Se supone que la enfermedad de tu padre se lo llevó todo. | Open Subtitles | والمرض الخاص بوالدك كان من المفترض أن يكنس هذا الحساب |
Bueno, si lo piensas de verdad, y me parece que sí, podría llamar a tu padre y ponerle una excusa. | Open Subtitles | حسنا ان كان شعورك قويا و انا اشعر انه كذلك يمكنني ان اتصل بوالدك وان اختلق عذرا |
Jen, no puedes usar a Abbie como excusa para no relacionarte con tu padre. | Open Subtitles | جين ، أقصد لا تستطعين أستخدام آبي كعذر لعدم وجود علاقة بوالدك |
¿Llamo a tu papá primero? ¿O traigo a gente armada que venga a tocar aquí? | Open Subtitles | أتريدني أن أتصل بوالدك أولاً، أو يجب أن أحضر رجال الشرطة ليحطموا الباب؟ |
Muy bien vestido con la corbata verde vieja de su padre adelante. | Open Subtitles | بَزّة على أحدث صيحة، برباط العنق الأخضر القديم الخاص بوالدك. |
Y eso que deberías amar a tu tío como si fuera tu padre. | Open Subtitles | وأنت، الذي يجب أن تعلق بعمك كما تعلق بوالدك |
Quizá debas llamar a tu padre y contárselo. | Open Subtitles | ربما ينبغي عليك أن تتصل بوالدك و تخبره بهذا |
Tendré que llamar a tu padre hoy. | Open Subtitles | عليّ أن أتّصل بوالدك بعد الإنصراف من المدرسة اليوم. |
Debes dejar de compararte con tu padre. Son dos personas diferentes. | Open Subtitles | من الضروري أن تتوقف عن مقارنة نفسك بوالدك فأنتما شخصين مختلفين |
Cuidad el uno del otro. Yo cuidaré de tu padre. | Open Subtitles | أنتم الأثنين أعتنوا ببعضكما أنا سأعتنى بوالدك |
Piérdete si quieres. ¿Soy tu madre o tu padre? | Open Subtitles | إذهب و ضِع إن أردت. أنا لست بوالدك أو والدتك. |
No. El sheriff llamó a tu padre. | Open Subtitles | لا, الشريف بورك إتصل بوالدك.لقد رأيته |
Vas a llamar a tu padre para decirle que su perro está bien? | Open Subtitles | الان استتصلين بوالدك وتخبرينه ان كلبه بخير؟ |
Ya no se trata de tu padre. | Open Subtitles | إيريك، إنّ هذا لن يتعلّق بوالدك بعد الآن |
- Solo mira en que se ha convertido tu padre. - Mama, soy un adulto, ¿Okay? | Open Subtitles | انظري ماذا فعلت بوالدك أمي أنا راشدة فهمتِ؟ |
tu padre se hizo cargo del papeleo, los impuestos y todo. | Open Subtitles | اهتم بوالدك بالوثائق المطلوبة وضرائب المهاجرين وكل شيء |
tu padre tuvo un pequeño ataque, pero no es nada, no te preocupes. | Open Subtitles | لقد لحق بوالدك نوبة صغيرة مفيش مشكلة,لا تقلقى |
¿Quieres salvar el pellejo? Dile a tu papá que cancele el ataque. | Open Subtitles | هل تريدي الابقاء على حياتك اتصلي بوالدك ليلغي امر الهجوم |
Así que vine acá y conocí a tu papá y luego conocí a Joni Mitchell. | Open Subtitles | لذا، قدمت الى هنا و ألتقيت بوالدك و ألتقيت بعد ذلك جوني ميتشل |
No existe otro hombre como tu papá. | Open Subtitles | لا وجود لرجل يشبه بوالدك , لا وجود لمثل هذا الرجل في أي مكان |
Llamaré a su padre y le diré que ya ganó la lotería. | Open Subtitles | .يجب علي ان اتصل بوالدك واخبره .انها فازت بالمسابقه الان |
Una de nosotras tuvo que quedarse a cuidar a tu viejo papá. | Open Subtitles | كان على أحدنا أن يبقى هناك لكي .يعتني بوالدك المسن الذي يحتضر |
Oye, niño, lo has hecho muy bien hasta ahora, así que lo que vamos a hacer en este momento... es que vamos a llamar a tu papi. | Open Subtitles | يافتي لقد أبليت ,حسناً حتي الأن لِذا ماسنفعلة الأن .هو الإتصال بوالدك |