Capitán Taggart, confirmación visual del vuelo 405 en aproximadamente 35 minutos. | Open Subtitles | سيد تاجارت , هدفكم هو الطائرة 405 يجب ان تكونوا هناك فى غضون 35 دقيقة |
Quincy, Quincy, Quincy, Quincy, Taggart, Taggart, Taggart Taggart- ¡Jason Nesmith! | Open Subtitles | كوينى, كوينى, كوينى تاجارت,تاجارت |
No hay tal persona como Capitán Taggart. | Open Subtitles | لا يوجد شخص اسمه كابتن تاجارت |
Actué de Comandante Peter Quincy Taggart, en el N.S.E.A. Protector. | Open Subtitles | أنا ألعب دور القائد بيتر كوينسى تاجارت N.S.E.A |
¡El Comandante Taggart nos ha salvado! | Open Subtitles | القائد تاجارت أنقذنا |
Dile al comandante táctico que necesito mandar gente al complejo de Taggart. | Open Subtitles | أخبر القيادة الخاصه بأنني أريد أن (ترسل التفاصيل إلى مركبة (تاجارت |
Taggart, sé que tienen al congresista ahí dentro. | Open Subtitles | " تاجارت)، أعرف أنك تحتجز عضو مجلس النواب) " |
Al capitán Taggart, señor. | Open Subtitles | الكابتن تاجارت ,سيدى |
Si hay alguien que pueda hacer que Tom aborde ese avión, es Taggart. | Open Subtitles | اطلب من تاجارت الاستعداد الان |
Taggart lo encerró, patrón. | Open Subtitles | لقد قام تاجارت بحبسه يا زعيم |
Taggart, ¡Taggart! | Open Subtitles | ! (تاجارت)، (تاجارت) |
¿Clarice Taggart? | Open Subtitles | كلاريس تاجارت) ؟ ) ... |
Al laboratorio de Taggart. | Open Subtitles | (معمل (تاجارت |