En estas grandes arquitecturas de tiempo, compositores como Beethoven podían compartir el entendimiento de toda una vida. | TED | وفي هذه الاشكال الكبيرة تمكن العديد من الملحنين من امثال بيتهوفين من مشاركة رؤى من العمر |
Y toqué el primer movimiento del concierto para violín de Beethoven. | TED | وعزفت القسم الأول من مقطوعة بيتهوفين بواسطة الكمان |
La segunda sinfonía de Brahms, Beethoven, Haendel y ni una nota de Grieg. | Open Subtitles | سيمفونية برامز الثانية.. القليل من بيتهوفين هاندل و لن يوجد أي شيء يوناني |
¿Conoce el nombre Ludwig van Beethoven? | Open Subtitles | : هل تعرفين الاسم لودفينغ فان بيتهوفين ؟ |
Te presento a Ludwig van Beethoven. | Open Subtitles | هل يمكن أن أقدم السيد لودفينغ فان بيتهوفين |
Soy Ludwig van Beethoven y necesito su ayuda. | Open Subtitles | أنا لودفيغ فان بيتهوفين وأنا أحتاج إلى مساعدتك |
Ludwig van Beethoven ha sido designado... tutor legal de su sobrino Karl... debido al bajo carácter moral... de su madre, Johanna van Beethoven. | Open Subtitles | تم اعتبار لودفيغ فان بيتهوفين الوصي الشرعي على ابن أخيه كارل بسبب الانحدار الأخلاقي لأمه جوهانا فان بيتهوفين |
Quisiera llamar ahora a Karl van Beethoven. | Open Subtitles | أريد الآن استدعاء كارل فان بيتهوفين |
Debido a su enfermedad, Herr Beethoven ha solicitado... que yo hable por él. | Open Subtitles | بسبب علته ، السيد بيتهوفين طلب مني أن أتحدث عنه |
Herr Beethoven propone que escribirá un gran oratorio... alabando a toda Austria y su magnífica diplomacia... en el Congreso de Viena... que ha asegurado la paz para toda Europa. | Open Subtitles | السيد بيتهوفين يتقدم بعرض كتابة مقطوعة فخمة يطري على النمسا وديبلوماسيتك الرائعة في مؤتمر فيينا |
bien, si andas por allí con Beethoven, puedes aprender algunas cosillas. | Open Subtitles | إن تسكعتي مع بيتهوفين فستتعلمين بعض الاشياء |
¿Sabía que uno de ellos dijo en un libro, ...que Beethoven era de color? | Open Subtitles | أعَلِمتَ انَ أحَدَهُم ادَّعى في كِتابٍ لَه أنَ بيتهوفين كانَ أسوداً؟ |
Lo que me faltaba, Beethoven y Mozart juntos. | Open Subtitles | هذا كل ما احتجت بيتهوفين وموزارت اجتمعوا |
Lo que me faltaba, Beethoven y Mozart juntos. | Open Subtitles | هذا كل ما احتجت بيتهوفين وموزارت اجتمعوا |
¿Quién fue que realmente compuso la Quinta Sinfonía de Beethoven? | Open Subtitles | من الذي حقاً الف سمفونية بيتهوفين الخامسة؟ |
El sonido del teléfono que suena como la "Pastoral" de Beethoven. | Open Subtitles | جرس الهاتف يشبه مقطوعات بيتهوفين |
-También Beethoven, pero sé quién es. - ¿A ti te gusta Glenn Miller? | Open Subtitles | وكذلك كان بيتهوفين ولكنى أعرفه - هل تحب جلين ميللر؟ |
Por lo general, se considera que la Quinta Sinfonía de Beethoven es el sonido más sublime que haya penetrado en el oído humano. | Open Subtitles | حسناً، أظن يجب الأعتراف عموماً بأن تلكسيمفونية"بيتهوفين"الخامسة.. أكثر ضوضاء مدوية سبق وأن أخترقت أذن بشرية. |
Hacía días que esperábamos a Herr van Beethoven. | Open Subtitles | ~~كنا نتوقع حضور ~~السيد فان بيتهوفين لأيام |