"بناء على توصية لجنة المسائل السياسية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • por recomendación de la Comisión Política
        
    En su 83ª sesión plenaria, celebrada el 9 de diciembre de 1994, la Asamblea General, por recomendación de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión)62, aprobó el siguiente texto: UN اعتمدت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٨٣ المعقودة في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، بناء على توصية لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة()٢٦( النص التالي:
    En su cuadragésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General, por recomendación de la Comisión Política Especial, decidió aumentar de 79 a 81 el número de miembros del Comité de Información y nombró miembros del Comité a la República de Corea y al Senegal. UN ٧ - وفي الدورة السابعة واﻷربعين، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية لجنة المسائل السياسية الخاصة، زيادة عدد أعضاء لجنة اﻹعلام من ٧٩ إلى ٨١ عضوا وعيﱠنت جمهورية كوريا والسنغال عضوين في اللجنة.
    En su cuadragésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General, por recomendación de la Comisión Política Especial, decidió aumentar de 79 a 81 el número de miembros del Comité de Información y nombró miembros del Comité a la República de Corea y al Senegal. UN 7 - وفي الدورة السابعة والأربعين، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية لجنة المسائل السياسية الخاصة، زيادة عدد أعضاء لجنة الإعلام من 79 إلى 81 عضوا وعينت جمهورية كوريا والسنغال عضوين في اللجنة.
    Ciencia y paz La Asamblea General, por recomendación de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión), decide eliminar de su programa el tema titulado " Ciencia y paz " . UN تقرر الجمعية العامة، بناء على توصية لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( حذف البند المعنون " العلم والسلام " من جدول أعمالها.
    En su 75ª sesión plenaria, celebrada el 10 de diciembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión)A/48/653, párr. 12. , aprobó el siguiente texto: UN في الجلسة العامة ٧٥ المعقودة في ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، اعتمدت الجمعية العامة، بناء على توصية لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة()١٨(، النص التالي:
    En su 75ª sesión plenaria, celebrada el 10 de diciembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión)A/48/656, párr. 29. , aprobó el siguiente texto, que representaba el consenso de los miembros de la Asamblea: UN في الجلسة العامة ٧٥ المعقودة في ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، اعتمدت الجمعية العامة، بناء على توصية لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة()٢٠( النص التالي باعتباره يمثل توافقا لﻵراء بين أعضاء الجمعية العامة: )٢٠( A/48/656، الفقرة ٢٩.
    En su 75ª sesión plenaria, celebrada el 10 de diciembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión)A/48/656, párr. 30. , adoptó la siguiente decisión: UN في الجلسة العامة ٧٥ المعقودة في ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، اعتمدت الجمعية العامة، بناء على توصية لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة()٢٢( النص التالي:
    En su 83ª sesión plenaria, celebrada el 9 de diciembre de 1994, la Asamblea General, por recomendación de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión)A/49/622, párr. 12. , decidió aumentar de 83 a 88 el número de miembros del Comité de Información. UN قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٨٣، المعقودة في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، بناء على توصية لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة()٥٧(، زيادة عضوية لجنة اﻹعلام من ٨٣ إلى ٨٨ عضوا. )٥٤( A/49/699، الفقرة ٦١.
    En su 83ª sesión plenaria, celebrada el 9 de diciembre de 1994, la Asamblea General, por recomendación de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión)A/49/624, párr. 9. , aprobó el siguiente texto: UN في الجلسة العامة ٨٣، المعقودة في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، اعتمدت الجمعية العامة، بناء على توصية لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة()٥٨(، النص التالي:
    La Asamblea General, por recomendación de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión), decide suprimir de su programa el tema titulado " Cuestión de la composición de los órganos pertinentes de las Naciones Unidas " . UN تقرر الجمعية العامة، بناء على توصية لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( حذف البند المعنون " مسألة تكوين هيئات اﻷمم المتحدة ذات الصلة " من جدول أعمالها.
    En su 82ª sesión plenaria, celebrada el 6 de diciembre de 1995, la Asamblea General, por recomendación de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión)A/50/610, párr. 12. aprobó el siguiente texto: UN في الجلسة العامة ٨٢، المعقودة في ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، اعتمدت الجمعية العامة، بناء على توصية لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة()٥٤(، النص التالي:
    En su 83ª sesión plenaria, celebrada el 13 de diciembre de 1996, la Asamblea General, por recomendación de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión)A/51/596, párr. 13. , aprobó el siguiente texto: UN في الجلسة العامة ٨٣، المعقودة في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، اعتمدت الجمعية العامة، بناء على توصية لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة()٤٢(، النص التالي:
    En su 69ª sesión plenaria, celebrada el 10 de diciembre de 1997, la Asamblea General, por recomendación de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión)A/52/621, párr. 11. aprobó el siguiente texto: UN في الجلسة العامة ٦٩، المعقودة في ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، اعتمدت الجمعية العامة، بناء على توصية لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة()٣٩(، النص التالي:
    En su cuadragésimo noveno período de sesiones, la Asamblea General, por recomendación de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión), decidió aumentar de 83 a 88 el número de miembros del Comité y nombró a Belice, Croacia, Kazajstán, la República Checa y Sudáfrica miembros del Comité. UN 9 - وفي الدورة التاسعة والأربعين، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة)، زيادة عدد أعضاء اللجنة من 83 إلى 88 عضوا وقررت تعيين بليز والجمهورية التشيكية وجنوب أفريقيا وكازاخستان وكرواتيا أعضاء في اللجنة.
    En su cuadragésimo noveno período de sesiones, la Asamblea General, por recomendación de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión), decidió aumentar de 83 a 88 el número de miembros del Comité y nombró a Belice, Croacia, Kazajstán, la República Checa y Sudáfrica miembros del Comité. UN 9 - وفي الدورة التاسعة والأربعين، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة)، زيادة عدد أعضاء لجنة الإعلام من 83 إلى 88 عضوا وعينت بليز والجمهورية التشيكية وجنوب أفريقيا وكازاخستان وكرواتيا أعضاء في اللجنة.
    En su cuadragésimo noveno período de sesiones la Asamblea General, por recomendación de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión), decidió aumentar de 83 a 88 el número de miembros del Comité y nombró a Belice, Croacia, Kazajstán, la República Checa y Sudáfrica miembros del Comité. UN 9 - وفي الدورة التاسعة والأربعين، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة)، زيادة عدد أعضاء لجنة الإعلام من 83 إلى 88 عضوا وعينت بليز والجمهورية التشيكية وجنوب أفريقيا وكازاخستان وكرواتيا أعضاء في اللجنة.
    En su quincuagésimo sexto período de sesiones, la Asamblea General decidió, por recomendación de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión), aumentar de 96 a 98 el número de miembros del Comité de Información y nombró miembros del Comité a Azerbaiyán y Mónaco. UN 15 - وفي الدورة السادسة والخمسين، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، زيادة عدد أعضاء لجنة الإعلام من 96 إلى 98 عضوا وعيّنت أذربيجان وموناكو عضوين في اللجنة.
    En su quincuagésimo sexto período de sesiones, la Asamblea General decidió, por recomendación de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión), aumentar de 96 a 98 el número de miembros del Comité de Información, y nombró miembros del Comité a Azerbaiyán y Mónaco. UN 15 - وفي الدورة السادسة والخمسين، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، زيادة عدد أعضاء لجنة الإعلام من 96 إلى 98 عضوا وعيّنت أذربيجان وموناكو عضوين في اللجنة.
    En su 59ª sesión plenaria, celebrada el 18 de diciembre de 2012, la Asamblea General, por recomendación de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión), nombró a Omán miembro del Comité de Información. UN عينت الجمعية العامة، في جلستها العامة 59، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2012، بناء على توصية لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة)()، عمان عضوا في لجنة الإعلام.
    La Asamblea General, por recomendación de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) decide aplazar la consideración del tema 89 " Ciencia y paz " hasta su cuadragésimo noveno período de sesiones, y espera con interés el informe del Secretario General solicitado en la resolución 45/70 de la Asamblea General, de 11 de diciembre de 1990 de la Asamblea General. UN تقرر الجمعية العامة، بناء على توصية لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(، تأجيل النظر في البند ٨٩ بشأن العلم والسلام إلى دورتها التاسعة واﻷربعين، وتتطلع إلى تقرير اﻷمين العام المطلوب في قرار الجمعية العامة ٤٥/٧٠ المؤرخ ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus