصفر في عدد المشتركين.
    Como en anteriores evaluaciones, también se prepararon modelos hipotéticos de la evolución de la situación de la Caja en los próximos 30 años, basándose para ello en las hipótesis económicas de la evaluación ordinaria y en las hipótesis de aumento nulo del número de afiliados. UN 34 - كما كان الحال في التقييمات السابقة، أُعدت نماذج افتراضية للتطور المقدَّر للصندوق على مدى الثلاثين عاما المقبلة استنادا إلى الافتراضات الاقتصادية المطبقة في التقييم الدوري باستخدام افتراضات الازدياد بمقدار الصفر في عدد المشتركين.
    Desde una perspectiva de eficacia general, el PNUD registró un aumento nominal nulo de los gastos de gestión y un 30,7% de aumento de los gastos de los programas, lo que hizo que la proporción de los gastos totales correspondiente a los gastos de gestión disminuyera del 10,8% en 2004 al 8,5% en 2005. UN 117 - وانطلاقا من وجهة نظر عامة للكفاءة، سجل البرنامج الإنمائي زيادة اسمية بمقدار الصفر في النفقات الإدارية وزيادة بنسبة 30.7 في المائة في نفقات البرامج، مما أدى إلى تناقص مقدار النفقات الإدارية مقارنة بنسبة النفقات الإجمالية من 10.8 في المائة عام 2004 إلى 8.5 في المائة عام 2005.
    4 Es decir: un aumento de la remuneración pensionable del 5,5%, un tipo de interés nominal del 8,5%, una tasa de inflación anual del 5% y un aumento nulo del número de afiliados, como se indica en el párrafo 21 del informe del Comité Mixto. UN (4) أي زيادة سنوية بنسبة 5.5 في المائة في الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي، بسعر فائدة اسمية قدره 8.5 في المائة ومعدل تضخم سنوي قدره 5 في المائة وافتراض الازدياد بمقدار الصفر في عدد المشتركين على النحو الوارد بالتفصيل في الفقرة 21 من تقرير مجلس صندوق المعاشات التقاعدية.
    5,5/9/5 con un crecimiento cero de los afiliados UN ٥,٥/٩,٠/٥ باستخدام افتراض الازدياد بمقدار الصفر في عدد المشتركين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus