d) Aprobación del informe sobre las credenciales | UN | الموافقة على التقرير المتعلق بوثائق التفويض |
d) Aprobación del informe sobre las credenciales | UN | الموافقة على التقرير المتعلق بوثائق التفويض |
F. Aprobación del informe sobre las credenciales | UN | واو ـ اعتماد التقرير المتعلق بوثائق التفويض |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Antes de pasar al siguiente tema, quisiera formular un anuncio relacionado con las credenciales. | UN | قبل أن ننتقل إلى البند التالي، أود أن أدلي ببيان يتعلـــق بوثائق التفويض. |
APROBACION DEL INFORME SOBRE las credenciales | UN | إعتماد التقرير المتعلق بوثائق التفويض |
Habiendo examinado el informe sobre las credenciales presentado por la Mesa del primer período de sesiones de la Conferencia de las Partes y la recomendación en él contenida, | UN | وقد نظر في التقرير المتعلق بوثائق التفويض الصادر عن مكتب الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف وفي التوصية التي يتضمنها، |
Aprueba el informe sobre las credenciales presentado por la Mesa del primer período de sesiones de la Conferencia de las Partes. | UN | يقر التقرير المتعلق بوثائق التفويض المقدم من مكتب الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف. |
APROBACION DEL INFORME SOBRE las credenciales | UN | اعتماد التقرير المتعلق بوثائق التفويض |
APROBACION DEL INFORME SOBRE las credenciales | UN | اعتماد التقرير المتعلق بوثائق التفويض |
APROBACION DEL INFORME SOBRE las credenciales | UN | اعتماد التقرير المتعلق بوثائق التفويض |
Habiendo examinado el informe sobre las credenciales de la Mesa del primer período de sesiones de la Conferencia de las Partes y las recomendaciones contenidas en él, | UN | وقد نظر في التقرير المتعلق بوثائق التفويض المقدم من مكتب الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف وفي التوصية التي وردت به، |
Aprueba el informe sobre las credenciales presentado por la Mesa del primer período de sesiones de la Conferencia de las Partes. | UN | يوافق على التقرير المتعلق بوثائق التفويض المقدم من مكتب الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف. |
Habiendo examinado el informe sobre las credenciales presentado por la Mesa del primer período de sesiones de la Conferencia de las Partes y las recomendaciones contenidas en él, | UN | وقد نظر في التقرير المتعلق بوثائق التفويض المقدم من مكتب الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف وفي التوصية التي وردت به، |
Aprueba el informe sobre las credenciales presentado por la Mesa del primer período de sesiones de la Conferencia de las Partes. | UN | يوافق على التقرير المتعلق بوثائق التفويض المقدم من مكتب الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف. |
Tendrá también ante sí el informe sobre las credenciales que le ha de presentar la Mesa. | UN | وسيكون معروضاً عليها أيضاً التقرير المتعلق بوثائق التفويض الذي سيقدمه المكتب، وذلك كيما تعتمده الدورة. |
APROBACIÓN DEL INFORME SOBRE las credenciales | UN | اعتماد التقرير المتعلق بوثائق التفويض |
APROBACIÓN DEL INFORME SOBRE las credenciales | UN | اعتماد التقرير المتعلق بوثائق التفويض |
J. Aprobación del informe sobre las credenciales | UN | ياء- اعتماد التقرير المتعلق بوثائق التفويض |
Puede solicitarse a la Sección de Tratados asesoramiento acerca de los plenos poderes. | UN | ويمكن الحصول على المشورة فيما يتعلق بوثائق التفويض من قسم المعاهدات. |
Actualmente el Subcomité de Acreditación formula recomendaciones que somete a la aprobación de los miembros del CIC. | UN | وتقدم الآن اللجنة الفرعية المعنية بوثائق التفويض توصياتها إلى أعضاء لجنة التنسيق الدولية للموافقة عليها. |
i) El reconocimiento o la exención de credenciales médicas, licencias y certificaciones profesionales del personal por parte del país receptor; | UN | اعتراف البلد المتلقي بوثائق التفويض الطبية والتراخيص والشهادات المهنية للعاملين أو التنازل عنها؛ |
La Conferencia estableció también su Comisión de verificación de poderes. | UN | وأنشأ المؤتمر أيضا لجنته المعنية بوثائق التفويض. |