"بيان التغيرات في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • estado de cambios en el
        
    • Estado de los cambios en
        
    • estado de cambios de
        
    • estado de los cambios de
        
    • explicación de las variaciones en
        
    III. estado de cambios en el activo neto correspondiente al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2013 UN ثالثا - بيان التغيرات في صافي الأصول للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012
    III. estado de cambios en el activo neto/patrimonio neto correspondiente al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2013 UN ثالثا - بيان التغيرات في صافي الأصول/حقوق الملكية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    Las ganancias y pérdidas actuariales se registran en el estado de cambios en el activo neto/patrimonio neto. UN ويُبلغ عن المكاسب والخسائر الاكتوارية في بيان التغيرات في صافي الأصول/حقوق الملكية.
    Estado de los cambios en los créditos e ingresos de los miembros UN بيان التغيرات في الأرصدة الدائنة والإيرادات للأعضاء في سنة 2003
    Estado de los cambios en la posición financiera correspondientes UN بيان التغيرات في الوضع المالي عن فترة السنتين
    :: Un estado de cambios de los activos netos disponibles para prestaciones; UN :: بيان التغيرات في صافي الأصول المتاحة لسداد الاستحقاقات؛
    Inversiones alternativas y de otro tipo estado de los cambios de los activos netos disponibles para prestaciones UN بيان التغيرات في صافي الأصول المتاحة لتسديد الاستحقاقات
    II. explicación de las variaciones en las necesidades netas de gastos UN ثانيا - بيان التغيرات في صافي الاحتياجات من النفقات
    III. estado de cambios en el activo neto/patrimonio neto correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2013 UN الثالث - بيان التغيرات في صافي الأصول/حقوق الملكية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    III. estado de cambios en el activo neto/patrimonio neto UN ثالثا - بيان التغيرات في صافي الأصول/حقوق الملكية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    III. estado de cambios en el activo neto correspondiente al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2013 UN ثالثا - بيان التغيرات في صافي الأصول للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    Dividendos: la NIC 1 establece que se debe publicar, ya sea en la portada de la cuenta de resultados, en el estado de cambios en el patrimonio o en las notas, la cantidad reconocida de dividendos que se hayan distribuido entre los accionistas durante el ejercicio y el monto correspondiente por acción. UN أرباح الأسهم: يتطلب المعيار المحاسبي الدولي 1 الكشف عن مبلغ أرباح الأسهم الذي أُثبت توزيعه على المساهمين أثناء الفترة المستعرضة والمبلغ للسهم، إما في صلب بيان الدخل أو في بيان التغيرات في الأسهم أو في الملاحظات.
    El importe de las ganancias (pérdidas) actuariales presentado en el estado de cambios en el activo neto/patrimonio neto asciende a 0,139 millones de dólares. UN وتبلغ (المكاسب) الخسائر الاكتوارية المعروضة في بيان التغيرات في صافي الأصول/حقوق الملكية 0.139 مليون دولار.
    Las ganancias (pérdidas) actuariales se contabilizan directamente en el estado de cambios en el activo neto/patrimonio neto de conformidad con la norma 25 de las IPSAS. UN وتسجل (المكاسب) الخسائر الاكتوارية مباشرة في بيان التغيرات في صافي الأصول/حقوق الملكية وفقا للمعيار رقم 25 من معايير المحاسبة الدولية للقطاع العام.
    Por consiguiente, en lugar de añadirse al estado de flujos de efectivo, las pérdidas actuariales se dedujeron, pues se habían contabilizado directamente en el estado de cambios en el activo neto/patrimonio neto. UN وبناء على ذلك، خصمت الخسائر الاكتوارية في بيان التدفقات النقدية بدلا من إضافتها، لأنها سجلت مباشرة في بيان التغيرات في صافي الأصول/حقوق الملكية.
    El fondo rotatorio de préstamo es incluido como componente de la reserva del Departamento de Microfinanciación y el programa de apoyo comunitario con microcrédito en el estado de cambios en el activo neto/patrimonio neto. UN ويدرج صندوقُ الإقراض المتجدد كعنصر في احتياطي إدارة التمويل البالغ الصغر وبرنامج دعم المجتمعات المحلية بالائتمانات البالغة الصغر في بيان التغيرات في صافي الأصول/حقوق الملكية.
    Los efectos generales del nuevo cálculo se muestran en el estado de cambios en el activo neto (estado financiero III) y en el cuadro 3.5.2. UN ويرد الأثر الإجمالي لإعادة الإدراج في بيان التغيرات في صافي الأصول (البيان الثالث) وفي الجدول 3-5-2.
    Anexo. Estado de los cambios en la posición financiera correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 1993 UN المرفق - بيان التغيرات في الوضع المالي كتب اﻹحالة
    B. Estado de los cambios en los beneficios no distribuidos 5 UN باء - بيان التغيرات في الأرباح المحتجزة 5
    Todo gasto de transacción resultante de una inversión designada a valor razonable se contabiliza como gasto en el estado de cambios de los activos netos. UN وتُصرف أي تكاليف للمعاملات الناشئة في إطار تداول الاستثمارات بالقيمة العادلة وتُقيد في بيان التغيرات في صافي الأصول.
    Cambio en las ganancias y pérdidas no realizadas para activos de nivel 3 al final del período e incluidos en el estado de los cambios de los activos netos disponibles para prestaciones UN التغيرات في الأرباح والخسائر غير المحققة لأصول المستوى 3 المحتفظ بها في نهاية الفترة والمدرجة في بيان التغيرات في صافي الأصول المتاحة للاستحقاقات
    II. explicación de las variaciones en las necesidades de gastos UN ثانيا - بيان التغيرات في صافي الاحتياجات من النفقات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus