"بوبسكو" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Popescu
        
    66. La Sra. Popescu señala la importancia de aumentar la participación de la mujer en los procesos decisorios. UN 66 - السيدة بوبسكو: قالت إنه من المهم زيادة مشاركة المرأة في عملية صنع القرار.
    Encomió la labor de la Sra. Šimonović, que, junto con la Sra. Popescu y la Sra. Morvai, había definido el marco de la reunión misma, así como el trabajo preparatorio que se había hecho a nivel nacional en los seis países participantes. UN وأثنت الرئيسة على السيدة سيمونوفيتش، التي حددت، بالتعاون مع السيدة بوبسكو والسيدة مورفاي، مفاهيم الاجتماع نفسه والأعمال التحضيرية التي تم الاضطلاع بها على الصعيد الوطني في البلدان المشاركة الستة.
    Encomió la labor de la Sra. Šimonović, que, junto con la Sra. Popescu y la Sra. Morvai, había definido el marco de la reunión misma, así como el trabajo preparatorio que se había hecho a nivel nacional en los seis países participantes. UN وأثنت الرئيسة على السيدة سيمونوفيتش، التي حددت، بالتعاون مع السيدة بوبسكو والسيدة مورفاي، مفاهيم الاجتماع نفسه والأعمال التحضيرية التي تم الاضطلاع بها على الصعيد الوطني في البلدان المشاركة الستة.
    Examinó un documento de debate preparado por tres de sus miembros, la Sra. Victoria Popescu, la Sra. Hanna Beate Schöpp-Schilling y la Sra. Heisoo Shin. UN ونظرت في ورقة مناقشة أعدها ثلاثة من أعضائها وهم: فيكتوريا بوبسكو وهانا بيات شوب - شيلينغ وهايسو شين.
    Género, raza y etnicidad: Sr. Flinterman, Sra. Patten, Sra. Popescu, Sra. Simms, Sra. Šimonović y Sra. Tavares da Silva. UN المرأة والعرق والإثنية: السيد فلنترمان والسيد باتّن والسيدة بوبسكو والسيدة سيمّز والسيدة سيمونوفيتش والسيدة تافاريس دا سيلفا.
    Examinó un documento de debate preparado por tres de sus miembros, la Sra. Victoria Popescu, la Sra. Hanna Beate Schöpp-Schilling y la Sra. Heisoo Shin. UN ونظرت في ورقة مناقشة أعدها ثلاثة من أعضائها وهم: فيكتوريا بوبسكو وهانا بيات شوب - شيلينغ وهايسو شين.
    Género, raza y etnicidad: Sr. Flinterman, Sra. Patten, Sra. Popescu, Sra. Simms, Sra. Šimonović y Sra. Tavares da Silva. UN المرأة والعرق والإثنية: السيد فلنترمان والسيد باتّن والسيدة بوبسكو والسيدة سيمّز والسيدة سيمونوفيتش والسيدة تافاريس دا سيلفا.
    17. La Sra. Popescu dice que la situación de las muchachas adolescentes en la República Bolivariana de Venezuela es motivo de grave preocupación. UN 17 - السيدة بوبسكو: قالت إن حالة المراهقات في جمهورية فنزويلا البوليفارية مثار قلق بالغ.
    32. La Sra. Popescu pide que se le informe sobre la situación y el calendario del proyecto de ley sobre la igualdad de derechos y oportunidades. UN 32 - السيدة بوبسكو: سألت عن الوضع والإطار الزمني لمشروع قانون المساواة في الحقوق والمساواة في الفرص.
    49. La Sra. Popescu encomia a Armenia por las medidas que ha adoptado contra la trata de personas. UN 49 - السيدة بوبسكو: أثنت على أرمينيا لجهودها في مكافحة الاتجار بالأشخاص.
    74. La Sra. Popescu pide que se proporcionen estadísticas sobre las mujeres víctimas de la trata. UN 74 - السيدة بوبسكو: طلبت الحصول على إحصاءات بشأن عدد النساء ضحايا الاتجار.
    17. La Sra. Popescu pregunta si el Gobierno ha previsto proyectos o medidas especiales en favor de los refugiados. UN 17 - السيدة بوبسكو: سألت عما إذا كان لدى الحكومة أية خطط مشاريع أو تدابير خاصة لخدمة اللاجئين.
    10. Asistieron al 47° período de sesiones todos los miembros, con la excepción de Victoria Popescu. UN 10 - حضر الدورة السابعة والأربعين جميع أعضاء اللجنة، باستثناء فيكتوريا بوبسكو.
    Sra. Sandru Popescu (Suplente) UN السيدة ساندرو - بوبسكو أوروبا الشرقية
    La Presidenta agradeció a la Sra. Schöpp-Schilling y a la Sra. Popescu sus ideas y observaciones, que habían complementado el informe y los puntos de acuerdo de la reunión de Malbun. UN وشكرت السيدة شوب - شيلينغ والسيدة بوبسكو على أفكارهما الثاقبة وتعليقاتهما، والتي كملت التقرير ونقاط الاتفاق في اجتماع مالبورن.
    La Sra. Popescu Sandru pregunta qué relación existe entre las diversas estructuras creadas para promover la igualdad entre los géneros en los niveles federal y cantonal. UN 38- السيدة بوبسكو ساندور استفسرت عن العلاقة بين مختلف الهياكل التي أنشئت لتعزيز المساواة بين الجنسين على المستويين الاتحادي والكانتوني.
    Sra. Victoria Popescu UN فيكتوريا بوبسكو
    Sra. Victoria Popescu UN فيكتوريا بوبسكو
    La Sra. Victoria Popescu asistió del 16 al 23 de julio, la Sra. Fumiko Saiga asistió del 7 al 20 de julio, la Sra. Huguette Gnacadja asistieron del 7 al 23 de julio, y el Sr. Göran Melander asistió del 6 al 13 y del 21 al 23 de julio. UN وحضرت فيكتوريا بوبسكو من 16 إلى 23 تموز/يوليه، وفوميكو سايغا من 7 إلى 20 تموز/يوليه وهوغيت غناكادخا من 7 إلى 23 تموز/يوليه، وغوران ميلندر من 6 إلى 13 ومن 21 إلى 23 تموز/يوليه.
    La Sra. Popescu observa que en el informe anterior se indicó que se habían alcanzado grandes progresos en la lucha contra los estereotipos de género en los medios de comunicación, pero en el actual informe no se indica el mismo tipo de progresos. UN 24 - السيدة بوبسكو: لاحظت أن التقرير السابق بين تحقيق تقدم كبير في محاربة القوالب النمطية الجنسانية في وسائط الإعلام، لكن التقرير الحالي يظهر حدوث تقدم أقل حجماً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus