También se ha invitado a participar a la Sra. Boisson de Chazournes. | UN | ودعيت السيدة بواسون دي شازورن أيضاً للمشاركة في الحلقة الدراسية. |
La Sra. Boisson de Chazournes asumió las funciones de Relatora del grupo de redacción, sustituyendo al Sr. Decaux. | UN | وحلت السيدة بواسون دي شازورن محل السيد ديكو في منصب مقرر فريق الصياغة. |
Posteriormente, la Sra. Boisson de Chazournes asumió las funciones de Relatora del grupo de redacción, sustituyendo al Sr. Decaux. | UN | وفيما بعد، حلت السيدة بواسون دي شازورن محل السيد ديكو كمقررة لفريق الصياغة. |
También se invitó a participar a la Sra. Boisson de Chazournes. | UN | وشاركت السيدة بواسون دي شازورن أيضاً في الحلقة الدراسية. |
También se invitó a participar a la Sra. Boisson de Chazournes. | UN | وشاركت السيدة بواسون دي شازورن أيضاً في الحلقة الدراسية. |
También se invitó a participar en el seminario a la Sra. Boisson de Chazournes. | UN | وشاركت السيدة بواسون دي شازورن أيضاً في الحلقة الدراسية. |
Emmanuel Decaux fue nombrado primer Relator del grupo de redacción. Tras presentar su dimisión del Comité, fue sustituido por Laurence Boisson de Chazournes. | UN | وعُين إيمانويل ديكو المقرر الأول لفريق الصياغة، وعندما استقال من اللجنة حلت محله السيدة لورانس بواسون دي شازورن. |
También se invitó a participar en el seminario a la Sra. Boisson de Chazournes. | UN | وشاركت السيدة بواسون دي شازورن أيضاً في الحلقة الدراسية. |
5. En el transcurso del séptimo período de sesiones del Comité Asesor, la Sra. Boisson de Chazournes fue nombrada Relatora del grupo de redacción. | UN | 5- وفي أثناء الدورة السابعة للجنة الاستشارية، عُيَّنت السيدة بواسون دي شازورن مقررةً لفريق الصياغة. |
5. En el séptimo período de sesiones del Comité Asesor la Sra. Boisson de Chazournes fue nombrada Relatora del grupo de redacción. | UN | 5- وفي أثناء الدورة السابعة للجنة الاستشارية، عُيَّنت السيدة بواسون دي شازورن مقررةً لفريق الصياغة. |
El Sr. Seetulsingh, Presidente del grupo de redacción, y la Sra. Boisson de Chazournes formularon una declaración sobre el estudio definitivo (A/HRC/AC/8/3). | UN | وأدلى كل من السيد سيتولسينغ، رئيس فريق الصياغة، والسيدة بواسون دي شازورن ببيان بشأن الدراسة النهائية (A/HRC/AC/8/3). |
26. En la misma sesión hicieron declaraciones el Sr. Bengoa, la Sra. Boisson de Chazournes, el Sr. Sakamoto, la Sra. Zulficar y el Sr. Kartashkin, así como un representante de la ONG Consejo Indio de Sud América. | UN | 26- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات السيد بينغوا والسيد بواسون دي شازورن والسيد ساكاموتو والسيدة ذو الفقار والسيد كارتاشكين، وكذلك فعل ممثل للمنظمة غير الحكومية المجلس الهندي لأمريكا الجنوبية. |
36. En al novena sesión, celebrada el 24 de febrero, el Sr. Hüseynov presentó el proyecto de texto A/HRC/AC/8/L.5, patrocinado por la Sra. Boisson de Chazournes, el Sr. Chen, el Sr. Heinz, el Sr. Hüseynov, el Sr. Karokora, el Sr. Kartashkin, el Sr. Okafor, la Sra. Reyes Prado, el Sr. Sakamoto, el Sr. Seetulsingh, el Sr. Soofi y el Sr. Ziegler. | UN | 36- وفي الجلسة التاسعة المعقودة في 24 شباط/فبراير، عرض السيد حسينوف مشروع النص A/HRC/AC/8/L.5 الذي قدمه كل من السيدة بواسون دي شازورن والسيد تشن والسيد هاينز والسيد حُسينوف والسيد كاروكورا والسيد كارتاشكين والسيد أوكافور والسيدة ريّس برادو والسيد سيتولسينغ والسيد صوفي والسيد زيغلر. |
47. En su 12º período de sesiones, el Comité Asesor estableció un grupo de redacción, que en la actualidad está integrado por el Sr. Al Faihani, la Sra. Boisson de Chazournes (Relatora), el Sr. Coriolano, el Sr. Hüseynov, el Sr. Obata y el Sr. Okafor (Presidente). | UN | 47- وأنشأت اللجنة الاستشارية في دورتها الثانية عشرة فريق صياغة يضم حالياً السيد أوباتا، والسيد أوكافور (الرئيس)، والسيدة بواسون دي شازورن (المقررة)، والسيد حسينوف، والسيد الفيحاني، والسيد كوريولانو. |
18. En la quinta sesión, celebrada el 20 de febrero de 2013, Laurence Boisson de Chazournes hizo una exposición sobre el documento de concepto sobre el acceso a la justicia y la lucha contra la corrupción que figura en la medida 9/1 (véase el documento A/HRC/AC/9/6). | UN | 18- في الجلسة الخامسة، المعقودة في 20 شباط/فبراير 2013، قدمت لورانس بواسون دي شازورن عرضاً عن الورقة المفاهيمية المتعلقة بالوصول إلى العدالة ومكافحة الفساد الوارد ذكرها في الإجراء 9/1 (انظر الوثيقة A/HRC/AC/9/6). |
27. En su 11º período de sesiones, el Comité Asesor estableció un grupo de redacción, que en la actualidad está integrado por el Sr. Al Faihani, la Sra. Boisson de Chazournes, el Sr. Coriolano, el Sr. Hüseynov, el Sr. Ntunduguru Karokora, el Sr. Okafor (Relator), la Sra. Pabel y el Sr. Seetulsingh (Presidente). | UN | 27- وشكلت اللجنة الاستشارية في دورتها الحادية عشرة فريق صياغة يضم حالياً السيد فيحاني والسيدة بواسون دي شازورن والسيد كورليانو والسيد حسينوف والسيد نتوندوغورو كاروكورا والسيد أوكافور (المقرر) والسيدة بابيل والسيد سيتولسينغ (الرئيس). |
32. En su 11º período de sesiones, el Comité Asesor estableció un grupo de redacción, que en la actualidad está integrado por el Sr. Al Faihani, la Sra. Boisson de Chazournes, el Sr. Coriolano, el Sr. Hüseynov, el Sr. Karokora, el Sr. Okafor, la Sra. Pabel (Relatora), la Sra. Quisumbing, la Sra. Reyes Prado, el Sr. Seetulsingh y el Sr. Yigezu (Presidente). | UN | 32- وشكلت اللجنة الاستشارية في دورتها الحادية عشرة فريق صياغة يضم حالياً السيد فيحاني والسيدة بواسون دي شازورن والسيد كورليانو والسيد حسينوف والسيد كاروكورا والسيد أوكافور والسيدة بابيل (المقررة) والسيدة كويسومبينغ والسيدة رييس برادو والسيد سيتولسينغ والسيد إيغزو (الرئيس). |
40. En la novena sesión, celebrada el 24 de febrero, el Sr. Chen presentó el proyecto de texto A/HRC/AC/8/L.3, patrocinado por el Sr. Bengoa, la Sra. Boisson de Chazournes, el Sr. Chen, la Sra. Chung, el Sr. Heinz, el Sr. Hüseynov, el Sr. Kartashkin, el Sr. Okafor, la Sra. Reyes Prado, el Sr. Sakamoto, el Sr. Seetulsingh, el Sr. Bilal Soofi, la Sra. Warzazi y el Sr. Ziegler. | UN | 40- وفي الجلسة التاسعة المعقودة في 24 شباط/فبراير، عرض السيد تشين مشروع نص A/HRC/AC/8/L.3 قدمه السيد بنغوا والسيدة بواسون دي شازورن والسيد تشن والسيدة تشونغ والسيد هاينز والسيد حُسينوف والسيد كارتاشكين والسيد أوكافور والسيدة ريّس برادو والسيد ساكاموتو والسيد سيتولسينغ والسيد بلال صوفي والسيدة الورزازي والسيد زيغلر. |
43. En la novena sesión, celebrada el 24 de febrero, el Sr. Seetulsingh presentó el proyecto de texto A/HRC/AC/8/L.7, patrocinado por el Sr. Bengoa, la Sra. Boisson de Chazournes, el Sr. Chen, la Sra. Chung, el Sr. Heinz, el Sr. Hüseynov, el Sr. Karokora, el Sr. Kartashkin, el Sr. Okafor, la Sra. Reyes Prado, el Sr. Sakamoto, el Sr. Seetulsingh, el Sr. Bilal Soofi, la Sra. Warzazi y el Sr. Ziegler. | UN | 43- وفي الجلسة التاسعة المعقودة في 24 شباط/فبراير، عرض السيد سيتولسينغ مشروع النص A/HRC/AC/8/L.7 الذي قدمه السيد بنغوا والسيدة بواسون دي شازورن والسيد تشين والسيدة تشونغ والسيد هاينز والسيد حسينوف والسيد كاروكورا والسيد كارتاشكين والسيد أوكافور والسيدة ريّس برادو والسيد ساكاموتو والسيد سيتولسينغ والسيد صوفي والسيدة الورزازي والسيد زيغلر. |