Hay personas buscando al bebé, y si no lo encuentran podrían pensar que tú puedes decirles dónde está. | Open Subtitles | هناك أشخاص يبحثون عن الطفلة واذا لم يعثروا عليها يعتقدون بأنكِ قادرة على إخبارهم بمكانها |
Vosotros dos terminad con esta basura y decidme ahora dónde está ella. | Open Subtitles | ينبغي على كلاكما التوقف عن الهراء و إخباري بمكانها الآن |
- No me gusta que ocultes dónde está. - ¿Quién dijo que está conmigo? | Open Subtitles | ولا احب الا تخبرنى بمكانها ومن اخبرك انها معى ؟ |
No hay otra opción que dejar el auto en donde está. | TED | فكان لا بد عليكم التخلي عن سيارتكم بمكانها بمنتصف الطريق السريع. |
No sé cómo, pero la ví otra vez. Podía sentir dónde estaba. | Open Subtitles | لا أعرف كيف، ولكنني رأيتها مجددًا أستطيع الشعور بمكانها. |
Y no nos dirá dónde está el avión de juguete de $50. | Open Subtitles | ولا يريد ان يخبرنا بمكانها,الطائرة اللعبة قيمتها 50 دولارا |
Tiene forma octagonal del tamaño de mi mano. ¡Dime dónde está! | Open Subtitles | شكلها ثماني بحجم راحة يدي أخبرني بمكانها |
¿Crees que Lana podrá decirte dónde está? | Open Subtitles | أتعتقد بأن لانا ستكون قادرة على إخبارك بمكانها |
Por eso, deme $500 en efectivo ahora y le diré dónde está. | Open Subtitles | أجل، لذا أعطني 500 دولار نقداً الآن وسأخبرك بمكانها |
Si alguien sabe dónde está, por favor ayúdenos a recuperarla. | Open Subtitles | إذا كان احدكم يعلم بمكانها ارجوكم ساعدوني |
Estoy dispuesto a escribirte un cheque por U$S 5.000 si me dices dónde está. | Open Subtitles | سأحرر لكِ شيك بـ5000 دولار إذا أطلعتني بمكانها |
¿Por qué no llamó para decirnos dónde está? | Open Subtitles | أجل، لماذا لم تتصل بنا لتخبرنا بمكانها إذاً؟ |
Ahora, sé que no me vas a decir dónde está, así que no me voy a cansar preguntando. | Open Subtitles | الأن ، أنا أعلم بأنك لن تخبرني بمكانها لذا لن أتعب نفسي وأسأل |
Qué Dios me ayude, Hoyt. Dime dónde está, o desparramo tu comida por la alfombra. | Open Subtitles | فليُساعدنى الرب، إن لم تُخبرنى بمكانها فسوف أبعثر غدائك على هذه السِجادة. |
O podemos saltar la parte de la sublimación y puedes decirme dónde está ella así puedo arrancarle la cabeza. | Open Subtitles | أو لننسَ محاولة تنفيس الغضب وتخبرني بمكانها حتّى أقتلها |
No es una prisionera y la trasladaré esta noche. Muchas personas saben dónde está. | Open Subtitles | ليست سجينة، وسأنقلها الليلة فثمّة كثيرون يعلمون بمكانها |
¡Dígame dónde está! | Open Subtitles | الوقت ينفذ منا من الأفضل أن تخبريني بمكانها حالا |
Lo ves, no puedo regresar con las manos vacías. Ahora dime donde está ella. | Open Subtitles | كما ترى , لا يمكنني العودة خاوي اليدين الآن أخبرني بمكانها |
Bueno, la oíste claramente. Ella no dijo dónde estaba. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّك سمعتها بوضوح، لم تبُح بمكانها. |
¿Si? O yo te hago un trabajito en la cara con un par de pinzas por un par de horas y nos dices donde esta... | Open Subtitles | أو أقوم بالعمل على وجهك بزوج من الكماشات لعدة ساعات ، حتى تخبرينا بمكانها |
Katara, ¿por qué no me ayudas a poner a Azula en su lugar? | Open Subtitles | هل لكِ أن تساعديني في وضع أزولا بمكانها ؟ |
Escucha, Zack no me dirá dónde están a menos que le des permiso. | Open Subtitles | زاك لن يخبرني بمكانها مالم تعطيه أنتِ الأذن |
¿Y si sus padres averiguaron donde estaba y la querían de vuelta? | Open Subtitles | ماذا إذا كان أبويّها علما بمكانها و أرادا استعادتها فحسب؟ |
Sé de algunas personas que saben en donde encontrarla. | Open Subtitles | على الأقل أعرف من يمكنه أن يعرف بمكانها |