"بيان التدفقات النقدية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Estado de las corrientes de efectivo
        
    • estado de flujos de efectivo
        
    • Estado de los flujos de efectivo
        
    • estado de la corriente de efectivo
        
    • estado de corrientes de efectivo
        
    • estado financiero de las corrientes de efectivo
        
    • corrientes de efectivo en
        
    • Movimiento de efectivo en
        
    • Estado financiero III Corrientes de efectivo
        
    • estado del flujo de efectivo
        
    • estado financiero sobre las corrientes de efectivo
        
    Estado de las corrientes de efectivo para el bienio UN بيان التدفقات النقدية في فترة السنتين المنتهية
    Estado de las corrientes de efectivo para el período de seis meses comprendido entre el 1° de enero y el 30 de junio de 1996 UN بيان التدفقات النقدية في فترة الستة أشهر من
    Importes reales en el estado de flujos de efectivo UN المبلغ الفعلي الوارد في بيان التدفقات النقدية
    Flujos netos de efectivo en el estado de flujos de efectivo UN صافي التدفقات النقدية من بيان التدفقات النقدية
    Importe real en el Estado de los flujos de efectivo UN المبلغ الفعلي الوارد في بيان التدفقات النقدية
    Otros opinaron que sería útil que las PYMES de nivel 3 preparasen un pronóstico o proyección de sus futuras corrientes de efectivo en vez de un estado de la corriente de efectivo de carácter histórico. UN واعتبر آخرون أن ما قد يكون مفيداً أن تعده المؤسسات المتوسطة والصغيرة الحجم من المستوى 3 هو بيان للتنبؤ بالتدفقات النقدية المقبلة أو توقعها، في مقابل بيان التدفقات النقدية التاريخية.
    El estado de corrientes de efectivo se basa en el método indirecto de cálculo de las corrientes de efectivo previsto en las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas. UN يستند بيان التدفقات النقدية إلى الطريقة غير المباشرة لتحديد التدفقات النقدية على النحو المشار إليه في المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    Fondo General: estado financiero de las corrientes de efectivo correspondientes UN الصندوق العام: بيان التدفقات النقدية لفترة السنتين
    corrientes de efectivo en el período de 12 meses del bienio 2004-2005 terminado el 31 de diciembre de 2004 UN بيان التدفقات النقدية لفترة الاثنى عشر شهرا من فترة السنتين 2004-2005 المنتهية في31 كانون الأول/ديسمبر 2004
    Estado de las corrientes de efectivo correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 1997 UN بيان التدفقات النقدية لفترة السنتين المنتهية في مؤسسـة اﻷمـــم
    Reconsiderar los datos consignados en el Estado de las corrientes de efectivo para incluir la participación del Tribunal en la cuenta mancomunada UN 1 - إعادة النظر في طريقة الكشف عن بيان التدفقات النقدية بحيث يشمل حصة المحكمة في صندوق النقدية المشترك.
    Reconsiderar la presentación del Estado de las corrientes de efectivo de manera que se incluya la parte que le corresponde en la cuenta mancomunada. UN إعادة النظر في الإفصاح في بيان التدفقات النقدية بحيث يشمل حصة المعهد في صندوق النقدية المشترك.
    Estado financiero IV Estado de las corrientes de efectivo para el período que termina el 31 de diciembre de 1994 UN البيان الرابع - بيان التدفقات النقدية للفترة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤
    Estado financiero III Estado de las corrientes de efectivo en el período finalizado el 31 de diciembre de 1995 UN البيان الثالث - بيان التدفقات النقدية للفترة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥
    Importes reales en el estado de flujos de efectivo UN المبلغ الفعلي الوارد في بيان التدفقات النقدية
    Flujos netos de efectivo en el estado de flujos de efectivo UN صافي التدفقات النقدية من بيان التدفقات النقدية
    estado de flujos de efectivo (NIC 7) UN بيان التدفقات النقدية (المعيار المحاسبي 7)
    Estado financiero III. Estado de los flujos de efectivo UN البيان الثالث: بيان التدفقات النقدية لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    iii) Apéndice IV (estado de la corriente de efectivo - Estado III); UN ' ٣` التذييل الرابع )بيان التدفقات النقدية - البيان الثالث(؛
    estado de corrientes de efectivo UN بيان التدفقات النقدية
    La Junta considera que sería más apropiado reflejar esas inversiones en el estado financiero de las corrientes de efectivo. UN ويرى المجلس أنه سيكون من الأنسب إدراج هذه الاستثمارات في بيان التدفقات النقدية.
    Estado financiero III. Movimiento de efectivo en el año terminado el 31 de diciembre de 2001 UN البيان الثالث - بيان التدفقات النقدية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001
    Estado financiero III Corrientes de efectivo correspondientes al bienio 2000 - 2001 terminado el 31 de diciembre de 2001 UN البيان الثالث - بيان التدفقات النقدية لفترة السنتين 2000-2001، المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001
    Comparación entre los importes reales según una base comparable y en el estado del flujo de efectivo UN مقارنة بين المبالغ الفعلية على أساس قابل للمقارنة مع الميزانية وفي بيان التدفقات النقدية
    g) El estado financiero sobre las corrientes de efectivo se basa en el método indirecto de cálculo de la corriente de efectivo previsto en las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas. UN (ز) يقدم بيان التدفقات النقدية على أساس الطريقة غير المباشرة للتدفقات النقدية كما يشار إليها في المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus