"بيتكِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tu casa
        
    • su casa
        
    • hogar
        
    • la casa
        
    Estuve en tu casa la pasada noche y tu no estabas alli Open Subtitles كنت في بيتكِ الليلة الماضية و أنت لم تكوني هناك
    Sé que has estado quejándote constantemente... de que estás cocinando sola... y usando tu casa. Open Subtitles أعرف أنكِ تشتكين على نحو دائم من أنك تقومين بكل الخَبْز وفي بيتكِ
    Sólo quiero que seas tú misma. Esta es tu casa. Open Subtitles فقط، أريد منكِ أن تتصرّفي على طبيعتكِ هذا بيتكِ
    Hemos encontrado estos dibujos en su casa. Open Subtitles من المحتمل أنكِ قد رأيتِ هذا الشخص في بيتكِ
    En su casa encontramos 10 monedas de dólar de oro. Open Subtitles لقد وجدنا في بيتكِ عشر قطع ذهبية من فئة عشرين دولار
    Los chicos están en tu casa, hablando del nuevo cuarto. Open Subtitles الرجال في بيتكِ يتحدثون عن الغرفة الجديدة
    Si tu casa está tan de cabeza como la última vez ¡te largas! Open Subtitles إذا كان بيتكِ يعمه الفوضى مثل المرة الأخيرة فأنتِ مطرودة
    No puedo decir que me quedaré en tu casa si no es asi. Open Subtitles لا أستطيع أن أقول أنني سأنام في بيتكِ في حين أنني لن أفعل ذلك
    No me interesan tus padres y no me interesa tu casa. Open Subtitles لا أحتاج لأعرف والديكِ لا يهمني والدكِ ولا يهمني بيتكِ
    - Paseaba por el barrio y oí el son de una deprimente música de lesbianas que emanaba de tu casa. Open Subtitles لقد كنتُ أقود عبر الحي و قد سمعت أغاني إنوثية حزينة تصدح من بيتكِ
    ¿Por qué no me das la dirección de tu casa y te pondré al tanto? Open Subtitles لما لا تعطيني رقم بيتكِ وأنا سأتولى أمره بدلا عنك؟
    Eres muy generosa al abrir tu casa para Central Park. Open Subtitles إنه كرم منكِ أن تفتحي بيتكِ الرائع للتنزه.
    No necesito conocer a tus padres, no me importan tus padres y no me importa nada de tu casa. Open Subtitles لا أحتاج لأعرف والديكِ لا يهمني والدكِ ولا يهمني بيتكِ
    Has de cuenta que estas en tu casa. Open Subtitles لأكثر من ثلاث أو أربع ساعات اعتبري نفسكِ في بيتكِ
    - Un convicto alienígena se está escondiendo en tu cuarto de servicio disfrazado de un hombre con un perro, y otros alienígenas están por incinerar tu casa. - ¿Alguna pregunta? - Sí. Open Subtitles في غرفتكِ الإضافية كرجل وكلب وفضائين آخرين على وشك حرق بيتكِ
    Porque esos tipos están, definitivamente, en tu casa ahora. Entonces llamemos a la policía. Open Subtitles حسناً , لأنه أولئك الرجال حتماً هم حالياً في بيتكِ
    Sí, apuesto a que la próxima vez que le veas, habrá acabado tu casa del árbol. Open Subtitles أراهنكِ عندما ترينهُ المرة القادمة لكان أنهى بناء بيتكِ على الشجرة
    Se le otorgará permiso para salir, y para recibir correspondencia de su casa. Open Subtitles ستحصلين على إذن لاستلام الرسائل والطرود من بيتكِ
    La policía halló un edificio abandonado cerca de su casa, con palabras pintadas con aerosol en las paredes. Open Subtitles بالقرب من بيتكِ الشرطة وجدت مبنى مهجور مع كلمات مطلية على الحوائط
    Pero le preguntaré. Quizá pueda hacerlo en su casa. Open Subtitles لكنني سأسألها ربما يمكنكِ القيام بذلك في بيتكِ
    Porque este hospital es tu hogar ahora y esta gente es tu familia. Open Subtitles لأن هذه المستشفى هي بيتكِ الآن وهؤلاء الأشخاص عائلتكِ
    Pero aún afirmas que la persona que llamó te incendió la casa. Open Subtitles ولكنّه لا يزال يدعي بأن المتصل هو من أحرق بيتكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus