"بيانا من المراقب المالي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • una declaración del Contralor
        
    La Secretaria da lectura a una declaración del Contralor. UN وتلا أمين اللجنة بيانا من المراقب المالي.
    La Secretaría lee una declaración del Contralor relacionada con el proyecto de resolución. UN تلى أمين اللجنة بيانا من المراقب المالي يتعلق بمشروع القرار.
    La Secretaria de la Comisión da lectura a una declaración del Contralor en relación con el proyecto de resolución y luego el representante del Canadá hace una declaración. UN أدلى ممثل كندا ببيان بعد أن تلى أمين اللجنة بيانا من المراقب المالي يتعلق بمشروع القرار.
    La Secretaria de la Comisión da lectura a una declaración del Contralor en relación con el proyecto de resolución y luego formula una declaración el representante del Canadá. UN وتلى أمين اللجنة بيانا من المراقب المالي بخصوص مشروع القرار، وبعد ذلك أدلى ممثل كندا ببيان.
    La Secretaria de la Comisión da lectura a una declaración del Contralor en relación con el proyecto de resolución y después formulan declaraciones los representantes del Canadá, el Pakistán, la India y Cuba. UN تلى أمين اللجنة بيانا من المراقب المالي بخصوص مشروع القرار، وبعد ذلك أدلى ممثلو كل من كندا وباكستان والهند وكوبا ببيان.
    La Secretaria de la Comisión da lectura a una declaración del Contralor en relación con el proyecto de resolución. UN وتلى أمين اللجنة بيانا من المراقب المالي بخصوص مشروع القرار.
    La Secretaria de la Comisión da lectura a una declaración del Contralor en relación con el proyecto de resolución. UN تلا أمين اللجنة بيانا من المراقب المالي فيما يتصل بمشـــروع القرار.
    El Secretario da lectura a una declaración del Contralor de las Naciones Unidas en relación con el proyecto de decisión, que figurará como anexo al informe final del Comité Preparatorio. UN وقد تلى أمين اللجنة بيانا من المراقب المالي للأمم المتحدة يتصل بمشروع المقرر، الذي سيلحق بالتقرير النهائي للجنة التحضيرية.
    En la 50ª sesión, celebrada el 17 de noviembre, el secretario de la Comisión leyó una declaración del Contralor relativa al proyecto de resolución A/C.3/54/L.4. UN ١٠ - وفي الجلسة ٥٠ المعقودة في ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر، تلا أمين اللجنة بيانا من المراقب المالي فيما يتعلق بمشروع القرار A/C.3/54/L.4.
    En la 50ª sesión, celebrada el 17 de noviembre, el Secretario de la Comisión leyó una declaración del Contralor relativa al proyecto de resolución A/C.3/54/L.21/Rev.1. UN ١٨ - وفي الجلسة ٥٠ المعقودة في ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر، تلا أمين اللجنة بيانا من المراقب المالي فيما يتعلق بمشروع القرار A/C.3/54/L.21/Rev.1.
    En la 43ª sesión, celebrada el 11 de noviembre, la Secretaria del Comité leyó una declaración del Contralor sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/C.3/54/L.49 (véase A/C.3/54/SR.43). UN ٨ - وفي الجلسة ٤٣، المعقودة في ١١ تشرين الثاني/نوفمبر، تلا أمين اللجنة بيانا من المراقب المالي بشأن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.3/54/L.49 )انظر A/C.3/54/SR.43(.
    En la 52ª sesión, celebrada el 18 de noviembre, la secretaria de la Comisión dio lectura a una declaración del Contralor en relación con el proyecto de resolución A/C.3/54/L.72 (véase A/C.3/54/SR.52). UN ٤٦ - وفي الجلسة ٥٢ المعقودة في ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر تلا أمين اللجنة بيانا من المراقب المالي يتعلق بمشروع القرار A/C.3/54/L.72 )انظر (A/C.3/54/SR.52.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus