"بند منفرد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tema de
        
    • tema determinado
        
    • una cuestión concreta
        
    10. Cuestión concreta y tema de debate: Año Heliofísico Internacional 2007. UN 10- موضوع/بند منفرد للمناقشة: السنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007.
    10. Cuestión concreta y tema de debate: Año Heliofísico Internacional 2007. UN 10- موضوع/بند منفرد للمناقشة: السنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007.
    376. La Comisión convino en continuar su examen del tema en su 58º período de sesiones, en 2015, como cuestión concreta y tema de debate. UN 376- واتَّفقت اللجنة على مواصلة النظر في هذا البند أثناء دورتها الثامنة والخمسين، عام 2015، كموضوع/بند منفرد للمناقشة.
    Como práctica general, la Quinta Comisión debe considerar la posibilidad de aceptar sin debate las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre las consecuencias financieras de proyectos de resolución hasta un límite de 25.000 dólares respecto de un tema determinado. UN وينبغي للجنة الخامسة على سبيل الممارسة العامة، النظر في أن تقبل، دون مناقشة، توصيات اللجنة الاستشارية بشأن الآثار المالية المترتبة عن مشاريع القرارات وذلك حتى حد معين وهو 25 ألف دولار لأي بند منفرد.
    En virtud de esa decisión, la Asamblea solicitó a la Quinta Comisión que, como práctica general, considerara aceptar sin debate las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre las consecuencias financieras de los proyectos de resolución hasta un límite establecido de 25.000 dólares respecto de un tema determinado. UN وبموجب ذلك المقرر، طلبت الجمعية من اللجنة الخامسة النظر، على سبيل الممارسة العامة، في أن تقبل دون مناقشة توصيات اللجنة الاستشارية بشأن الآثار المالية المترتبة على مشاريع القرارات وذلك حتى حد معين، وهو 000 25 دولار بالنسبة لأي بند منفرد.
    En virtud de esa decisión, la Asamblea solicitó a la Quinta Comisión que, como práctica general, considerara aceptar sin debate las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre las consecuencias financieras de los proyectos de resolución hasta un límite establecido de 25.000 dólares respecto de un tema determinado. UN وأضاف قائلا إنه في ذلك المقرر، طلبت الجمعية إلى اللجنة الخامسة النظر، على سبيل الممارسة العامة، في أن تقبل دون مناقشة توصيات اللجنة الاستشارية بشأن الآثار المالية المترتبة على مشاريع القرارات وذلك حتى حد معين، هو 000 25 دولار بالنسبة لأي بند منفرد.
    145. De conformidad con lo dispuesto en la resolución 55/122 de la Asamblea General, la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos examinó una cuestión o tema de debate concreto sobre las actividades de los gobiernos y el sector privado para promover la educación en ciencias e ingeniería espaciales. UN 145- وفقا لقرار الجمعية العامة 55/122، نظرت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في موضوع بند منفرد للمناقشة يتعلق بأنشطة الحكومات والقطاع الخاص في ميدان ترويج دراسة العلوم والهندسة الفضائية.
    152. De conformidad con la resolución 57/116 de la Asamblea General, la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos examinó una cuestión concreta y tema de debate sobre la utilización de la tecnología espacial para las ciencias médicas y la salud pública. UN 152- وفقا لقرار الجمعية العامة 57/116، نظرت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في مسألة منفردة/بند منفرد للمناقشة بشأن استعمال تكنولوجيا الفضاء في العلوم الطبية والصحة العمومية.
    De conformidad con lo dispuesto en la resolución 60/99 de la Asamblea General, la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos examinó el tema del programa relativo a la órbita geoestacionaria y las comunicaciones espaciales como cuestión concreta y tema de debate. UN 166- عملا بقرار الجمعية العامة 60/99، نظرت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في بند جدول الأعمال المتعلق بالمدار الثابت بالنسبة للأرض والاتصالات الفضائية كموضوع/بند منفرد للمناقشة.
    161. La Comisión tomó nota de que, de conformidad con lo dispuesto en la resolución 61/111 de la Asamblea General, la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos había examinado el tema del programa relativo a la órbita geoestacionaria y las comunicaciones espaciales como cuestión concreta y tema de debate. UN 161- لاحظت اللجنة أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية قد نظرت، عملا بقرار الجمعية العامة 61/111، في بند جدول الأعمال المتعلق بالمدار الثابت بالنسبة للأرض والاتصالات الفضائية كموضوع/بند منفرد للمناقشة.
    200. La Comisión observó que, de conformidad con la resolución 62/217 de la Asamblea General, la Subcomisión de Asuntos Jurídicos había examinado, como nueva cuestión concreta/tema de debate, el fomento de la capacidad en materia de derecho espacial. UN 200- لاحظــت اللجنة أن اللجنــة الفرعية القانونية قد نظـرت، وفقا لقــرار الجمعية العامة62/217، في موضوع/بند منفرد جديد معروض للمناقشة، وهو بناء القدرات في مجال قانون الفضاء.
    26. El Grupo de Trabajo Plenario recomendó que la Subcomisión siguiera examinando el tema del programa relativo al Año Heliofísico Internacional 2007 como cuestión concreta y tema de debate. UN 26- وأوصى الفريق العامل الجامع بأن تواصل اللجنة الفرعية النظر في بند جدول الأعمال المتعلق بالسنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007 كموضوع/بند منفرد للمناقشة.
    157. De conformidad con la resolución 63/90 de la Asamblea General, la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos examinó el tema 13 del programa, titulado " Año Heliofísico Internacional 2007 " , como cuestión concreta y tema de debate. UN 157- وفقاً لقرار الجمعية العامة 63/90، نظرت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في البند 13 من جدول الأعمال، " السنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007 " ، كموضوع/بند منفرد للمناقشة.
    107. De conformidad con la resolución 64/86 de la Asamblea General, la Subcomisión examinó el tema 10 del programa, titulado " Fomento de la capacidad en materia de derecho espacial " , como cuestión concreta y tema de debate. UN 107- عملا بقرار الجمعية العامة 64/86، نظرت اللجنة الفرعية في البند 10 من جدول الأعمال، المعنون " بناء القدرات في مجال قانون الفضاء " ، كموضوع/بند منفرد للمناقشة.
    104. De conformidad con la resolución 65/97 de la Asamblea General, la Subcomisión examinó el tema 9 del programa, titulado " Fomento de la capacidad en materia de derecho espacial " , como cuestión concreta y tema de debate. UN 104- عملا بقرار الجمعية العامة 65/97، نظرت اللجنة الفرعية في البند 9 من جدول الأعمال، المعنون " بناء القدرات في مجال قانون الفضاء " ، كموضوع/بند منفرد للمناقشة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus