"بوساداس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Posadas
        
    Sr. Luis de Posadas Montero, Segundo Vicepresidente UN السيد لويس دي بوساداس مونتيرو، النائب الثاني للرئيس
    Sr. Luis de Posadas Montero, Segundo Vicepresidente UN السيد لويس دي بوساداس مونتيرو، النائب الثاني للرئيس
    Con excepción del Sr. Luis de Posadas Montero, todos los miembros estuvieron presentes. UN وحضر الدورة جميع اﻷعضاء، باستثناء السيد لويس بوساداس مونتيرو.
    Sr. Luis de Posadas Montero, Segundo Vicepresidente UN السيد لويس دي بوساداس مونتيرو، النائب الثاني للرئيس
    Al fin del debate, hizo uso de la palabra en relación con el tema el Sr. Luís de Posadas Montero, Vicepresidente principal del Tribunal Administrativo. UN واستمعت اللجنة في آخر المناقشة إلى بيان بشأن هذا البند من السيد لويس دي بوساداس مونتيرو، النائب اﻷول لرئيس المحكمة اﻹدارية.
    Sr. Luis de Posadas Montero, Primer Vicepresidente UN السيد لويس دي بوساداس مونتيرو، النائب اﻷول للرئيس
    La Sra. Deborah Taylor Ashford y el Sr. Luis de Posadas Montero no asistieron. UN وتغيب السيد لويس دي بوساداس مونتيرو والسيدة ديبوراه تايلور آشفورد.
    ¿Sabe a qué hora sale el autobús a Posadas? Open Subtitles هل تعلمين في اي وقت سيتغادر الحافلة الى بوساداس ؟
    Sr. de Posadas Montero 102 UN السيد دي بوساداس مونتيرو ١٠٢
    Lugar y fecha de nacimiento: Posadas (Misiones), República Argentina. 11 de agosto de 1980. UN مكان وتاريخ الميلاد: بوساداس (مقاطعة ميسيونيس)، الأرجنتين، 11 آب/أغسطس 1980
    Fue asesinado el cardenal Juan Jesús Posadas Ocampo. Open Subtitles ‫الحَبر الكاثوليكي ‫(خوان خيسوس بوساداس أوكامبو) قُتل.
    Como se afirma en el párrafo 8 del informe, la Quinta Comisión recomienda que la Asamblea General nombre a las siguientes personas como miembros del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas por un período de tres años, contados a partir del 1º de enero de 1994: Sr. Mayer Gabay (Israel) y Sr. Luis M. de Posadas Montero (Uruguay). UN وكما جاء في الفقرة ٨ من التقرير، توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة الشخصين التاليين عضوين في المحكمــة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ فـــي ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤: السيد مائيــر غاباي، من اسرائيل، والسيد لويس م. دي بوساداس مونتيرو، من أوروغواي.
    En el párrafo 8 de ese informe la Quinta Comisión recomienda que la Asamblea General nombre a las siguientes personas como miembros del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas por un período de tres años, contados a partir del 1º de enero de 1994: Sr. Mayer Gabay y Sr. Luis M. de Posadas Montero. UN توصي اللجنة الخامسة في الفقرة ٨ من تقريرها بأن تعين الجمعية العامة الشخصين التاليين عضوين في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤: السيد مائير غاباي، والسيد لويس م. دي بوساداس مونتيرو.
    33. El PRESIDENTE, constatando que queda una vacante sin llenar, dice que la Comisión debe proceder, de conformidad con el artículo 94 del reglamento, a una segunda votación para los dos candidatos que obtuvieron el mayor número de sufragios entre los tres que no han obtuvieron la mayoría necesaria, es decir, el Sr. de Posadas Montero y el Sr. Prandler. UN ٣٣ - الرئيس: ذكر أنه لا يزال هناك مقعد شاغر، وقال إن على اللجنة وفقا للمادة ٩٤ من النظام الداخلي الشروع في جولة ثانية من الاقتراع على المرشحين الذين حصلا على أكبر عدد من اﻷصوات من بين المرشحين الثلاثة الذين لم يحصلوا على اﻷغلبية اللازمة، أي السيد ل. دي بوساداس مونتيرو والسيد براندلر.
    36. Habiendo obtenido la mayoría necesaria el Sr. de Posadas Montero (Uruguay), la Comisión decide recomendar su designación como miembro del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas con un mandato de tres años con efectividad a partir del 1º de enero de 1994. UN ٣٦ - وبحصول السيد ل. دي بوساداس مونتيرو )أوروغواي( على اﻷغلبية المطلوبة، فقد أوصت اللجنة بتعيينه عضوا في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لمدة ثلاث سنوات ابتداء من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤.
    Grupo Posadas UN مجموعة " بوساداس "
    7. Dado que el Sr. Luis M. de Posadas Montero (Uruguay) había obtenido la mayoría necesaria, se declaró que se recomendaba su nombramiento como miembro del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas por un período de tres años, contados a partir del 1º de enero de 1994. UN ٧ - وبالنظر الى حصول السيد لويس م. دي بوساداس مونيترو )أوروغواي( على اﻷغلبية المطلوبة، أعلنت التوصية بتعيينه عضوا في المحكمة الادارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤.
    Sr. Posadas UN السيد بوساداس
    2. En su 69ª sesión plenaria, celebrada el 3 de diciembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Quinta Comisión (véase A/48/696), nombró al Sr. Luis de Posadas Montero y al Sr. Mayer Gabay miembros del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas por un período de tres años, que debía comenzar el 1º de enero de 1994. UN ٢ - عينت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٦٩ المعقودة فــي ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، بناء على توصية اللجنة الخامسة )انظر (A/48/696، السيد لويس دي بوساداس مونتيرو والسيد ماير غاباي عضوين في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة ٣ سنوات، تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤.
    Sr. Posadas UN السيد بوساداس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus