¿No hay túnicas de éstas en versión Bisonte, peludas y calentitas? | Open Subtitles | إلا تأتي هذه الملاس بنسخة فراء بيسون دافئ ؟ |
La Reina de la Tierra y sus sofisticados amigos pagan un dineral por los filetes de Bisonte y por otras carnes raras. | Open Subtitles | ملكة الأرض وأصدقائها الأغنياء دفعوا مالا كثيرا لأجل شريحة لحم بيسون ولحوم غريبة آخرى |
El Bisonte, La Mascara, Jean-Francois y Mathilde, se encargaban de la seguridad. | Open Subtitles | "بيسون" و "لاماسك" و "جان فرانسوا" و"ماتيدا" كانوا يشرفون على العمل |
María F. Trujillo, Payson Center, Tulane University | UN | تروخييبو، دكتوراه، مركز بيسون في جامعة تولين |
Y creo que no debemos decir ... que llamaron del gimnasio Houston y quieren a Payson. | Open Subtitles | ولايجب علينا أن نخبرهم بأن نادي هوستن اتصلوا ويريدون بيسون |
Payson lleva entrenando desde que tenía 6 años. | Open Subtitles | بيسون تتدرب منذ كانت في السادسة |
** Preparado por Marie-Ève Bisson y Marc Richard, Commission de toponymie de Québec (Canadá). | UN | ** من إعداد ماري أيف بيسون ومارك ريشارد، لجنة أسماء المواقع الجغرافية في كيبيك، كندا. |
No necesito muchos hombres. Con La Máscara, Jean-Francois, El Bisonte y yo, puedo hacerlo. | Open Subtitles | "بمساعدة "لاماسك" و "جان فرانسوا و "بيسون" أستطيع فعلها |
¿Cuál es su plan? Bisonte, ¿puede usted conseguir tres uniformes de oficial alemán? | Open Subtitles | بيسون" أيمكنك أحضار زى ثلاثة" ضباط ألمان ؟ |
Sr. Gerbier yo no tengo el valor de La Máscara, ni la fuerza de El Bisonte. | Open Subtitles | "سيد "جيربير "ليس لدى شجاعة "لاماسك "ولا قوة "بيسون |
Pero al final, habría llevado solamente a La Máscara y El Bisonte. | Open Subtitles | ولكن على الأقل كنت سأخذ لاماسك" و"بيسون" فقط" |
Guillaume Vermesch, El Bisonte, fue decapitado con un hacha en una prisión alemana, el 16 de diciembre. de 1943 | Open Subtitles | السـادس عشـر مـن ديسمبـر 1943 , قُطعـت رأس بيسون" بواسطـة فـأس فـى سجـن ألمانـى" |
Más tarde el mismo año, en el Espectáculo Aéreo de Moscú, los soviéticos permitieron a occidente ver sus nuevos bombarderos jet de nombre código "Bison." (NdT Bisonte) | Open Subtitles | في وقت لاحق من ذلك العام ،في عرض جوي بموسكو أتاح السوفيات للغرب مشاهدة القاذفات "النفاثة الجديدة المسماة " بيسون |
¡Su mejor amigo será un Bisonte gigante! | Open Subtitles | ! صديقك المفضل سيكون بيسون عملاق |
Payson, ¿cuál es tu mejor habilidad? | Open Subtitles | بيسون, ما هي أفضل لحظاتك؟ |
Syd, acaba de llamar el jefe de Payson de Charmin. | Open Subtitles | آسفه يا سيد , لقد تلقينا اتصال من - رؤساء " بيسون " من شيرمان |
Irene Payson ha vuelto hoy de Denver. | Open Subtitles | آيرين بيسون) عادت من (دينفر) اليوم) |
- nadie debe saber. - Payson. | Open Subtitles | بي , لا أحد يجب أن يعرف _ بيسون ؟ |
Quieren a Payson. | Open Subtitles | وهم يريدون بيسون |
Y todos los que estén a favor de que Payson y Lauren compitan.. | Open Subtitles | وجميع الذين يفضلون أن يتنافسا (بيسون)و(لورين) على ذلك |
Asimismo recomienda que se aplique prontamente la " Ley Besson " , para que la cuestión de las zonas ilegales de estacionamiento deje de plantearse. | UN | كما توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تُعجِّل بتنفيذ قانون " بيسون " من أجل تسوية مسألة المخيمات غير الشرعية للروما تسويةً نهائية. |
En alguna parte de él, hay Bisontes. | Open Subtitles | في مكانٍ ما فيها، هناك ثيران بيسون |