"بناء على طلب ممثل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • a petición del representante
        
    • a solicitud del representante
        
    • a pedido del representante
        
    • a petición de la representante de
        
    • a petición de la delegación de
        
    a petición del representante de Israel, y a la luz de esas preocupaciones, se celebraron nuevas consultas. UN وأجريت، بناء على طلب ممثل اسرائيل، وعلى ضوء دواعي القلق تلك مشاورات إضافية.
    a petición del representante de Italia, se procede a votación registrada sobre el párrafo 31. UN 43 - بناء على طلب ممثل إيطاليا، أُجري تصويت مسجل بشأن الفقرة 31.
    a petición del representante de los Estados Unidos, se procede a votación registrada. UN 22 - بناء على طلب ممثل الولايات المتحدة، أجري تصويت مسجل.
    16. a solicitud del representante del Canadá, se procede a votación registrada. UN 16 - بناء على طلب ممثل كندا، أجري تصويت مسجل.
    La Mesa de la Asamblea decide, a solicitud del representante de Costa Rica, recomendar que el tema 152 se traslade del epígrafe I al epígrafe F. UN وقرر المكتب، بناء على طلب ممثل كوستاريكا، التوصية بنقل البند 152 من العنوان طاء إلى العنوان واو.
    En cuanto al artículo 10, su debate será aplazado a pedido del representante de Sudáfrica. UN وأرجأ مناقشة المادة ١٠ بناء على طلب ممثل جنوب افريقيا.
    73. a petición del representante del Perú, se procede a votación registrada. UN 73 - أُجري تصويت مسجل، بناء على طلب ممثل بيرو.
    48. a petición del representante de Israel, se procede a votación registrada. UN 48 - وأجري تصويت مسجل بناء على طلب ممثل إسرائيل.
    a petición del representante de los Estados Unidos de América, se procede a votación registrada. UN ١٣٦ - أجرى تصويت مسجل بناء على طلب ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    20. En la 58ª sesión, el 23 de abril de 1996, la Comisión decidió aplazar de nuevo el examen del proyecto de decisión E/CN.4/1996/L.2 a petición del representante de Sri Lanka. UN ٠٢- وفي الجلسة ٨٥ المعقودة في ٣٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١، قررت اللجنة أن ترجئ مرة أخرى النظر في مشروع المقرر E/CN.4/1996/L.2 بناء على طلب ممثل سري لانكا.
    El Presidente, a petición del representante de Indonesia, quien habló en nombre del Grupo de los 77, aplazo el examen de este tema hasta la sesión siguiente. UN ٤٤ - الرئيس، بناء على طلب ممثل إندونيسيا، الذي تكلم باسمة مجموعة اﻟ ٧٧، أرجا النظر في هذا البند في الجلسة القادمة.
    También en la 61ª sesión, a petición del representante de Uganda, la Comisión sometió a votación por separado el cuarto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución. UN 40 - وفي الجلسة 61 نفسها صوتت اللجنة بناء على طلب ممثل أوغندا على الفقرة الرابعة من ديباجة مشروع القرار بشكل مستقل.
    a petición del representante de los Estados Unidos de América, se procede a votación registrada sobre el párrafo 1 de la parte dispositiva del proyecto de resolución A/C.3/57/L.24/Rev.1. UN 25 - بناء على طلب ممثل الولايات المتحدة الأمريكية، أجرى تصويت مسجل على الفقرة 1 من مشروع القرار A/C.3/57/L.24/Rev.1.
    a petición del representante de los Estados Unidos, se procede a votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.3/58/L.35. UN 65 - بناء على طلب ممثل الولايات المتحدة، أجري تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/58/L.35.
    a petición del representante de los Estados Unidos, se procede a votación registrada. UN 10 - أجري تصويت مسجل بناء على طلب ممثل الولايات المتحدة الأمريكية.
    29. El PRESIDENTE, a solicitud del representante de Chile, presenta el informe del Presidente del Grupo de Trabajo sobre el tema 5 del programa. UN ٢٩ - الرئيس: عرض، بناء على طلب ممثل شيلي، تقرير رئيس الفريق العامل المعني بالبند ٥ من جدول اﻷعمال.
    66. a solicitud del representante de la Federación de Rusia, se procede a votación registrada sobre el párrafo 2 de la parte dispositiva del proyecto de resolución A/C.3/49/L.42/Rev.1. UN ٦٦ - بناء على طلب ممثل الاتحاد الروسي، أجري تصويت مسجل بشأن الفقرة ٢ من منطوق مشروع القرار A/C.3/49/L.42/Rev.1.
    68. a solicitud del representante de la Federación de Rusia, se procede a votación registrada sobre el párrafo 4 de la parte dispositiva del proyecto de resolución A/C.3/49/L.42/Rev.1. UN ٦٨ - بناء على طلب ممثل الاتحاد الروسي، أجري تصويت مسجل بشأن الفقرة ٤ من منطوق مشروع القرار A/C.3/49/L.42/Rev.1.
    a solicitud del representante de Argelia se procede a votación registrada sobre la cuestión relativa a la distribución de la solicitud de audiencia del Sr. Ruddy. UN ٥٤ - بناء على طلب ممثل الجزائر، أجري تصويت مسجل بشأن مسألة تعميم طلب الاستماع الذي قدمه السيد رودي.
    Luego, a pedido del representante del Camerún, la Secretaría volvió a examinar la transcripción de esta mañana. UN ثم، بناء على طلب ممثل الكاميرون، عادت الأمانة لتطلب النص الحرفي لهذا الصباح.
    10. a petición de la representante de Israel, se procede a votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.3/68/L.69/Rev.1. UN 10 - بناء على طلب ممثل إسرائيل، أجري تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/68/L.69/Rev.1.
    28. a petición de la delegación de Israel, se procede a votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.3/69/L.58*. UN ٢٨ - بناء على طلب ممثل إسرائيل، أجري تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/69/L.58*.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus