"تأجيل مناقشة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el aplazamiento del debate sobre el
        
    • el aplazamiento del debate sobre la
        
    • aplazar el examen
        
    • aplace el debate
        
    • clausura del debate sobre el
        
    • se aplazara el debate sobre el
        
    • aplazado
        
    • postergar el examen
        
    • aplazar el debate sobre el
        
    • aplazamiento del debate del
        
    • la suspensión del debate
        
    El representante de cualquier Estado que participe en la Conferencia podrá proponer en cualquier momento el aplazamiento del debate sobre el asunto que se esté discutiendo. UN لممثل أية دولة مشتركة في المؤتمر أن يقترح، في أي وقت، تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث.
    Todo representante podrá proponer en cualquier momento el aplazamiento del debate sobre el asunto que se esté discutiendo. UN ﻷي ممثل أن يقترح، في أي وقت، تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث.
    Todo representante podrá proponer en cualquier momento el aplazamiento del debate sobre el asunto que se esté discutiendo. UN ﻷي ممثل أن يقترح، في أي وقت، تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث.
    Durante la discusión de cualquier asunto, todo representante podrá proponer el aplazamiento del debate sobre la cuestión que se esté discutiendo. UN عند مناقشة أي موضوع، لأي ممثل أن يقترح تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث.
    Mientras tanto, se debería aplazar el examen del proyecto de resolución. UN ويجب تأجيل مناقشة مشروع القرار إلى بعد أن يتم ذلك.
    Todo representante podrá proponer en cualquier momento el aplazamiento del debate sobre el asunto que se esté tratando. UN ﻷي ممثل أن يقترح، في أي وقت، تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث.
    Todo representante podrá proponer en cualquier momento el aplazamiento del debate sobre el tema que se esté discutiendo. UN ﻷي ممثل أن يقترح في أي وقت تأجيل مناقشة المسألة قيد النظر.
    Los representantes podrán proponer en cualquier momento el aplazamiento del debate sobre el tema que se esté discutiendo. UN يجوز لممثل أي دولة مشتركة في المؤتمر أن يقترح في أي وقت تأجيل مناقشة المسألة قيد النظر.
    El representante de cualquier Estado que participe en la Cumbre podrá proponer en cualquier momento el aplazamiento del debate sobre el asunto que se esté discutiendo. UN لممثل أية دولة مشتركة في المؤتمر أن يقترح، في أي وقت، تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث.
    El representante de cualquier Estado que participe en la Cumbre podrá proponer en cualquier momento el aplazamiento del debate sobre el asunto que se esté discutiendo. UN لممثل أية دولة مشتركة في المؤتمر أن يقترح، في أي وقت، تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث.
    Todo representante podrá proponer en cualquier momento el aplazamiento del debate sobre el asunto que se esté tratando. UN ﻷي ممثل أن يقترح، في أي وقت، تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث.
    Los representantes podrán proponer en cualquier momento el aplazamiento del debate sobre el tema que se esté discutiendo. UN يجوز لممثل أي دولة مشتركة في المؤتمر أن يقترح في أي وقت تأجيل مناقشة المسألة قيد النظر.
    Los representantes podrán proponer en cualquier momento el aplazamiento del debate sobre el tema que se esté discutiendo. UN يجوز لممثل أي دولة مشتركة في المؤتمر أن يقترح في أي وقت تأجيل مناقشة المسألة قيد النظر.
    Todo representante podrá proponer en cualquier momento el aplazamiento del debate sobre el asunto que se esté discutiendo. UN يجوز ﻷي ممثل أن يقترح، في أي وقت، تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث.
    Todo representante podrá proponer en cualquier momento el aplazamiento del debate sobre el asunto que se esté discutiendo. UN يجوز ﻷي ممثل أن يقترح، في أي وقت، تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث.
    Durante el examen de cualquier asunto, todo representante podrá proponer el aplazamiento del debate sobre la cuestión que se esté examinando. UN عند مناقشة أي موضوع، لأي ممثل أن يقترح تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث.
    Estima que habría que aplazar el examen de esta cuestión hasta la reanudación del período de sesiones, en febrero o marzo de 1994. UN وهو يرى أنه ينبغي تأجيل مناقشة المسألة إلى الدورة المستأنفة، في شباط/فبراير أو آذار/مارس ١٩٩٤.
    Durante el examen de un asunto, cualquier representante de un miembro del Consejo podrá proponer que se aplace el debate sobre el tema que se esté examinando. UN لممثل أي من أعضاء المجلس، أثناء مناقشة أي مسألة، أن يقترح تأجيل مناقشة البند قيد البحث.
    96. Por 70 votos contra 64 y 26 abstenciones queda rechazada la propuesta de clausura del debate sobre el proyecto de resolución A/C.3/60/L.46. UN 96 - تم رفض اقتراح تأجيل مناقشة مشروع القرار A/C.3/60/L.46 بأغلبية 70 صوتا مقابل 64 وامتناع 26 عضوا عن التصويت.
    A continuación, el representante de Sudáfrica propuso que, de conformidad con el artículo 116 del reglamento de la Asamblea General, se aplazara el debate sobre el proyecto de resolución hasta el día siguiente. UN 20 - ثم اقترح ممثل جنوب أفريقيا، بموجب المادة 116 من النظام الداخلي للجمعية العامة، تأجيل مناقشة مشروع القرار إلى اليوم التالي.
    En el curso del debate de un asunto, cualquier representante de un Estado Parte podrá proponer que sea aplazado. UN ﻷي ممثل دولة طرف أن يقترح، في أثناء مناقشة أية مسألة، تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث.
    El Grupo de Trabajo convino en postergar el examen de lo que se excluiría del proyecto de convención hasta que se hubieran estudiado las disposiciones relativas a la ubicación de las partes y la formación del contrato. UN واتفق الفريق العامل على تأجيل مناقشة الاستبعادات من مشروع الاتفاقية إلى أن تتاح لـه فرصة للنظر في الأحكــام المتعلقة بمكــان عمل الأطراف وتكوين العقود.
    Por consiguiente, la Comisión decidió aplazar el debate sobre el tema hasta el año siguiente. UN ولذلك قررت اللجنة تأجيل مناقشة هذا الموضوع إلى العام القادم.
    En cualquier momento, el representante de un miembro del Consejo de Administración podrá presentar una moción de aplazamiento del debate del tema que se esté tratando. UN لممثل أي عضو في مجلس الإدارة أن يقترح في أي وقت من الأوقات تأجيل مناقشة البند الذي هو قيد البحث.
    Durante la discusión de cualquier asunto, todo representante podrá proponer la suspensión del debate del tema que se esté discutiendo. UN ﻷي ممثل في أثناء مناقشة أية مسألة، أن يقترح تأجيل مناقشة البند قيد البحث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus