Desde 1992, miembro de la Junta consultiva sobre derecho internacional del Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Federal de Alemania. | UN | منذ عام ١٩٩٢، عضو المجلس الاستشاري للقانون الدولي بوزارة خارجية جمهورية ألمانيا الاتحادية. |
Tiene la palabra el Excmo. Sr. Secretario de Estado Adjunto del Ministerio de Relaciones Exteriores de Hungría, Embajador André Erdós. | UN | واود اﻵن أن أعطي الكلمة لصاحب السعادة نائب وزير الدولة بوزارة خارجية هنغاريا، السفير اندري إردوس. |
Mañana Sesión de trabajo con altos funcionarios del Ministerio de Relaciones Exteriores de Argelia | UN | صباحا جلسة عمل مع كبار المسؤولين بوزارة خارجية الجزائر |
La Misión Permanente de la República de Belarús ante las Naciones Unidas saluda atentamente a la Oficina de Misiones Extranjeras del Departamento de Estado de los Estados Unidos y tiene el honor de comunicarle lo siguiente. | UN | تهدي البعثة الدائمة لجمهورية بيلاروس تحياتها إلى مكتب البعثات اﻷجنبية بوزارة خارجية الولايات المتحدة وتتشرف بإبلاغه بما يلي: |
Tiene la palabra el Director General del Ministerio de Relaciones Exteriores de Finlandia, Embajador Reimaa. | UN | أعطي الكلمة اﻵن للمدير العام بوزارة خارجية فنلندا، السفير ريما. |
Coautor del compendio de documentos sobre cuestiones monetarias y financieras del Ministerio de Relaciones Exteriores de la Federación de Rusia | UN | اشترك في تأليف خلاصة وثائق معنية بمسائل العملة والمسائل المالية بوزارة خارجية الاتحاد الروسي. |
1995 hasta la fecha Director del Departamento de Finanzas del Ministerio de Relaciones Exteriores de la Federación de Rusia | UN | ١٩٩٥ إلى اﻵن مدير في إدارة المالية، بوزارة خارجية الاتحاد الروسي |
Excelentísimo Señor Mark Isaac, Ministro de Estado del Ministerio de Relaciones Exteriores de Granada | UN | معالي السيد مارك إيزاك، وزير الدولة بوزارة خارجية غرينادا |
La Asamblea escuchará ahora una declaración del Secretario Permanente del Ministerio de Relaciones Exteriores de Tuvalu, Excmo. Sr. Panapasi Nelesone. | UN | ستستمع الجمعية العامة الآن إلى كلمة يلقيها سعادة السيد باناباسي نليسون، الوزير الدائم بوزارة خارجية توفالو. |
1996 hasta la fecha Director del Departamento de Finanzas del Ministerio de Relaciones Exteriores de la Federación de Rusia | UN | 1995 إلى الآن مدير في إدارة المالية، بوزارة خارجية الاتحاد الروسي |
Información relativa a la esfera de competencia del Departamento del Servicio de Migración del Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Kirguisa | UN | المعلومات المتصلة بإدارة خدمات الهجرة بوزارة خارجية قيرغيزستان |
Director del Departamento Jurídico del Ministerio de Relaciones Exteriores de la Federación de Rusia | UN | مدير الإدارة القانونية، بوزارة خارجية روسيا |
Embajador del Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Popular China | UN | سفير بوزارة خارجية جمهورية الصين الشعبية |
Cargo actual Director del Departamento de Personal del Ministerio de Relaciones Exteriores de la Federación de Rusia, miembro del Colegio del Ministerio de Relaciones Exteriores de la Federación de Rusia | UN | المنصب الحالي مدير، إدارة شؤون الموظفين بوزارة خارجية الاتحاد الروسي، وعضو الفريق الرئاسي بوزارة الخارجية الروسية |
Directora General Adjunta de Desarrollo Social Integral del Ministerio de Relaciones Exteriores de El Salvador. | UN | مدير عام مساعد لشؤون التنمية الاجتماعية المتكاملة بوزارة خارجية السلفادور. |
Cargo actual Director del Departamento de Personal del Ministerio de Relaciones Exteriores de la Federación de Rusia, miembro del Colegio del Ministerio de Relaciones Exteriores de la Federación de Rusia | UN | المنصب الحالي مدير، إدارة شؤون الموظفين بوزارة خارجية الاتحاد الروسي، وعضو الفريق الرئاسي بوزارة الخارجية الروسية |
La Misión Permanente de la Federación de Rusia ante las Naciones Unidas saluda atentamente a la Oficina para las Misiones Extranjeras del Departamento de Estado de los Estados Unidos y tiene el honor de informar de lo siguiente. | UN | تهدي البعثة الدائمة للاتحاد الروسي لدى اﻷمم المتحدة تحياتها إلى إدارة البعثات اﻷجنبية بوزارة خارجية الولايات المتحدة اﻷمريكية، وتتشرف بأن تُنهي إلى علمها ما يلي. |
La Misión Permanente de la Federación de Rusia ante las Naciones Unidas aprovecha la oportunidad para reiterar a la Oficina para las Misiones Extranjeras del Departamento de Estado de los Estados Unidos las seguridades de su consideración más distinguida. | UN | وتغتنم البعثة الدائمة للاتحاد الروسي لدى اﻷمم المتحدة هذه الفرصة لتجديد اﻹعراب ﻹدارة البعثات اﻷجنبية بوزارة خارجية الولايات المتحدة اﻷمريكية عن أسمى آيات الاحترام والتقدير. ــ ــ ــ ــ ــ |
i) Departamento de Asuntos Palestinos del Ministerio de Relaciones Exteriores del Reino Hachemita de Jordania: | UN | ' ١` إدارة الشؤون الفلسطينية بوزارة خارجية المملكة اﻷردنية الهاشمية: |
Presidió la reunión Johan S. Syahperi, Director General de Relaciones Económicas del Departamento de Relaciones Exteriores de Indonesia. | UN | 4 - ورأس الاجتماع جوهان س. سياهبيري، مدير عام العلاقات الاقتصادية بوزارة خارجية إندونيسيا. |
Esta función es ejercida por la Dirección de control del comercio de materiales de defensa y el Departamento de Estado de los Estados Unidos. | UN | وتتولى الإشراف على هذه المهمة مديرية مراقبة التجارة في المواد الدفاعية بوزارة خارجية الولايات المتحدة. |
El Sr. Vanu Gopala Menon es un diplomático de carrera que actualmente se desempeña como Director Auxiliar Superior en el Ministerio de Relaciones Exteriores de Singapur. | UN | السيد فانو غوبالا مينون موظف متمرس في الشؤون الخارجية ويعمل حاليا مدير مساعد أقدم بوزارة خارجية سنغافورة. |
El Sr. Al-Bader comenzó su carrera en el Ministerio de Relaciones Exteriores del Estado de Qatar en 1983. | UN | لقد بدأ السيد البدر حياته المهنية بوزارة خارجية دولة قطر عام 1983. |
Ingreso en el Ministerio de Relaciones Exteriores | UN | التحق بوزارة خارجية جمهورية ألمانيا الاتحادية |