8. Decide incluir en el programa provisional de su cuadragésimo noveno período de sesiones un tema titulado ' Asistencia internacional a Sierra Leona ' . " | UN | " ٨ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة التاسعة واﻷربعين بندا عنوانه " تقديم المساعدة الدولية الى سيراليون. " |
12. Decide incluir en el programa provisional de su cuadragésimo noveno período de sesiones un tema titulado ' Asistencia al pueblo palestino ' " . | UN | ١٢ " - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين بندا عنوانه ' تقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني ' . " |
12. Decide incluir en el programa provisional de su cuadragésimo noveno período de sesiones un tema titulado " Asistencia al pueblo palestino " . | UN | ١٢ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين بندا عنوانه " تقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني " . |
6. Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo primer período de sesiones el tema titulado " Congreso Universal del Canal de Panamá " . | UN | ٦ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين بندا عنوانه " المؤتمر العالمي المعني بقناة بنما " . |
6. Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo sexto período de sesiones el tema titulado " El derecho de los acuíferos transfronterizos " , con miras a examinar, entre otras, la cuestión de la forma que podría adoptar el proyecto de artículos. | UN | 6 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والستين بندا عنوانه " قانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود " من أجل دراسة أمور من بينها مسألة الشكل الذي يمكن أن توضع فيه مشاريع المواد. |
En la resolución GC(44)/RES/26 de 22 de septiembre de 2000, la Conferencia General decidió, entre otras cosas, incluir en el Orden del Día de su cuadragésima quinta reunión ordinaria un punto titulado: | UN | 1 - قرر المؤتمر العام في قراره GC(44)/RES/26 الصادر في 22 أيلول/سبتمبر 2000، في جملة أمور، أن يدرج في جدول أعمال دورته العادية الخامسة والأربعين بندا عنوانه: |
8. Decide incluir en el programa provisional de su cuadragésimo noveno período de sesiones un tema titulado " Asistencia internacional a Sierra Leona " . | UN | ٨ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة التاسعة واﻷربعين بندا عنوانه " تقديم المساعدة الدولية الى سيراليون " . |
8. Decide incluir en el programa provisional de su cuadragésimo noveno período de sesiones un tema titulado " Asistencia internacional a Sierra Leona " . | UN | ٨ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين بندا عنوانه " تقديم المساعدة الدولية إلى سيراليون " . |
12. Decide incluir en el programa provisional de su cuadragésimo noveno período de sesiones un tema titulado " Asistencia al pueblo palestino " . | UN | ١٢ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين بندا عنوانه " تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني " . |
4. Decide incluir en el programa provisional de su cuadragésimo noveno período de sesiones un tema titulado " Prohibición de la producción de material fisionable para armas nucleares u otros artefactos explosivos nucleares " . | UN | ٤ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين بندا عنوانه " حظر انتاج المواد الانشطارية ﻷغراض صنع اﻷسلحة النووية أو وسائل التفجير النووية اﻷخرى " . |
4. Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo primer período de sesiones un tema titulado ' Situación de la Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción, el almacenamiento y el empleo de armas químicas y sobre su destrucción ' . " | UN | " ٤ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين بندا عنوانه ' حالة اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتخزين واستخدام اﻷسلحة الكيميائية وتدمير تلك اﻷسلحة ' . " |
9. Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo tercer período de sesiones un tema titulado ' Aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio de 1990: Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados ' ; | UN | " ٩ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثــة والخمسيــن بندا عنوانه " تنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا: مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا " ؛ |
4. Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo cuarto período de sesiones un tema titulado ‘Los avances en la informatización y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional’.” | UN | ٤ " - تقرر أن تدرج بندا عنوانه " التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق اﻷمن الدولي " في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين. " |
13. Decide incluir en el programa de su quincuagésimo cuarto período de sesiones un tema titulado “Mundialización e interdependencia”. | UN | ١٣ - تقرر أن تدرج في جدول أعمالها للدورة الرابعة والخمسين بندا عنوانه " العولمة والاعتماد المتبادل " . |
13. Decide incluir en el programa de su quincuagésimo cuarto período de sesiones un tema titulado “Mundialización e interdependencia”. | UN | ١٣ - تقرر أن تدرج في جدول أعمال دورتها الرابعة والخمسين بندا عنوانه " العولمة والاعتماد المتبادل " . |
6. Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo sexto período de sesiones el tema titulado " El derecho de los acuíferos transfronterizos " , con miras a examinar, entre otras, la cuestión de la forma que podría adoptar el proyecto de artículos. | UN | 6 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والستين بندا عنوانه " قانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود " من أجل دراسة أمور من بينها مسألة الشكل الذي يمكن أن توضع فيه مشاريع المواد. |
4. Decide incluir en el programa provisional de su cuadragésimo noveno período de sesiones el tema titulado " Prohibición de la producción de material fisionable para armas nucleares u otros artefactos explosivos nucleares " . | UN | ٤ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين بندا عنوانه " حظر انتاج المواد الانشطارية ﻷغراض صنع اﻷسلحة النووية أو وسائل التفجير النووية اﻷخرى " . |
5. Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo cuarto período de sesiones el tema titulado “Avances en la esfera de la información y las telecomunicaciones en el contexto de la seguridad internacional”. | UN | ٥ - تقرر أن تدرج بندا عنوانه " اﻹنجازات في مجال المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق اﻷمن الدولي " في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين. |
10. Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo sexto período de sesiones el tema titulado ʻMigración internacional y desarrollo, incluida la celebración de una conferencia de las Naciones Unidas sobre la migración internacional y el desarrolloʼ”. | UN | " ١٠ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها السادسة والخمسين بندا عنوانه ' الهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك مسألة عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية ' . |
12. La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que incluya el tema titulado " Año Internacional de la Física, 2005 " en el programa del quincuagésimo octavo período de sesiones y que lo asigne al plenario de la Asamblea. | UN | 12 - قررت اللجنة التوصية بأن تدرج الجمعية العامة بندا عنوانه ' ' السنة الدولية للفيزياء، 2005`` في جدول أعمال دورتها الثامنة والخمسين وإحالته إلى الجلسات العامة. |
En la resolución GC(42)/RES/2 de 25 de septiembre de 1998, la Conferencia General decidió, entre otras cosas, incluir en el Orden del Día de su cuadragésima tercera reunión ordinaria un punto titulado: | UN | ١ - في القرار GC(42)/Res/2 المؤرخ ٢٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، قرر المؤتمر العام، في جملة أمور، أن يدرج في جدول أعمال دورته العادية الثالثة واﻷربعين بندا عنوانه: |
9. Pide al Director General que presente a la Junta de Gobernadores y a la Conferencia General en su trigésima novena reunión ordinaria un informe sobre la aplicación de esta resolución y que incluya en el Orden del Día provisional de dicha reunión un punto titulado " Aplicación de salvaguardias del OIEA en el Oriente Medio " . | UN | ٩ - ويرجو من المدير العام أن يقدم لمجلس المحافظين وللمؤتمر العام في دورته العادية التاسعة والثلاثين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وأن يدرج في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المذكورة بندا عنوانه " تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق اﻷوسط " . |