"تابعت اللجنة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la Comisión prosigue el
        
    • la Comisión continúa
        
    • Comité siguió
        
    • la Comisión reanuda el
        
    • el Comité escuchó
        
    • la Comisión prosiguió el
        
    • el Comité se ha mantenido al
        
    • el Comité hizo un seguimiento
        
    la Comisión prosigue el examen del tema. UN تابعت اللجنة النظر في هذا البند.
    la Comisión prosigue el examen del tema 144 del programa. UN تابعت اللجنة نظرها في البند 144 من جدول الأعمال.
    la Comisión prosigue el examen del tema 162 del programa. UN تابعت اللجنة نظرها في البند 162 من جدول الأعمال.
    la Comisión continúa su examen del tema y escucha declaraciones de los representantes de Bahrein e Indonesia. UN تابعت اللجنة النظر في البند واستمعت إلى بيانين أدلى بهما ممثلا البحرين وإندونيسيا.
    33. El Comité siguió atentamente las actividades del Consejo de Seguridad sobre las cuestiones que incumbían a su mandato, y participó, cuando procedía, en las deliberaciones del Consejo. UN ٣٣ - تابعت اللجنة عن كثب أنشطة مجلس اﻷمن بشأن المسائل المتعلقة بولاية اللجنة، وشاركت في مناقشات المجلس بحسب الحاجة.
    la Comisión reanuda el examen conjunto de los temas 62 y 63 del programa. UN تابعت اللجنة نظرها المشترك في البندين 68 و 69 من جدول الأعمال.
    la Comisión prosigue el examen conjunto de los subtemas. UN تابعت اللجنة نظرها في البنود الفرعية معا.
    la Comisión prosigue el debate de los subtemas y escucha una declaración del representante del Afganistán. UN تابعت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين، واستمعت إلى بيان أدلى به ممثل أفغانستان.
    la Comisión prosigue el examen conjunto de los subtemas. UN تابعت اللجنة نظرها في البنود الفرعية معا.
    la Comisión prosigue el examen conjunto de los subtemas. UN تابعت اللجنة نظرها في البنود الفرعية معا.
    la Comisión prosigue el examen del tema 76 del programa. UN تابعت اللجنة نظرها في البند 76 من جدول الأعمال.
    la Comisión prosigue el examen del tema 73 del programa. UN تابعت اللجنة نظرها في البند 73 من جدول الأعمال.
    la Comisión prosigue el examen del tema 99 del programa. UN تابعت اللجنة نظرها في البند 99 من جدول الأعمال.
    la Comisión prosigue el examen del tema 129 del programa. UN تابعت اللجنة نظرها في البند 129 من جدول الأعمال.
    la Comisión continúa su examen de los subtemas. UN تابعت اللجنة النظر في هذه البنود الفرعية.
    la Comisión continúa su examen de este tema del programa. UN تابعت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال.
    la Comisión continúa el examen del tema 142 del programa. UN تابعت اللجنة نظرها في البند 142 من جدول الأعمال.
    34. El Comité siguió atentamente las actividades del Consejo de Seguridad sobre las cuestiones que incumbían a su mandato y participó, cuando procedía, en las deliberaciones del Consejo. UN ٣٤ - تابعت اللجنة عن كثب أنشطة مجلس اﻷمن بشأن المسائل المتعلقة بولاية اللجنة، وشاركت في مداولات المجلس حسب الحاجة.
    Durante el año que se examina el Comité siguió de cerca los acontecimientos de la región. UN ٤ - وخلال السنة قيد الاستعراض، تابعت اللجنة عن كثب التطورات في المنطقة.
    la Comisión reanuda el examen del tema 147 del programa. UN تابعت اللجنة نظرها في البند 147 من جدول الأعمال.
    el Comité escuchó los testimonios de 26 personas con conocimientos directos de los hechos y experiencia personal y reciente sobre la situación de los derechos humanos en los territorios ocupados, además de seguir a diario las noticias publicadas en la prensa israelí y en la prensa árabe publicada en los territorios ocupados sobre la evolución de la situación. UN واستمعت الى شهادات أدلى بها ٢٦ شخصا لديهم معلومات مباشرة وشخصية فضلا عن تجارب حديثة فيما يتعلق بحالة حقوق اﻹنسان في اﻷراضي المحتلة. وعلاوة على ذلك، تابعت اللجنة الخاصة الحالة في اﻷراضي المحتلة على أساس يومي عن طريق التقارير التي تظهر في الصحف الاسرائيلية والصحف العربية الصادرة في اﻷراضي المحتلة.
    30. la Comisión prosiguió el examen del tema 3 del programa en reuniones oficiosas. UN ٠٣- تابعت اللجنة نظرها في البند ٣ من جدول اﻷعمال في جلسات غير رسمية.
    En caso necesario, el Comité se ha mantenido al tanto de lo informado en esas comunicaciones. UN وحيثما اقتضى اﻷمر، تابعت اللجنة المعلومات الواردة في هذه الرسائل.
    el Comité hizo un seguimiento de la información facilitada en esas comunicaciones cuando lo consideró necesario. UN وحيث ما اقتضى اﻷمر، تابعت اللجنة المعلومات الواردة في هذه الرسائل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus