La verdad sea dicha, Señor, está viejo y nada bien. | Open Subtitles | الحقِيقَه تُقال، سَيِدي إنَه كَبِير السِن ولَيس بِخير |
Nos llamó para advertirnos sobre las comunicaciones de la nave. Pero parecía que lo habíamos atravesado bien. | Open Subtitles | لقد تَكلم وحَذَرنا على جِهاز السفينه للإتصال و لكِن يبدو أننا عَبرنا بِخير. |
Encantado de ver que estáis bien chicos. ¿Dónde están los otros? | Open Subtitles | سَعِيد لُرؤيتكُم بِخير ياشباب أين البقية ؟ |
El problema es que no sabemos cuánto tiempo estuvo inconsciente así que las próximas horas serán cruciales pero creo que estará bien. | Open Subtitles | المُشكِلَة أننا لا نَعرِفُ كَم كانَ غائِباً عِن الوَعي قَبلَ أن يَأتوا بِه، لِذا فالساعات القَليلَة القادِمَة ستَكون حَرِجَة لكني أعتَقِد أنهُ سيكون بِخير |
Creo que se ven bien. Se ven bien. | Open Subtitles | أعتقد أنهم بِخير لقد بَدوْ كذلك |
Seguro que estará bien. | Open Subtitles | أنا واثِق أنهُ سيكون بِخير |
Una chica gorda se cayó. Ella va a estar bien. | Open Subtitles | -فتاةٌ سمينة وقَعَت فجأة, ستكونُ بِخير |
Estará bien. | Open Subtitles | ـ سوفَ تكونُ بِخير |
¿Estás bien? | Open Subtitles | ـ هل أنتي بِخير ؟ |
¿Estás bien? Cálmate. | Open Subtitles | ـ هل أنتي بِخير ؟ |
Está bien... ahora. | Open Subtitles | إنها بِخير حالياً |
No, esta bien. Estoy bien | Open Subtitles | لا , لأباس أنا بِخير |
Estoy bien aquí estas | Open Subtitles | أنا بِخير هاكِ ياعزيزتي |
Estás bien. | Open Subtitles | أنتَ بخير, أنتَ بِخير. |
Estás bien. | Open Subtitles | أنتَ بخير, أنتَ بِخير. |
estare bien? | Open Subtitles | هل سوف أكُون بِخير ؟ |
Vine a ver si estabas bien. | Open Subtitles | جئتُلكيّأريّإنكُنت بِخير. |
- Me duele. - Está bien te sacaremos | Open Subtitles | - سَتَكُونِينَ بِخير سَوفَ نَعتَنِى بِك تَماسَكى . |
Quería estar seguro de que estabas... bien. | Open Subtitles | أريد أن أتأكد بأنكِ بِخير. |
Estarán bien | Open Subtitles | .. سيكونون بِخير. |