La Sra. Choi presentó la labor del grupo de tareas, compuesto por ella misma como coordinadora y el Sr. Berend como miembro. | UN | 74 - قدمت الآنسة تشوي عمل فرقة العمل، التي يتألف منها شخصياً كمنسقة ومن السيد بيريند كعضو. |
El Sr. Berend presentó la labor del grupo de tareas, destacando las enmiendas introducidas. | UN | 30 - وعرض السيد بيريند ما قامت به فرقة العمل من أعمال وأبرز التعديلات التي أُجريت عليها. |
El Comité nombro Presidenta a la Sra. Chin Sue y acordó que el Sr. Berend desempeñaría las funciones de Relator. | UN | 83 - ورشحت اللجنة السيدة ستين للعمل رئيسة ووافقت على أن يعمل السيد بيريند مُقرراً. |
El Sr. Berend aceptó prestar servicios como Relator. | UN | كما وافق السيد بيريند على العمل كمقرّر. |
Paises Bajos Sr. Klaus Berend | UN | هولندا السيد كلاوس بيريند |
Países Bajos Sr. Klaus Berend | UN | هولندا السيد كلاوس بيريند |
Se estableció un grupo de redacción, cuya composición se señala en la sección C del anexo I del presente informe, que prepararía un documento de orientación para la adopción de decisiones en relación con el amianto crisotilo, con el Sr. Mayne y el Sr. Berend en calidad de expertos principales. | UN | 98 - تم إنشاء فريق صياغة لإعداد وثيقة توجيه قرار لكريسوتيل الاسبست، تألفت من السيد ماين والسيدة بيريند خبريين رئيسين ومن العضوية الواردة في الفرع جيم من المرفق الأول لهذا التقرير. |
El Sr. Berend presentó la labor del grupo de redacción, integrado por él mismo y el Sr. Juergensen como coordinadores conjuntos, y la Sra. Choi, el Sr. Hajjar, el Sr. Hietkamp, la Sra. Krajnc y la Sra. Nudelman como miembros. | UN | 70 - وقدم السيد بيريند عمل فريق الصياغة الذي يتألف منه شخصياً والسيد يورجينسين كمنسق مشارك والسيدة توى والسيد هجار والسيد هيتكامب والسيدة كراجينبك والسيد نوديلمان كأعضاء. |
Vicepresidentes: Sr. Klaus Berend (Países Bajos) | UN | نواب الرئيس: السيد كلاوس بيريند (هولندا) |
El Sr. Berend informó sobre la labor del grupo de trabajo entre reuniones que había emprendido una evaluación preliminar de la notificación presentada y la documentación justificativa sobre el alaclor. | UN | 25 - وأبلغ السيد بيريند عن عمل فرقة العمل فيما بين الدورات التي اضطلعت بتقييم تمهيدي للإخطار المقدّم والوثائق الداعمة بشأن الألكلور. |
Presidente: Sr. Klaus Berend | UN | الرئيس: السيد كلاوس بيريند |
Presidente: Sr. Berend (Países Bajos) | UN | الرئيس: السيد بيريند (هولندا) |
El Comité estableció un pequeño grupo de tareas, presidido por el Sr. Berend, para examinar el documento a la luz de las observaciones formuladas y sobre la base de las experiencias recientes, teniendo asimismo en cuenta la información expuesta en el documento UNEP/FAO/RC/CRC.3/6. | UN | 29 - أنشأت اللجنة فرقة عمل مصغرة برئاسة السيد بيريند لاستعراض الورقة في ضوء التعليقات التي أبديت وعلى أساس الخبرات المكتسبة مؤخرا مع الأخذ في الاعتبار المعلومات المبينة في الوثيقة (UNEP/FAO/RC/CRC.3/6). |
Sr. Klaus Berend (Países Bajos). | UN | السيد كلاوس بيريند (هولندا) |