Distinguió, entre otras personas, al Presidente de Malawi, Bingu Wa Mutharika. | UN | وأشادت القمة بشخصيات من بينها رئيس ملاوي، بينغو وا موثاريكا. |
La Cumbre también felicitó al Excmo. Sr. Presidente Rupiah B. Banda, al Excmo. Sr. Presidente Jacob G. Zuma y al Excmo. Sr. Presidente Bingu Wa Mutharika por la victoria obtenida en las elecciones celebradas en sus países respectivos. | UN | كما هنأت القمة فخامة الرئيس رالف ب. باندا، وفخامة الرئيس جاكوب ج. زوما، وفخامة الرئيس بينغو وا موثاريكا على نجاحهم في الانتخابات في بلدانهم. |
19. Cuando falleció el Excmo. Sr. Bingu Wa Mutharika, en abril de 2012, se produjo una transición del poder presidencial pacífica, pero no totalmente fluida, a la Excma. | UN | 19 - ومع ذلك، ففيما يتعلق بالرئاسة، شهدت ملاوي إثر وفاة البروفسّور بينغو وا موثاريكا في نيسان/أبريل 2012 نقلا سلميا للسلطة. |
Menos de un año después de lograr un tercer mandato, el Dr. Bingo wa Mutharika abandonó el UDF para fundar posteriormente el Partido Progresista Democrático (DPP). | UN | وفي غضون سنة من تأمين فترة ولاية ثالثة، تخلى الدكتور بينغو وا موثاريكا عن الجبهة الديمقراطية المتحدة، الذي قام فيما بعد بتشكيل الحزب الديمقراطي التقدمي. |